Swiss & Die Andern - Alkohol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swiss & Die Andern - Alkohol




Alkohol
Alcohol
Ich habe sogenannte Freunde in der Nähe gehabt
I've had so-called friends hanging around
Doch keiner war so da wie du für mich in jeder Nacht
But none of them have been there for me like you, every night
Beim Schrebergartenfest, als Uschi mich betrogen hat
At the allotment party, when Uschi cheated on me
Mit Kai und Karsten, und mich dann auch noch belogen hat
With Kai and Karsten, and then lied to me as well
Ich wollt′ allein sein, nur mit dir durch die Parzellen gehen
I wanted to be alone, just walking through the allotments with you
Stundenlang saßt du mit mir am Bramfeldersee
For hours you sat with me at Bramfeldersee
Wir haben nicht geredet, du hast mich nicht angeklagt
We didn't talk, you didn't accuse me
Und dafür wollt' ich einfach Danke sagen
And I just wanted to say thank you for that
Alkohol
Alcohol
Alkohol
Alcohol
Du warst immer für mich da
You've always been there for me
Alkohol
Alcohol
Alkohol
Alcohol
Ohne dich komm′ ich nicht klar
I can't get along without you
Mein Chef auf Arbeit sagt, das mit uns wird zu exzessiv
My boss at work says it's getting excessive with us
Nur weil ich letztens einen Achtkant für 'nen Sechser hielt
Just because I recently mistook an octagon for a hexagon
Er meinte: So kommst du mir nie mehr auf 'er Arbeit rum
He said: "You'll never get anywhere at work like this"
Danach saßen wir beide stundenlang im Park herum
Afterwards, we both sat in the park for hours
Wenn Leute sagen, dass ich nur noch mit dir rumhängen tu
When people say that I only hang around with you
Dann sag′ ich leck mich doch am Arsch, denn du tust mir gut
Then I say kiss my ass, because you do me good
Es fühlt sich heute noch so an, als wenn es eben war
It still feels like it was just now
Dieser Moment, an dem ich dir meine Seele gab
That moment when I gave you my soul
Alkohol
Alcohol
Alkohol
Alcohol
Du warst immer für mich da
You've always been there for me
Alkohol
Alcohol
Alkohol
Alcohol
Ohne dich komm′ ich nicht klar
I can't get along without you
Benebelt, verschallert, leben glückliche Zeiten
Confused, bleary-eyed, living happy times
Dieses Leben ist zu ekelhaft, um nüchtern zu bleiben
This life is too disgusting to stay sober
Alkohol
Alcohol
Alkohol
Alcohol
Du warst immer für mich da
You've always been there for me
Alkohol
Alcohol
Alkohol
Alcohol
Ohne dich komm' ich nicht klar
I can't get along without you





Writer(s): Mathias Grimm, Jakob Schulze, Tobias Gerth, Michael Studer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.