Paroles et traduction Swings feat. BewhY & GRAY - On My Way (feat.GRAY&BewhY)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Way (feat.GRAY&BewhY)
On My Way (feat.GRAY&BewhY)
나는
그저
가는
길을
가지
비켜라
I'm
just
going
on
my
own
way,
make
way
지구
정복할
거니까
계속
지켜봐
I'm
going
to
conquer
the
earth,
so
keep
watching
소년
같다는
말
맞아
나는
그냥
나
It's
true
what
they
say
that
I'm
childish,
I'm
just
me
게으름은
없어
쉬는
방법도
몰라
I'm
not
lazy,
I
don't
even
know
how
to
rest
최고의
duo
chart
killers
바로
Gray와
나
The
best
duo,
chart
killers,
it's
Gray
and
me
2년
만에
부활했어
여전히
on
top
Resurrected
after
2 years,
we're
still
on
top
이름도
모르지만
저
champagne
갖고
와
I
don't
even
know
your
name,
but
bring
that
champagne
시비
걸지마
여기
경호원들이
널
pop
Don't
start
trouble,
the
bodyguards
will
pop
you
here
아
you
now
rockin
with
the
best
Oh,
you're
rocking
with
the
best
now
과하게
노출하는
chest
내
대답은
yes
I'm
overly
exposing
chest,
my
answer
is
yes
딱
달라붙는
dress
wrestle할
때처럼
press
The
dress
that
sticks
to
me,
I
press
you
like
wrestling
방금
만났지만
10분
뒤에
할
수
있어
sex
I
just
met
you,
but
we
can
have
sex
in
10
minutes
난
한국
kanye
west
I'm
the
Korean
Kanye
West
맘에
안
들면
올라가서
너의
mic을
뺏어
If
you
don't
like
it,
go
up
and
take
your
mic
from
me
생각나는
대로
토해내는
이
가사
These
lyrics
that
I
spit
out
as
I
think
of
them
여자들은
근데
왜
모잘
뺏어갈까
Why
are
women
so
eager
to
get
it
Club에서
날
볼
때
이해할게
okay
You'll
understand
when
you
see
me
at
the
club,
okay?
내
관심사는
오로지
니
몸몸몸매
My
interest
is
only
in
your
body,
body,
body
내
놀이터는
강남
사무실은
홍대
My
playground
is
Gangnam,
my
office
is
Hongdae
같이
노는
놈은
C
Jamm
주중에도
좆돼
The
one
I
play
with
is
C
Jamm,
who's
fucked
up
even
on
weekdays
Uh
we
money
making
motherfuckers
Uh,
we're
money-making
motherfuckers
이건
chart
못
올라가
괜찮아
필요
없어
It's
okay,
it
won't
go
up
the
chart,
I
don't
need
it
돈
걱정할
것
없어
하고
싶은
거
해
Don't
worry
about
money,
do
what
you
want
to
do
It′s
Just
Music
우린
하고
싶은
거
해
It's
Just
Music,
we
do
what
we
want
to
do
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
Yes
I′m
the
best,
I'm
a
star
Yes
I'm
the
best,
I'm
a
star
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
누가
날
막아
No
Way
Who's
gonna
stop
me
No
Way
I′m
on
my
way
I'm
on
my
way
하늘을
찌르러
가
Let's
go
up
to
the
sky
I′m
standing
on
the
front
line
I'm
standing
on
the
front
line
나는
그저
가는
길을
가지
비켜라
I'm
just
going
on
my
own
way,
make
way
지구
정복할
거니까
계속
지켜봐
I'm
going
to
conquer
the
earth,
so
keep
watching
소년
같다는
말
맞아
나는
그냥
나
It's
true
what
they
say
that
I'm
childish,
I'm
just
me
게으름은
없어
쉬는
방법도
몰라
I'm
not
lazy,
I
don't
even
know
how
to
rest
6명에게
둘러싸였어
I'm
surrounded
by
six
girls
날
사랑한대
근데
난
얘
이름도
몰라
They
say
they
love
me,
but
I
don't
even
know
their
names
집에
언제
가냬
말했지
너랑
안
가
When
do
I
go
home?
