Swingfly - Go to Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swingfly - Go to Hell




Go to Hell
Проваливай к черту
I heard you noticed every day
Я слышал, ты замечаешь каждый день,
While i′ve been here beside myself
Пока я здесь схожу с ума,
How your bedroom smells just like me
Что твоя спальня пахнет, как я,
And that you've found somebody else
И что ты нашла кого-то другого.
But there′s a letter that i wrote you
Но есть письмо, которое я тебе написал,
Just on the back of your top shelf
Оно на верхней полке сзади,
In case you think the things i've told you
На случай, если ты подумаешь, что то, что я тебе говорил,
You will hear from someone else
Ты услышишь от кого-то еще.
It talks about the things i feel
В нем говорится о том, что я чувствую,
When it's just us inside the dark
Когда мы одни в темноте,
About the things I like to think
О том, о чем я люблю думать,
While you lay so close to my heart
Пока ты лежишь так близко к моему сердцу.
And i can′t seem to find the words i mean
И я никак не могу найти нужные слова,
So i try to hold my tongue
Поэтому я стараюсь держать язык за зубами,
While laying wide awake and restless
Лежа без сна и покоя.
If you should read it, it says
Если ты это читаешь, то там написано:
Go to hell
Проваливай к черту.
If you′re reading this then i'm not here
Если ты читаешь это, значит меня здесь нет.
Take your someone else
Забирай своего кого-то другого
And let me make this crystal clear that
И позволь мне прояснить,
That i don′t need your help
Что мне не нужна твоя помощь.
And i'm okay by myself
И мне хорошо одному.
You can go to hell
Можешь проваливать к черту.
And they say you tell them every day
И говорят, ты рассказываешь им каждый день,
How you can feel the way i feel
Как ты можешь чувствовать то же, что и я,
How we′re connected by the heart
Как мы связаны сердцами,
And you're convinced it′s something real
И ты убеждена, что это что-то настоящее.
Well, if that's true, i hope you're smiling
Ну, если это правда, я надеюсь, ты улыбаешься,
Like i am from ear to ear
Как я, до ушей.
And just in case you think i′m lying
И на случай, если ты думаешь, что я лгу,
I′ve left a page to make it clear
Я оставил страницу, чтобы прояснить это.
That now i open up and scream to the whole world
Теперь я открываюсь и кричу всему миру,
I've finally left, so if you hear me out of breath
Я наконец-то ушел, так что если ты слышишь меня запыхавшимся,
I′m singing
Я пою:
Go to hell
Проваливай к черту.
If you're reading this then i′m not here
Если ты читаешь это, значит меня здесь нет.
Take your someone else
Забирай своего кого-то другого
And let me make this crystal clear that
И позволь мне прояснить,
That i don't need your help
Что мне не нужна твоя помощь.
And i′m okay by myself
И мне хорошо одному.
You can go to hell
Можешь проваливать к черту.
I feel it's time that i have said
Я чувствую, что пришло время сказать,
There are some things that i regret
Что есть вещи, о которых я сожалею,
Like never checking out
Например, о том, что никогда не оценивал
The odds against this bet
Шансы против этой ставки.
Cause i would bet my favorite things I've ever owned
Потому что я бы поставил самые дорогие мне вещи,
That you would leave and i′d be missing you like hell
Что ты уйдешь, и я буду чертовски по тебе скучать.
But i won′t
Но я не буду.
Go to hell
Проваливай к черту.
If you're reading this then i′m not here
Если ты читаешь это, значит меня здесь нет.
Take your somebody else
Забирай своего кого-то другого
And let me make this crystal clear that
И позволь мне прояснить,
That i don't need your help
Что мне не нужна твоя помощь.
And i′m okay by myself
И мне хорошо одному.
You can go to hell
Можешь проваливать к черту.
Yeah, you can
Да, можешь.
Yeah, you can, you can
Да, можешь, можешь.
Go to hell
Проваливай к черту.
If you're reading this then i′m not here
Если ты читаешь это, значит меня здесь нет.
Take your somebody else
Забирай своего кого-то другого
And let me make this crystal clear that
И позволь мне прояснить,
That i don't need your help
Что мне не нужна твоя помощь.
And i'm okay by myself
И мне хорошо одному.
You can go to hell
Можешь проваливать к черту.
Oh, you can go to hell
О, можешь проваливать к черту.
You make sure you take someone else
Убедись, что ты взяла кого-то другого.
Oh, you know, you can, yeah, you can
О, знаешь, можешь, да, можешь.
Go to hell
Проваливай к черту.





Writer(s): Andreas Kleerup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.