Paroles et traduction Swiss & Die Andern - Landgang
Wer
macht
ein
Loch
in
die
Wand,
wie
'ne
Pumpgun?
Who's
blowing
holes
in
the
walls
like
a
pump
gun?
Klick-klack,
Swiss
& Die
Andern
Click-clack,
Swiss
& Die
Andern
Friss
das,
waschechte
Punker
Eat
that,
bona
fide
punks
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Und
wenn
du
sagst,
du
feierst
nicht
And
if
you
say
you're
not
partying
Dann
liegt
das
daran,
dass
du
übertrieben
scheiße
bist
It's
because
you're
way
too
shitty
Mach
Platz
für
Swiss
& Die
Andern
Make
way
for
Swiss
& Die
Andern
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Keine
Nacht,
Nachtschicht!
No
night,
night
shift!
Deine
Stadt,
Abriss!
Your
city,
demolition!
Meine
Gang,
radikal!
My
gang,
radical!
Unser
Slang,
asozial!
Our
slang,
anti-social!
Wir
kotzen,
moshen,
pogen
euch
in
Grund
und
Boden
We
puke,
mosh
and
pogue
you
into
the
ground
Eure
Knochen,
Zähne,
Blut
sind
unser
Stundenlohn
Your
bones,
teeth
and
blood
are
our
hourly
wage
And're
Fans
sind
Plastik,
ich
kann
euch
paar
echte
zeigen
Other
fans
are
plastic;
I
can
show
you
some
real
ones
1323,
guter
Ruf
in
schlechten
Kreisen
1323,
good
reputation
in
bad
circles
Wer
macht
ein
Loch
in
die
Wand,
wie
'ne
Pumpgun?
Who's
blowing
holes
in
the
walls
like
a
pump
gun?
Klick-klack,
Swiss
& Die
Andern
Click-clack,
Swiss
& Die
Andern
Friss
das,
waschechte
Punker
Eat
that,
bona
fide
punks
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Und
wenn
du
sagst,
du
feierst
nicht
And
if
you
say
you're
not
partying
Dann
liegt
das
daran,
dass
du
übertrieben
scheiße
bist
It's
because
you're
way
too
shitty
Mach
Platz
für
Swiss
& Die
Andern
Make
way
for
Swiss
& Die
Andern
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Vater
Staat,
keine
Liebe!
Father
State,
no
love!
Karl
Marx,
meine
Bibel!
Karl
Marx,
my
Bible!
Late
Night,
Letterman!
Late
Night,
Letterman!
Gangfight,
Jackie
Chan!
Gangfight,
Jackie
Chan!
Wir
zerficken
diesen
Club,
wo
ist
das
scheiß
Problem?
We're
tearing
this
club
apart,
where's
the
fucking
problem?
Heute
Nacht
wird
morgen
früh
in
jeder
Zeitung
steh'n
Tonight
will
be
tomorrow
morning
in
every
newspaper
Wir
sind
echte
Polenböller,
keine
Chinacracker
We're
real
firecrackers,
no
Chinese
crackers
Keine
Rendezvous
mit
NSU
wie
Kiesewetter
No
rendezvous
with
NSU
like
Kiesewetter
Wer
macht
ein
Loch
in
die
Wand,
wie
'ne
Pumpgun?
Who's
blowing
holes
in
the
walls
like
a
pump
gun?
Klick-klack,
Swiss
& Die
Andern
Click-clack,
Swiss
& Die
Andern
Friss
das,
waschechte
Punker
Eat
that,
bona
fide
punks
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Und
wenn
du
sagst,
du
feierst
nicht
And
if
you
say
you're
not
partying
Dann
liegt
das
daran,
dass
du
übertrieben
scheiße
bist
It's
because
you're
way
too
shitty
Mach
Platz
für
Swiss
& Die
Andern
Make
way
for
Swiss
& Die
Andern
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Asozial,
wir
sind
asozial
Anti-social,
we're
anti-social
Asozial,
wir
sind
asozial
Anti-social,
we're
anti-social
Wetterlage,
viel
Wind!
Weather
conditions,
windy!
Eine
Frage,
könnt
ihr
spring'n?
One
question:
can
you
jump?
(Spring,
spring,
spring,
spring,
spring
für
mich)
(Jump,
jump,
jump,
jump,
jump
for
me)
(Spring,
spring,
spring,
spring,
spring
für
mich)
(Jump,
jump,
jump,
jump,
jump
for
me)
Wer
macht
ein
Loch
in
die
Wand,
wie
'ne
Pumpgun?
Who's
blowing
holes
in
the
walls
like
a
pump
gun?
Klick-klack,
Swiss
& Die
Andern
Click-clack,
Swiss
& Die
Andern
Friss
das,
waschechte
Punker
Eat
that,
bona
fide
punks
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Und
wenn
du
sagst,
du
feierst
nicht
And
if
you
say
you're
not
partying
Dann
liegt
das
daran,
dass
du
übertrieben
scheiße
bist
It's
because
you're
way
too
shitty
Mach
Platz
für
Swiss
& Die
Andern
Make
way
for
Swiss
& Die
Andern
Asozial
wie
Matrosen
auf
Landgang
As
anti-social
as
sailors
on
shore
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Gerth, Matthias Grimm, Swiss666, Jakob Schulze
Album
Orphan
date de sortie
05-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.