I
told
you,
I'm
not
going
with
you
I
don't
want
no
love
이젠
아니야
내
style
I
don't
want
no
love,
this
is
no
longer
my
style
생각
없이
살고
싶어
영원히
I
want
to
live
without
thinking,
forever
40년
뒤
club의
유일한
할아버님
The
only
grandfather
at
the
club
in
40
years
지팡이
들고
놀지도
모르지
I
might
be
playing
with
a
cane.
Hugh
Hefner가
내
꿈
그래서
돈
벌길!
Hugh
Hefner
is
my
dream,
so
make
money!
한
번뿐인
인생
끼치자고
민폐
Let's
play
for
this
one
life,
nuisance
매미처럼
짧잖아
눈치보긴
질색
It's
not
long
like
cicadas,
I
hate
to
be
noticed
남들
좀
놀게
냅
둬
건드리지마
Leave
the
others
alone,
don't
touch
them
누구든
재미없는
삶은
싫어하니까
Everyone
hates
a
boring
life,
you
know
The
world
is
yours
이
말만은
믿어
The
world
is
yours,
you
have
to
believe
this
saying
무엇이든
주문하면
돼
편하게
시켜
You
can
order
anything
you
want,
just
ask
for
it
왕처럼
걸어
왕처럼
말해
Walk
like
a
king,
talk
like
a
king
그럼
왕
취급받다가
결국
진짜
왕
돼
Then
get
treated
like
a
king
and
become
a
real
king
기존에
받았던
교육은
버려
Forget
about
the
education
you've
received
so
far
넌
누구든지
될
수
있어
너의
영웅처럼
You
can
be
anyone,
like
your
hero
이걸
깨달으면
편견의
학교는
끝나
If
you
realize
this,
the
school
of
prejudice
is
over
Aaaaay,
welcome
to
the
good
life
Aaaaay,
welcome
to
the
good
life
I′m
on
my
way
I'm
on
my
way
Yes
I'm
the
best,
I′m
a
star
Yes
I'm
the
best,
I'm
a
star
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
누가
날
막아
No
Way
Who's
gonna
stop
me
No
Way
I′m
on
my
way
I'm
on
my
way
하늘을
찌르러
가
Let's
go
up
to
the
sky
I'm
standing
on
the
front
line
I'm
standing
on
the
front
line
이제
모두
알아
날
다음
목표는
백인
Now
everyone
knows,
my
next
target
is
the
white
people
허나
난
아직이지만
비행기는
ready
But
I'm
not
there
yet,
but
the
plane
is
ready
난
꿈속에
살어
허나
쟤네한텐
freddy
I'm
living
in
a
dream,
but
I'm
freddy
to
those
guys
곧
난
탑
스타들과
비교되지
Soon
I'll
be
compared
to
the
top
stars
클럽
얘기
해볼까
그래
난
돈
벌
때
Let's
talk
about
the
club,
yeah,
when
I
make
money
빼곤
안가
기회다
싶어
쟤넨
날
유혹해
I
don't
go
anywhere
except
to
seduce
me,
which
is
a
good
opportunity
그럴
수
밖에
BewhY
이니까
That's
all
I
can
do
because
it's
BewhY
내
성공의
비결은
바로
나의
이름빨
The
secret
to
my
success
is
my
name
나는
그저
가는
길을
가지
비켜라
I'm
just
going
on
my
own
way,
make
way
지구
정복할
거니까
계속
지켜봐
I'm
going
to
conquer
the
earth,
so
keep
watching
소년
같다는
말
맞아
나는
그냥
나
It's
true
what
they
say
that
I'm
childish,
I'm
just
me
게으름은
없어
쉬는
방법도
몰라
I'm
not
lazy,
I
don't
even
know
how
to
rest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marten Fohlin, Kali Mcloughlin, Rasmus Budny, Peter St. James, Chandrika Darbari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.