Swings - Tumor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swings - Tumor




Tumor
Tumor
백번 위길 넘겼네, 할렐루야
A hundred times, I've crossed the bridge, hallelujah
장난감, 지갑 designer는 죽여
My toys, my wallet, kill the designer
목소릴 경기장 안에다 뿌려
Spread my voice inside the stadium
새론 찾고도 원해, something newer
Looking for a new girl, but want something newer
단언 날이 철벽도 뚫어
I swear, the sharp blade I hold can cut through a steel wall
눈먼 아직도 자격을 물어
Pretending to be blind, still questioning my qualifications
예전 병신, 말에 울어
I used to be an invalid, I don't cry to your words
야망은 머리 like a tumor
But my ambition, in my head, like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
I said it feels like
I said it feels like
무얼 해도 지기 싫어, 특히 좋아하는
No matter what, I hate to lose, especially what I love
가치를 판단하는 기준, 결과, 영향력
The standard that judges my worth, results, influence
단지 반칙해서 얻은 영광 받음 괴로워
Receiving glory from foul play, it pains me
거짓말 많이 했고 그때마다 작아져
I have lied so much, and I shrink each time
이래 ′이 사람아, 재미없음 소용이야?'
You're like, "This guy, so boring, what's the use?"
′좆 되는 결과 내놓는 재미야, 병신아'
"Only producing shitty results, you loser"
영원할 같니? ay
Do you think it will last forever? ay
언제 뒤질 같니? ay
When do you think it will end? ay
인기는 문신이 아님, ay
Your popularity isn't a tattoo, ay
지워져, 형들 봤지? ay
It will all fade away, guys, have you seen it? ay
백번 위길 넘겼네, 할렐루야
A hundred times, I've crossed the bridge, hallelujah
장난감, 지갑 designer는 죽여
My toys, my wallet, kill the designer
목소릴 경기장 안에다 뿌려
Spread my voice inside the stadium
새론 찾고도 원해, something newer
Looking for a new girl, but want something newer
단언 날이 철벽도 뚫어
I swear, the sharp blade I hold can cut through a steel wall
눈먼 아직도 자격을 물어
Pretending to be blind, still questioning my qualifications
예전 병신, 말에 울어
I used to be an invalid, I don't cry to your words
야망은 머리 like a tumor
But my ambition, in my head, like a tumor
기억해, 없을
Remember, when I had no money
성형을 해, 지폐가 환각제
Why did I get plastic surgery, banknotes are a drug
현실은 꽤나 공평하지
Reality is quite fair
그래서 잔인하지만 그냥 벌면
So even though it's cruel, just earn more
그래서 루저, 좆까는 소리
That's why you losers, talking nonsense
들음 돼, 그러다가 좆돼
Can't listen, will get messed up
승자들은 홀로 선대
Winners stand alone
그래서 너는 친구가 존나 많지
That's why you have so many friends
Tumor, tumor, tumor, tumor
Tumor, tumor, tumor, tumor
막아 너의 rumors
Your rumors can't stop me
기억하지, 뚜벅 시절, 그게 나의 ruger
I remember, my days of struggle, that was my Ruger
승자는 홀로 선대, 어쩔? 경고하는 거?
Winners stand alone, what? Are you warning me?
그래서 내게 와서 CEO 하냐고?
That's why you all come to me, asking what a CEO does
I've seen 가장 추했던 모습, 거울 깼어
I've seen my ugliest self, and then I broke the mirror
다시 일어서서 유리 조각으로 성형했고
Rose again, did plastic surgery with glass shards
좆도 아닌 새끼들이 욕해
These sons of bitches talk shit after profiting from me
계획 쩔던데 2년 만나자
Your plan was dope, let's meet again in two years
세상 사는 방법은 가지야
There's only one way to live in this world
알려줄까? 힘을 키워, hey
Should I tell you? Gain power, hey
정복을 당하는 놈과 하는 놈의 성질은 똑같어
The nature of those who are conquered and those who conquer is the same
단지 차이점은 누군 위에 누군 아래 있단 것, hey
The only difference is who's on top and who's on the bottom, hey
선택했지, 먹는 새끼가 먹히는 것보단 나아 훨씬
I made a choice, it's better to be the one who eats than the one who gets eaten
Nothing, nothing, 힘없으면 nothing
Nothing, nothing, if you're weak, nothing
나약한 새끼만 외쳐 "fuck Swings"
Only the weaklings shout "fuck Swings"
Nothing, nothing, I stay hungry
Nothing, nothing, I stay hungry
2년만 지켜봐 너흰
Just watch for two years, I'll show you
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor
Like a tumor






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.