Paroles et traduction Swing - 中和點
你説你願望
是捉緊一次
You
said
your
wish
is
to
hold
on
for
once
我説我願望
熱戀多幾次
I
said
my
wish
is
to
be
in
love
a
few
more
times
若果想轟烈
又一生不變
If
you
want
to
be
intense
but
also
never
change
是否很諷刺
是貪得不厭
Isn't
that
very
ironic,
being
insatiably
greedy
我説你像是
是專一標誌
I
said
you
seem
like
a
symbol
of
devotion
你説我像是
是花心專線
You
said
I
seem
like
a
dedicated
heartbreaker
是非的側面
是灰色一片
The
side
of
right
and
wrong
is
a
gray
area
再豁出一次
讓你我留在
Let's
give
it
one
more
try
and
stay
in
中和點
就算多危險
Midpoint,
even
if
it's
dangerous
在這得零點一位置
At
this
zero-point-one
position
去要我淡淡來渡過
You
want
me
to
live
life
lightly
去要你默默承受我
You
want
me
to
silently
bear
with
you
世界最着重
是一心一意
The
world
emphasizes
the
most
is
being
loyal
and
devoted
最憤慨罪行
是花心多變
The
most
resentful
crime
is
being
fickle
and
inconstant
是否這觀念
是不可改變
Is
this
concept
unchangeable
若天天見面
就不懂欺騙
If
we
see
each
other
every
day,
we
won't
know
how
to
deceive
你説你夢內
是只得一個
You
said
in
your
dreams
there
is
only
one
我説我夢內
是多於一個
I
said
in
my
dreams
there
is
more
than
one
是非的分別
是只差一線
The
difference
between
right
and
wrong
is
only
a
line
再豁出一次
來讓我們留在
Let's
give
it
one
more
try
and
stay
in
中和點
就算多危險
Midpoint,
even
if
it's
dangerous
在這得零點一位置
At
this
zero-point-one
position
去要我淡淡來渡過
You
want
me
to
live
life
lightly
中和點
就算多危險
Midpoint,
even
if
it's
dangerous
在這得零點一位置
At
this
zero-point-one
position
最怕我進進退退
I'm
afraid
I'll
hesitate
仍然是在中和點
Still
in
the
middle
實在太多疑點
There
are
too
many
doubts
在這得零點一位置
At
this
zero-point-one
position
再要我日日夜夜誠誠實實過
You
want
me
to
be
honest
every
day
and
night
去要你日日夜夜平平淡淡過
You
want
me
to
live
a
plain
and
simple
life
every
day
and
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Kwok, Bao Lin
Album
On Fire
date de sortie
05-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.