Swings - Rap Star - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swings - Rap Star




Rap Star
Rap Star
Show Me The Money 끝났어
Show Me The Money ended twice
많은 사람들은 손을 잡어
More people grabbed my hand
확대되서 보이지 나의 과거
My past is expanding and becoming more visible
모두가 보게 폭로해, 흑역사도
Exposing it for everyone to see, even my dark past
돼지새끼라는 대충 10억 번쯤
Being called a son of a bitch about a billion times
그냥 신경 쓰지 말래서 씹어도
I just try not to care, but even if I do
얘넨 눕혀놓고 안에다 붓는 같아
They seem to be putting me down and pouring it into my ears
이젠 구린 후렴처럼 귀에 붙는 같아
It's like a rotten chorus, stuck in my ears
얼마 전에 엄마
Not long ago, I paid off half of my mother's debt
절반을 정리, 같은 5천을 갚았지
I paid 5,000, which was like blood
동생들은 말해, "형도 한대 굴려"
My siblings said, "Brother, buy a car too"
아이러니해, 잘되니 아버지는 어느
Ironically, when I was doing well, my father
택시 운전면허를 내게 내밀었지
Handed me a taxi driver's license
괜찮다 했지만 속으로는 '왜 이러지?'
I said I was fine, but inside I was like, 'Why?'
뭔가 풀릴 같더니
I thought something would be resolved
내가 강한 알았는데 아직 애네, 완전히
I thought I was strong, but I'm still a kid, completely
'Cause you're a rap star
'Cause you're a rap star
삶을 꿈꿔왔다면서? You're a rap star
You were dreaming of this life, right? You're a rap star
Hey, 말이 많아?
Hey, what's up with all the talk?
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
'Cause you're a rap star
'Cause you're a rap star
삶을 꿈꿔왔다면서? You're a rap star
You were dreaming of this life, right? You're a rap star
Hey, 말이 많아?
Hey, what's up with all the talk?
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
감사하래, 감사하래
I'm grateful, I'm grateful
근데 어느 친척은 뜯으려 명절날에
But a relative tries to extort money from me on holidays
찐드기와 똥파리는 자기한테 내가 빚이라도 진듯이
Barnacles and flies act like I owe them something
새벽에 나한테 전화해, 5년만에 쌍욕하네
They call me at dawn, cursing me for the first time in five years
이렇게 모든 맘의 문은 닫혀가네
Like this, all the doors to my heart are closing
회사 이름 외우고나 친한 척하길
They memorize my company's name and pretend to be close to me
밤에 술도 먹어
I can't even drink at night
피해의식 쩌는 양아치들은
Criminals with a strong sense of victimhood
취할 때만 나오는 배짱 가지고
Only have the guts when they're drunk
냄새를 풍기면서 시비를
They reek of alcohol and pick fights
그럼 어떡해?
So what do I do?
웃는 척하면서 슬슬 걸어나오지
I smile and walk away slowly
신문에 실릴 없잖아
It can't be in the newspaper, right?
그냥 똥휴지 취급받는 나의 가오지
I'm just treated like toilet paper, that's my truth
지난주의 fan, 오늘은 언제 그랬냐는 듯이 욕해
Last week's fan curses me today as if nothing happened
인간관계 애매해지니 갑자기 개싸가지로 변한
Human relationships become ambiguous, suddenly turning into dog fights
나의 motherfucking 동생
My motherfucking siblings
Hip-hop scene 전체, 내가 모를 같냐?
Do you think I don't know about the entire hip-hop scene?
몰락을 간절히 원해? 들어, 임마들아
You desperately want me to fall? Listen up, girls
아직도 몰라? 적어도 너한텐 끄떡이 없네
Don't you still get it? At least you don't affect me
신경 쓰면 해롭지, 당연히 괴롭지
If I care, it's harmful, of course it's annoying
근데 악플들은 보지?
But why do I look at the malicious comments?
누적되네, 미움만
They accumulate, only hatred
눈치만 빨라져선 이젠 영악한 피구왕
I've become a clever goalkeeper, only good at sensing the atmosphere
입원하고 싶다니까 뭐랜 알아?
I want to be hospitalized, but guess what they say?
"내 상황보다는 나으니까"래
"Because your situation is better than mine"
죽고 싶어도 닥치래, 왜인 알아?
Even when I want to die, they shut me down, do you know why?
"너는 빌어먹을 fucking rap star니까"래
"Because you're a fucking rap star," they say
'Cause you're a rap star
'Cause you're a rap star
삶을 꿈꿔왔다면서? You're a rap star
You were dreaming of this life, right? You're a rap star
Hey, 말이 많아?
Hey, what's up with all the talk?
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
'Cause you're a rap star
'Cause you're a rap star
삶을 꿈꿔왔다면서? You're a rap star
You were dreaming of this life, right? You're a rap star
Hey, 말이 많아?
Hey, what's up with all the talk?
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
내가 만약 지금 죽는다면
If I die right now
얼마나 많은 비웃음이 주검을 향할까요?
How much laughter will be directed at my corpse?
Lots and lots and lots and lots
Lots and lots and lots and lots
미리 얘기해, 장례식은 찾지
I'll tell you in advance, don't come to my funeral
Internet에 가족을 맘껏 욕해도
You can curse my family all you want on the Internet
'Cause Imma motherfucking rap star니까
'Cause Imma motherfucking rap star
유언비어 퍼뜨린 보고 닥쳐야
I have to shut up the rumor-mongers
'Cause Imma motherfucking rap star, right?
'Cause Imma motherfucking rap star, right?
울고 있는데 셀카 제안 친절하게 거절해도
Even when I'm crying and you kindly offer to take a selfie
전부 잘못이야
It's all my fault
감정은 무시 받아도
My feelings can be ignored
곡당 40원에 파는 motherfucking rap star니까
'Cause I'm a motherfucking rap star who sells for 40 cents per song
Rap star, rap star, 90kg 돼지 돼지 새꺄
Rap star, rap star, you're a 90kg pig, pig, pig
Rap star, rap star, 무슨 불평해? 이리 와, 낙인 찍자
Rap star, rap star, what are you complaining about? Come here, let's brand you
Rap star, rap star, rap star, rap star
Rap star, rap star, rap star, rap star
그냥 닥치고 빨랑 노래 불러
Just shut up and sing a song quickly
너를 알아, TV 봤거든요
I know all about you, I saw you on TV





Writer(s): Ji Hoon Moon, Seung Yong Baek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.