Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'mma Overcome
Ich werde es überwinden
This
is
Moon
Swings
Das
ist
Moon
Swings
This
is
my
life
Das
ist
mein
Leben
The
real
me,
진짜
나,
진짜
나
Das
echte
Ich,
das
wahre
Ich,
das
wahre
Ich
문지훈,
you
know
what
I′m
saying?
Moon
Ji-hoon,
verstehst
du?
내
이야기,
내
이야기
Meine
Geschichte,
meine
Geschichte
So
listen,
let's
go
Also
hör
zu,
los
geht's
Cry
me
a
river,
그
속에서
수영해
Cry
me
a
river,
schwimm
darin
신은
나를
축복하셨어,
그건
분명해
Gott
hat
mich
gesegnet,
das
ist
klar
하지만
나는
내
숙명
대로
Aber
ich
konnte
nicht
meiner
Bestimmung
folgen
살지
못
해서
아빠가
죽도록
패도
Also
schlug
mich
mein
Vater
halb
tot
난
혼자서
다
할
수
있단
식의
태도였고
Meine
Einstellung
war,
alles
allein
zu
schaffen
이해하는
사람
없어
너무
외로워도
Keiner
verstand
mich,
ich
war
so
einsam
나만의
감방에서
홀로
갇힌
채로
Eingesperrt
in
meiner
eigenen
Zelle
자학하는
지훈에게
너무
잔인했고
Zu
grausam
zu
Ji-hoon,
der
sich
selbst
hasste
날
도우려는
손을
죄다
미루다가
Ich
schob
alle
helfenden
Hände
weg
한
5년째
지금까지
불을
키고
자
난
Und
schlief
seit
fünf
Jahren
mit
eingeschaltetem
Licht
자만,
난,
난,
난
언제나
나만
생각했고
Hochmut,
ich,
ich
dachte
nur
an
mich
거울
가르킬
때
빼곤
나만
Außer
wenn
der
Spiegel
mich
belehrte
늘
외쳤고
남들보다
힘이
셌어도
Ich
schrie,
war
stärker
als
andere
겁쟁이일
뿐,
또
몇
십명을
팼어도
Aber
war
nur
ein
Feigling,
schlug
Dutzende
이유
모를
눈물을
감추려
애
썼고
Versuchte,
grundlose
Tränen
zu
verstecken
계속
또
머리
속에
있는
음성들이
날
울려
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf
lassen
mich
weinen
제발
날
죽여,
고개를
숙여
Bitte
töte
mich,
senke
meinen
Kopf
하나님을
불러,
아버지
Rufe
Gott
an,
Vater
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
친구보다
원수들이
더
많아도
Mehr
Feinde
als
Freunde
친구들도
하나
둘씩
그를
떠나가도
Freunde
verlassen
mich
einer
nach
dem
anderen
그가
놀렸던
애들보다
살
더
많아도
Er
hat
mehr
Narben
als
die,
über
die
er
lachte
괜히
아무
죄
없는
사람들
원망하고
Bevor
Unschuldige
verantwortlich
macht
거울
보며
매우
걱정해
Sieht
in
den
Spiegel,
besorgt
그녀는
자신보다
그의
미래를
더
많이
걱정해
Sie
sorgt
sich
mehr
um
seine
Zukunft
als
um
sich
눈이
먼
개새끼는
정신
못
차리고
Der
blinde
Trottel
kommt
nicht
zur
Vernunft
다른
여자에게
문자
메세지를
보내고
Schreibt
Nachrichten
an
andere
Frauen
후에
그녀마저
보내고
Dann
verliert
er
auch
sie
돌아와
달라고
애원하며
토해도
Fleht
sie
an,
zurückzukommen
난
변했다고
웅변하고
지랄
쇼
해도
Redet,
er
habe
sich
geändert,
macht
eine
Show
당연히
돌아오지
않지,
그저
노래로
그녀에게
빌어
Natürlich
kommt
sie
nicht,
betet
nur
in
Liedern
zu
ihr
그와
확
달라서
그녀는
그를
용서할
거라
절박하게
믿어
Glaubt
verzweifelt,
sie
vergibt
ihm,
weil
er
anders
ist
그에게
너무나
감사해
Er
ist
so
dankbar
그는
부탁해,
그녀를
넌
꼭
행복하게
해야
돼,
yeah
Er
bittet
dich,
sie
glücklich
zu
machen,
yeah
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
다
토해낸
건
다시
주워
담을
수
없기에
Was
ich
ausgekotzt
habe,
kann
ich
nicht
aufheben
끊긴
필름을
또
뒤로
감을
수
없기에
Der
zerrissene
Film
lässt
sich
nicht
zurückdrehen
내가
힘든
길을
걷는
것을
봐왔지,
내
Du
hast
gesehen,
wie
ich
den
harten
Weg
ging
성공과
실패를,
어떻게
너
없이
내
Erfolg
und
Scheitern,
wie
ohne
dich
내가,
나는
약한
어린
소년일
뿐
Ich
bin
nur
ein
schwacher
Junge
남자답고
멋지게
산다는
fantasy를
Die
Fantasie,
ein
echter
Mann
zu
sein
언어로
그리는
TV같은
상자일
뿐
Nur
Worte
in
einer
TV-ähnlichen
Box
Swings
Prince는
없어,
그딴
왕자님은
Prinz
Swings?
Den
gibt's
nicht
난
이제
뒤를
안
보고
걸어
Ich
schaue
jetzt
nicht
zurück
그렇게
걸으면서도
나의
두
다리는
계속
떨어
Aber
meine
Beine
zittern
trotzdem
뱀처럼
기는
소름을
계속
털어
Schüttle
die
Gänsehaut
ab
wie
eine
Schlange
이
악물고
달려도
내
갈
길은
그래도
멀어
Beiße
die
Zähne
zusammen,
doch
der
Weg
ist
weit
허나
누구라고
안
그렇겠어?
Wer
kann
schon
sagen,
dass
er
anders
ist?
이제서야
나
두려움이란
독한
술을
깼어
Endlich
wach
von
der
Angst,
diesem
harten
Schnaps
날
도와준
모두에게
악수를
권해
Danke
allen,
die
mir
geholfen
haben
힘겹게
싸우는
너에게
박수를
보내
Applaus
für
dich,
der
kämpft
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞의
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
die
Mauer
vor
mir
wegstoßen
내
뼈를
깎아도,
너무나
아파도
Auch
wenn
es
schmerzt,
bis
auf
die
Knochen
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Eins
nach
dem
anderen
umwerfen
wie
Dominosteine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swings, 크라이베이비
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.