Swisher - Cânt Pentru Un Frate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swisher - Cânt Pentru Un Frate




Cânt Pentru Un Frate
Пою для Брата
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Пою для брата, что на улице упал,
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Пою для Мамы и её ребенка малого,
Pus pe combinații facă banii în teanc
Что на комбинации пустился, чтоб деньжат набрать,
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Мы за них впрягаемся, твой брат останется крепким.
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Пою для брата, что на улице упал,
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Пою для Мамы и её ребенка малого,
Pus pe combinații facă banii în teanc
Что на комбинации пустился, чтоб деньжат набрать,
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Мы за них впрягаемся, твой брат останется крепким.
Am trecut prin multe (multe)
Мы прошли через многое (многое),
Lumea are urechi și tre' să-nvețe asculte
У людей есть уши, и им надо учиться слушать.
Pentru unii sunt mărunte
Для некоторых это мелочи,
Banii se fac greu în cartier, lumea se ascunde
Деньги на районе достаются трудно, люди прячутся.
Suflete atât de pure stau pe stradă, frate
Души такие чистые на улице живут, брат,
Le dau și de la mine să-și aline inima
Я им даю от себя, чтобы успокоить их сердца.
Mai sunt unii eroi care-și uită familia
Есть и такие герои, что забывают о семье,
Da' e doar de moment se întorc mereu la ea
Но это лишь на время, они всегда возвращаются к ней.
Cine poate ști ce-o fie?
Кто знает, что будет?
Din sărăcie facem poezie
Из нищеты мы создаем поэзию,
Aici se trage doar pentru hârtie
Здесь борются только за бумажки,
Pentru alții sună comedie
Для других это звучит, как комедия.
Cine poate ști ce-o fie?
Кто знает, что будет?
Din sărăcie facem poezie
Из нищеты мы создаем поэзию,
Aici se trage doar pentru hârtie
Здесь борются только за бумажки,
Pentru alții sună comedie
Для других это звучит, как комедия.
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Пою для брата, что на улице упал,
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Пою для Мамы и её ребенка малого,
Pus pe combinații facă banii în teanc
Что на комбинации пустился, чтоб деньжат набрать,
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Мы за них впрягаемся, твой брат останется крепким.
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Пою для брата, что на улице упал,
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Пою для Мамы и её ребенка малого,
Pus pe combinații facă banii în teanc
Что на комбинации пустился, чтоб деньжат набрать,
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Мы за них впрягаемся, твой брат останется крепким.
Frații mei din stradă nu stau și fac
Мои братья с улицы не сидят без дела,
Aleargă pentru Mama lor pusă la pat
Они бегут ради своих Матерей, прикованных к постели.
Se uită la cer și întreabă de ce oare
Они смотрят в небо и спрашивают, почему же,
Mi-ai lăsat tu, Doamne, o durere atât de mare
Ты, Господи, оставил мне такую боль?
Frații mei din stradă eu cânt iubesc
Мои братья с улицы, я пою вам, потому что люблю вас,
Sunt mereu acolo, nici nu trebuie vorbesc
Я всегда рядом, мне даже не нужно говорить.
Îmi vine plâng mulți dintre noi lipsesc
Мне хочется плакать, что многих из нас нет,
Da' uit la stele și acolo găsesc
Но я смотрю на звезды, и там я вас нахожу.
găsesc, găsesc, găsesc
Нахожу вас, нахожу вас, нахожу вас.
Cânt pentru un frate
Пою для брата.
Cine poate ști ce-o fie?
Кто знает, что будет?
Din sărăcie facem poezie
Из нищеты мы создаем поэзию,
Aici se trage doar pentru hârtie
Здесь борются только за бумажки,
Pentru alții sună comedie
Для других это звучит, как комедия.
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Пою для брата, что на улице упал,
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Пою для Мамы и её ребенка малого,
Pus pe combinații facă banii în teanc
Что на комбинации пустился, чтоб деньжат набрать,
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Мы за них впрягаемся, твой брат останется крепким.
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Пою для брата, что на улице упал,
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Пою для Мамы и её ребенка малого,
Pus pe combinații facă banii în teanc
Что на комбинации пустился, чтоб деньжат набрать,
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Мы за них впрягаемся, твой брат останется крепким.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.