Paroles et traduction Swiss & Die Andern - Pat Voicemail - Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pat Voicemail - Skit
Pat Voicemail - Skit
Ich
hab'
grad
mal
die,
die
Songs
für's
Album
gehört
I
just
listened
to
the
songs
for
the
album
Und
ich
versteh's
einfach
nicht
And
I
just
don't
get
it
Also
entweder
seid
ihr
wirklich
komplett
beratungsresistent
oder
ihr
hört
mir
nicht
zu
Either
you're
really
completely
resistant
to
advice
or
you
don't
listen
to
me
Ich
hab'
echt,
ich
verschwende
meine
Zeit
I'm
really
wasting
my
time
Es
ist
alles
wieder
die
gleiche
linksversiffte
Rotze
It's
all
the
same
left-wing,
communist
crap
Wie
schon
auf
den
ersten
beiden
Alben,
die,
die
keine
Sau
gekauft
hat,
so
Like
on
the
first
two
albums,
which
no
one
bought,
you
know
Und
wir
wollten
endlich
mal
Hits,
Hits
am
Start
And
we
wanted
hits,
hits
to
play
Wo
sind
die
Hits?
Where
are
the
hits?
Wo,
wo
ist
der
Song,
den
Gertrude
5,
beim
Bügeln
irgendwie
mal
locker
mitsummen
kann?
Where,
where
is
the
song
that
Gertrude
can
hum
while
ironing
Wir
brauchen
Songs,
die
mal
'n
bisschen
Platten
verkaufen
We
need
songs
that
will
sell
some
records
Ich
mein',
guckt
euch
die
Leute
an,
die
bei
euch
vor
der
Bühne
steh'n
I
mean,
look
at
the
people
standing
in
front
of
you
at
your
shows
Das
sind
die...,
mit
den
Songs
sind
das
die
selben
350
Leute
That's
the...,
with
those
songs,
that's
the
same
350
people
Die
schon
die
letzten
Jahre
in
Hamburg,
München
und
keine
Ahnung...
Who
have
been
standing
in
front
of
the
stage
in
Hamburg,
Munich
and
I
don't
know...
Untertupfing
vor
der
Bühne
standen
Untertupfing
for
the
last
few
years
Das
sind
alles
so
ungewaschene,
versiffte
Leute,
die
kein
Geld
haben,
kein
Job,
irgendwie
They
are
all
just
unwashed,
dirty
people
who
have
no
money,
no
job,
you
know
Und
die
grad
nochmal
3,50€
an
'ner
Ecke
für,
für
Zigaretten
geschnorrt
haben,
so
And
who
just
begged
for
3,50€
on
the
street
corner
for
cigarettes,
you
know
Wie
wollt
ihr
damit
Platten
verkaufen?
How
are
you
going
to
sell
records
to
them?
Das
juckt
wirklich
keine
Sau
irgendwie
They
don't
care
about
that
Ihr
wollt
auch
alles
selber
machen,
so
You
want
to
do
everything
yourself,
too
Videos
selber
machen,
eure
Grafiker
bla
bla
bla,
alles
selber
machen
Make
your
own
videos,
your
graphics
bla
bla
bla,
do
everything
yourself
Ich
hab'
gesagt,
wir
hätten
ma'
so
easy
irgendwie
'ne...
I
said,
we
could
have
easily
gotten...
'Ne
Argentur
aus
Berlin
ranschippern
können,
die
man
dann...
An
agency
from
Berlin
to
come
over
and...
Die
ganz
entspannt
irgendwie
mal
'n
Konzept
aus
der,
aus
der
Hüfte
gezaubert
hätten
Who
could
have
easily
come
up
with
a
concept
off
the
top
of
their
heads
Irgendwie
beim,
beim
gemütlichen
Kaffee
Latte
Over
a
relaxing
café
latte
Und
einfach
ma'
ähh,
'n
geiles
Ding
gemacht
hätten,
was
in
die
Breite
geht
And
just
made
a
cool
thing
that
would
appeal
to
a
wider
audience
Wo
wir
einfach
ma'
auch
was
reißen
können
und
'n
bisschen
was
verkaufen
Where
we
could
actually
make
some
noise
and
sell
something
Ihr
habt
da
eure
letzten
Kröten
reingesteckt
so
You
put
all
your
last
money
into
this
Und
es
is
immer
der
gleiche
Rotz
And
it's
the
same
crap
again
Ich
versteh's
einfach
nicht,
ihr
seid
doch
eigentlich
kuhle
Typen
I
just
don't
understand,
you're
actually
cool
guys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Die Andern, Swiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.