Swings feat. Lim Kim - My Ballad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swings feat. Lim Kim - My Ballad




My Ballad
My Ballad
오는 밤에 우산을 쓰고
On a rainy night, with an umbrella in my hand,
포장마차에 앉아서 술을
I sit at a food stall and drink,
까고 까고 까고
One bottle, two bottles, three bottles gone,
후에 담배 없어 계산하고
Then I run out of cigarettes, pay the bill,
까러
And go buy a fourth bottle.
이제 죽은 그저 떠난 건데도
You're like dead now, you're just gone,
만질 수도 없고 수도 없잖아요
I can't touch you or see you, my dear.
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
번홀 알아 어디서 잠자고
I know your house number, I know where you sleep,
있는지도 알고 있지요
And I know where you are.
마지막으로 찾아갈 있었지만
I wanted to visit you one last time,
돈을 차비 없어
But I spent all my money and have no fare,
결국 가게 됐다
So I couldn't go in the end.
그냥 죽은 너를 있어도
I can see you as if you were dead,
그저 유령처럼 너에겐 없잖아요
But I'm just a ghost to you, you can't see me.
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
오는 밤의
A poem of a rainy night,
이제 욌지
I'm done now.
So welcome to my 장례식
So welcome to my funeral,
존재하지도 않으니
I don't exist anymore,
때가 같아
I think it's time.
마지막으로 춤을 음악에
Let's dance one last time to the music,
술도 맘껏 퍼서 마시자
Let's drink as much as we want.
어딜 가게 될지도 모르니 버려
Throw away the compass, we don't know where we're going,
나침반 달리자 no just slow down
Just slow down, no.
왜냐고 결국엔 its about to go down
Because in the end, it's about to go down.
잔을 높이 들고 이제 건배해
Raise your glass and let's make a toast,
주량을 조금 넘었지만 건재해
I'm a little over the limit, but I'm still alive.
내일은 없어 yea 건배해
There's no tomorrow, yeah, let's toast again.
술이 살짝 깼네 천둥 번개에
The alcohol is starting to kick in, with thunder and lightning,
But its all good 그래 괜찮아
But it's all good, it's all okay.
미련은 없다 어차피 목을 맸잖아
I have no regrets, anyway, I'm already dead.
행복하길 바래 yeah that was a good lie
I wish you happiness, yeah, that was a good lie.
네가 좋았어 마지막으로 goodbye
I loved you, goodbye for the last time.
죽은 너를 있어도
I can see you as if you were dead,
그저 유령처럼 너에겐 없잖아요
But I'm just a ghost to you, you can't see me, my love.





Writer(s): Ji Hoon Moon, Sung Beom Choi, Cheon Jae No Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.