Swiss & Die Andern feat. Diggen - Was geht die Scheisse dich an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swiss & Die Andern feat. Diggen - Was geht die Scheisse dich an




Was geht die Scheisse dich an
Какое тебе дело до всего этого дерьма
Hinter meinem Kopffick gibt es keinen Sinn oder Anlass
В моем поведении нет никакого смысла или причины,
In der Schule hieß es damals, das Kind da ist anders
В школе говорили, что этот ребенок другой.
Den Eltern berichten, aber keine Heldengeschichten
Родителям рассказывали, но не истории о героях,
Von dem Jungen, der gekomm' ist, um die Welt zu ficken
О мальчишке, который пришел, чтобы трахнуть этот мир.
Als wenn sie das nicht selber wüssten
Как будто они сами этого не знали,
Doch meine Erziehung ist ihnen schnell entglitten
Но мое воспитание быстро вышло из-под их контроля.
Woran еs lag, ist heute schwer zu sagеn
В чем была причина, сегодня трудно сказать,
Keiner deiner Leute hat nur einen Tag mein' Schmerz ertragen
Никто из твоих людей и дня не вынес моей боли.
Hatte mehr Panikattacken und Angstzustände
У меня было больше панических атак и тревожных состояний,
Als Ossis im Kadewe nach der Wende
Чем у немцев с востока в KaDeWe после объединения.
Am Ende, ganz unten, wenn man Scheiße frisst
В конце концов, на самом дне, когда жрешь дерьмо,
Merkt man wieder einmal, dass man ganz alleine ist
Вновь понимаешь, что ты совершенно один.
Hab den Wahnsinn überlebt, in der Hölle gebrannt
Я пережил безумие, горел в аду,
Mich so oft verloren und dann selber gefang'
Так часто терял себя и сам себя ловил.
Also merkt euch, egal, was ihr sagt über mich
Так что запомни, что бы ты обо мне ни говорила,
Dass ihr gar nix wisst!
Что ты ни черта не знаешь!
Für die einen Punk, für die anderen krank
Для одних панк, для других псих,
Oder zu viel Straße und zu wenig Klassenkampf
Или слишком много улицы и слишком мало классовой борьбы.
Eines weiß ich, wenn Scheiße dampft
Одно я знаю, когда дерьмо попахивает,
Bin ich der einzige, auf den ich mich verlassen kann
Я единственный, на кого я могу положиться.
Meine Angst, mein Mut
Мой страх, моя смелость,
Mein Hass, meine Wut
Моя ненависть, моя ярость,
Mein Gang, mein Ruf
Моя походка, моя репутация,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Mein Freund, mein Feind
Мой друг, мой враг,
Mein Stolz, mein Sein
Моя гордость, мое существование,
Kein Volk ist meins
Ни один народ не мой,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Ich lebe und atme
Я живу и дышу,
Ich rede und wage
Я говорю и рискую,
Ich zähle die Tage
Я считаю дни,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Ich scheiter und schaffe
Я терплю неудачи и добиваюсь успеха,
Ich meide die Masse
Я избегаю толпы,
Im Zeichen der Klapse
Под знаком психушки,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Mein Hass auf die Welt ist angeboren
Моя ненависть к миру врожденная,
Gott erschuf in seinem Zorn Hamburg Hamm und Hamburg Horn
Бог в своем гневе создал Гамбург Хамм и Гамбург Хорн.
Mit 16 von den Alten weg
В 16 лет ушел от стариков,
Mit den Fäusten erkämpfte ich mir meinen Respekt
Кулаками завоевал себе уважение.
Damals was Krieg auf den Straßen
Тогда была война на улицах,
Als Punk musste ich mich wegen meines Iros schlagen
Как панку, мне приходилось драться из-за моего ирокеза.
Brockdorf: Antifa
Брокдорф: Антифа,
Hausbesetzer-Szene, es ging Schlag auf Schlag
Сквоттерская сцена, удар за ударом.
Ja, wir haben uns ausgetobt
Да, мы отрывались,
Erteilten Faschos im Millerntor Hausverbot
Запрещали фашистам вход на Миллернтор,
Vom Slime-Geld hat keiner ein Haus gebaut
На деньги от Slime никто не построил дом,
Doch die Szene schrie laut: Ausverkauf!
Но сцена громко кричала: Распродажа!
Das alles ist nicht an mir abgeprallt
Все это не прошло мимо меня,
An manchen Tagen dachte ich, ich werd nicht alt
В некоторые дни я думал, что не доживу до старости.
Also merkt euch, egal, was ihr sagt über mich
Так что запомни, что бы ты обо мне ни говорила,
Dass ihr gar nichts wisst!
Что ты ничего не знаешь!
Für die einen Punk, für die anderen krank
Для одних панк, для других псих,
Oder zu viel Straße und zu wenig Klassenkampf
Или слишком много улицы и слишком мало классовой борьбы.
Eines weiß ich, wenn Scheiße dampft
Одно я знаю, когда дерьмо попахивает,
Bin ich der einzige, auf den ich mich verlassen kann
Я единственный, на кого я могу положиться.
Meine Angst, mein Mut
Мой страх, моя смелость,
Mein Hass, meine Wut
Моя ненависть, моя ярость,
Mein Gang, mein Ruf
Моя походка, моя репутация,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Mein Freund, mein Feind
Мой друг, мой враг,
Mein Stolz, mein Sein
Моя гордость, мое существование,
Kein Volk ist meins
Ни один народ не мой,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Ich lebe und atme
Я живу и дышу,
Ich rede und wage
Я говорю и рискую,
Ich zähle die Tage
Я считаю дни,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Ich scheiter und schaffe
Я терплю неудачи и добиваюсь успеха,
Ich meide die Masse
Я избегаю толпы,
Im Zeichen der Klapse
Под знаком психушки,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Meine Angst, mein Mut
Мой страх, моя смелость,
Mein Hass, meine Wut
Моя ненависть, моя ярость,
Mein Gang, mein Ruf
Моя походка, моя репутация,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Mein Freund, mein Feind
Мой друг, мой враг,
Mein Stolz, mein Sein
Моя гордость, мое существование,
Kein Volk ist meins
Ни один народ не мой,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Ich lebe und atme
Я живу и дышу,
Ich rede und wage
Я говорю и рискую,
Ich zähle die Tage
Я считаю дни,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?
Ich scheiter und schaffe
Я терплю неудачи и добиваюсь успеха,
Ich meide die Masse
Я избегаю толпы,
Im Zeichen der Klapse
Под знаком психушки,
Was geht die Scheiße dich an?
Какое тебе дело до всего этого дерьма?





Writer(s): Tobias Gerth, Jakob Schulze, Swiss666, Dirk Jora, Matthias Grimm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.