Swiss & Die Andern - Nicht kommen sehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swiss & Die Andern - Nicht kommen sehen




Nicht kommen sehen
Didn't See It Coming
Sie ließen mich zurück, als ich am Ende war
They left me behind when I was at the end
Ein Verlierer Freund macht sich nicht gut im Repertoire
A loser friend doesn't look good in the repertoire
Doch ein Träumer lässt sich niemals seinen Traum verbieten
But a dreamer never lets anyone forbid his dream
Paar Jahre später bin ich auferstanden aus Ruinen
A couple of years later, I rose from the ruins
Den treuen Seelen um mich rum sag ich unmissverständlich
To the loyal souls around me I say unequivocally
Ihr sollt wissen ihr könnt auf mich zählen undzwar bis unendlich
You should know you can count on me infinitely
Die Kälte derer die mich hassen steckt mir in den Knochen
The coldness of those who hate me is stuck in my bones
Sie könn nix mehr machen außer dastehen mit ihren Mündern offen
They can't do anything anymore but stand there with their mouths open
So viele Leute wollten sehen wie wir straucheln
So many people wanted to see us stumble
Aber unter Wert wollt ich mein Leben nicht verkaufen
But I didn't want to sell my life below value
Echte Freunde freuen sich, Sie ham Tränen in den Augen
Real friends are happy, they have tears in their eyes
Weil sie sehen wir ham Aufwind (ja)
Because they see we're on the upswing (yeah)
Wenn die Schweinwerfer angehen
When the spotlights come on
Ein Meer Mittelfinger in der Luft steht
A sea of middle fingers in the air
Wenn die Leuchtfackeln hochgehen
When the flares go up
Dann wisst ihr, Ihr habt uns nicht kommen sehen
Then you know you didn't see us coming
Wenn der ganze Laden durchdreht
When the whole place goes wild
Missglückte Welt Fahnen im Wind wehen
Failed World flags waving in the wind
Wenn sie all unsere Songs singen
When they all sing our songs
Dann wisst ihr, Ihr habt uns nicht kommen sehen
Then you know you didn't see us coming
So viele Jahre haben wir kein Brot gehabt
For so many years we had no bread
Ohne was am Start so wie Tot gesagt
Without anything at the start, as good as dead
Ich werde nie vergessen können von wo wir kamen
I will never be able to forget where we came from
Ich glaube dieses Schicksal folgt nem großen Plan
I believe this fate follows a great plan
Ich halte Dinge so wie Friedrich Nietzsche sagte
I hold things the way Friedrich Nietzsche said
Wer nicht zwei Drittel seines Tags für sich hat ist ein Sklave
He who doesn't have two-thirds of his day for himself is a slave
Aufn Weg nach oben gerade kein Gesichtsverlust
On the way to the top, no loss of face
Und unsere Platte chartet 2 als wenn mich das juckt
And our record is charting at number 2 as if I care
Freunde stehen vor mir und sehen den gleichen Swiss von damals
Friends stand in front of me and see the same Swiss from back then
Stolz auf was ich tat und auch auf all das was ich nicht getan hab
Proud of what I did and also of all the things I didn't do
Früher hat ich selbst an guten Tagen Wut im Magen
I used to have rage in my stomach even on good days
Doch die Tugend seinen Feinden zu verzeihen ham nur die starken
But only the strong have the virtue of forgiving their enemies
So viele Leute wollten sehen wie wir straucheln
So many people wanted to see us stumble
Aber unter Wert wollt ich mein Leben nicht verkaufen
But I didn't want to sell my life below value
Echte Freunde freuen sich, Sie ham Tränen in den Augen
Real friends are happy, they have tears in their eyes
Weil sie sehen wir ham Aufwind (ja)
Because they see we're on the upswing (yeah)
Wenn die Schweinwerfer angehen
When the spotlights come on
Ein Meer Mittelfinger in der Luft steht
A sea of middle fingers in the air
Wenn die Leuchtfackeln hochgehen
When the flares go up
Dann wisst ihr, Ihr habt uns nicht kommen sehen
Then you know you didn't see us coming
Wenn der ganze Laden durchdreht
When the whole place goes wild
Missglückte Welt Fahnen im Wind wehen
Failed World flags waving in the wind
Wenn sie all unsere Songs singen
When they all sing our songs
Dann wisst ihr, Ihr habt uns nicht kommen sehen
Then you know you didn't see us coming
M zu dem W diese Gang ist zu krank
M to the W this gang is too sick
Die Platte ist da, es wird wieder rasiert
The record is here, it’s gonna be fire again
Auf einmal sind alle diese Rapper auch Punks
Suddenly all these rappers are punks too
Sie klingen wie wir, klingen wie wir
They sound like us, sound like us
M zu dem W, ja wir ecken halt an
M to the W, yeah, we're rubbing people the wrong way
Die Platte ist da und wird wieder kopiert
The record is here and it gets copied again
Auf einmal sind alle auf Metal und Punk
Suddenly everyone is into metal and punk
Aber wir dominieren
But we dominate
Wir dominieren!
We dominate!
Wenn die Schweinwerfer angehen
When the spotlights come on
Ein Meer Mittelfinger in der Luft steht
A sea of middle fingers in the air
Wenn die Leuchtfackeln hochgehen
When the flares go up
Dann wisst ihr, Ihr habt uns nicht kommen sehen
Then you know you didn't see us coming
Wenn der ganze Laden durchdreht
When the whole place goes wild
Missglückte Welt Fahnen im Wind wehen
Failed World flags waving in the wind
Wenn sie all unsere Songs singen
When they all sing our songs
Dann wisst ihr, Ihr habt uns nicht kommen sehen
Then you know you didn't see us coming





Writer(s): Mathias Grimm, Jakob Schulze, Tobias Gerth, Michael Studer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.