Paroles et traduction Swisher - Argint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
pot
să
stau
c-o
tipă
dacă
nici
nu
o
mai
simt
Не
могу
быть
с
девушкой,
если
не
чувствую
к
ней
ничего
Nu
pot
să
îmi
fac
prieteni
dacă
îi
prind
că
mă
mint
Не
могу
дружить
с
теми,
кто
мне
врёт
Am
inima
de
gheață
că
mereu
am
fost
rănit
У
меня
ледяное
сердце,
ведь
меня
постоянно
ранили
Io
am
sufletu'
de
aur,
da'
ai
fugit
după
argint
У
меня
душа
золотая,
но
ты
погналась
за
серебром
Nu
pot
să
stau
c-o
tipă
dacă
nici
nu
o
mai
simt
Не
могу
быть
с
девушкой,
если
не
чувствую
к
ней
ничего
Nu
pot
să
îmi
fac
prieteni
dacă
îi
prind
că
mă
mint
Не
могу
дружить
с
теми,
кто
мне
врёт
Am
inima
de
gheață
că
mereu
am
fost
rănit
У
меня
ледяное
сердце,
ведь
меня
постоянно
ранили
Io
am
sufletu'
de
aur,
da'
ai
fugit
după
argint
У
меня
душа
золотая,
но
ты
погналась
за
серебром
De
ce
te
uiți
în
ochii
mei
și
îmi
spui
că
mă
iubești?
Зачем
ты
смотришь
мне
в
глаза
и
говоришь,
что
любишь?
De
ce
tot
tragi
de
mine
să
mai
ai,
după
să
pleci?
Зачем
ты
держишься
за
меня,
чтобы
потом
просто
уйти?
Zici
că
a
contat
ceva
din
tot
ce
io
ți-am
zis
Говоришь,
что
что-то
значило
из
того,
что
я
тебе
говорил
Zici
că
nu
ai
vrut,
da'
ai
făcut-o
dinadins
Говоришь,
что
не
хотела,
но
сделала
это
нарочно
De
ce
tot
stai
în
calea
mea,
nu
are
rost
Зачем
ты
всё
ещё
стоишь
на
моём
пути?
В
этом
нет
смысла
Te
dai
o
șmecheră
și
iar
mă
iei
de
prost
Строишь
из
себя
хитроумную,
а
меня
снова
за
дурака
держишь
Aveam
un
vibe
cu
tine
supranatural
У
нас
с
тобой
был
неземной
вайб
Da'
îți
plăcea
în
baltă,
nu
voiai
să
stai
pe
val
Но
тебе
нравилось
в
болоте,
ты
не
хотела
быть
на
волне
Nu
pot
să
stau
c-o
tipă
dacă
nici
nu
o
mai
simt
Не
могу
быть
с
девушкой,
если
не
чувствую
к
ней
ничего
Nu
pot
să
îmi
fac
prieteni
dacă
îi
prind
că
mă
mint
Не
могу
дружить
с
теми,
кто
мне
врёт
Am
inima
de
gheață
că
mereu
am
fost
rănit
У
меня
ледяное
сердце,
ведь
меня
постоянно
ранили
Io
am
sufletu'
de
aur,
da'
ai
fugit
după
argint
У
меня
душа
золотая,
но
ты
погналась
за
серебром
Nu
pot
să
stau
c-o
tipă
dacă
nici
nu
o
mai
simt
Не
могу
быть
с
девушкой,
если
не
чувствую
к
ней
ничего
Nu
pot
să
îmi
fac
prieteni
dacă
îi
prind
că
mă
mint
Не
могу
дружить
с
теми,
кто
мне
врёт
Am
inima
de
gheață
că
mereu
am
fost
rănit
У
меня
ледяное
сердце,
ведь
меня
постоянно
ранили
Io
am
sufletu'
de
aur,
da'
ai
fugit
după
argint
У
меня
душа
золотая,
но
ты
погналась
за
серебром
Ia-le
pe
toate,
m-am
săturat
Забирай
всё,
я
устал
Am
făcut
multe,
am
îndurat
Я
многое
сделал,
многое
вытерпел
Ce
am
greșit
io,
am
reparat
Что
сделал
не
так
– исправил
Da'
pe
mine
m-ai
lăsat
stricat
Но
ты
меня
оставила
разбитым
Yo,
yo,
mai
știi
câte
vorbeam?
Йоу,
йоу,
помнишь,
как
мы
разговаривали?
Stăteam
high
pe
bancă,
muzică
și
discutam
Сидели
укуренные
на
скамейке,
музыка,
разговоры
Despre
cum
ar
arăta
viitorul
împreună
О
том,
как
будет
выглядеть
наше
совместное
будущее
A
doua
zi,
acolo,
am
mers
singur,
cum
îți
sună?
На
следующий
день
я
пришёл
туда
один,
как
тебе
такое?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chivu George Alexandru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.