Paroles et traduction Switch - I Call Your Name
I'm
not
worried
'bout
a
doggone
thing
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь,
черт
возьми
I'll
take
anything
you
bring
Я
возьму
все,
что
ты
принесешь
Although
I
love
the
sunshine
Хотя
я
люблю
солнечный
свет
I'll
still
accept
rain
Я
все
равно
приму
дождь
'Cause
when
I'm
in
my
lonely
mood
Потому
что,
когда
я
в
своем
одиноком
настроении
And
I
just
can't
be
with
you
И
я
просто
не
могу
быть
с
тобой
I
tried
everything
to
occupy
my
mind
Я
перепробовал
все,
чтобы
занять
свой
разум
And
there
was
no
substitute
И
замены
ему
не
было
никакой
You,
I
call
your
name,
girl
(whenever
I
am
lonely,
baby)
Ты,
я
зову
тебя
по
имени,
девочка
(всякий
раз,
когда
мне
одиноко,
детка)
I
call
your
name
(when
I
feel
the
need
of
love)
Я
зову
тебя
по
имени
(когда
чувствую
потребность
в
любви)
I
think
of
you,
and
it
eases
the
pain
Я
думаю
о
тебе,
и
это
облегчает
боль
Take
away
the
strain
Избавьтесь
от
напряжения
'Cause
I
don't
worry
what
my
people
say
Потому
что
меня
не
волнует,
что
скажут
мои
люди
In
my
life
today
В
моей
сегодняшней
жизни
Although
they
try
to
say
you're
not
the
one
for
me
Хотя
они
пытаются
сказать,
что
ты
не
тот,
кто
мне
нужен.
I'll
love
you
anyway
Я
все
равно
буду
любить
тебя
'Cause
their
intentions
might
be
cool
Потому
что
их
намерения
могут
быть
крутыми
If
what
they
say
was
true
Если
бы
то,
что
они
говорят,
было
правдой
But
there's
more
to
you
than
they
could
ever
see
Но
в
тебе
есть
нечто
большее,
чем
они
когда-либо
могли
увидеть
And
they
don't
even
know
you
И
они
даже
не
знают
тебя
Thinking
all
that
life
would
be
Думая
о
том,
какой
была
бы
вся
эта
жизнь
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
I
just
could
not
find
a
way
Я
просто
не
мог
найти
способ
I
wouldn't
even
know
up
from
down
Я
бы
даже
не
отличил
верх
от
низа
But
since
I've
had
you
in
my
life
Но
с
тех
пор,
как
ты
появился
в
моей
жизни
All
things
can
be
found
Все
вещи
можно
найти
So
strong
and
true,
baby
Такая
сильная
и
правдивая,
детка
Comin'
from
you,
you,
you,
you,
you
Исходит
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
You,
I
call
your
name,
girl
(sometimes
when
I
get
lonely,
baby)
Ты,
я
зову
тебя
по
имени,
девочка
(иногда,
когда
мне
становится
одиноко,
детка)
I
call
your
name
Я
зову
тебя
по
имени
(I
just
can't
seem
to
help
myself
for
not
wanting
to
be
alone)
(Кажется,
я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать
из-за
того,
что
не
хочу
быть
одна)
I
think
of
you
and
it
eases
the
pain
Я
думаю
о
тебе,
и
это
облегчает
боль
Take
away
the
strain
Избавьтесь
от
напряжения
I
do,
you
do
Я
делаю,
ты
делаешь
Birds
and
bees
do
too
Птицы
и
пчелы
тоже
так
делают
I
love
you,
you
love
me
Я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня
Whoa
oh
whoa
whoa
whoa
whoa
whoa
whoa
Whoa
oh
whoa
whoa
whoa
whoa
I
call
your
name
and
it
eases
the
pain
I
call
your
name
and
it
eases
the
pain
Da
da
di
la
la
la
la
la
la
(I
think
of
you
and
it
eases
the
pain)
"I
think
of
you
and
it
eases
the
pain"
("I
think
of
you
and
it
eases
the
pain")
Da
da
di
la
da
di
da
la
la
la
la
Да-да-да
- да-ла-ла-ла-ла
Da
da
di
la
da
di
la
la
la
la
la
Да-да-ла-ла-ла-ла-ла
Da
da
di
la
da
di
da
di
da
di
da
(I
call
your
name,
girl)
Да
да
ди
ла
да
ди
да
ди
да
ди
да
да
ди
да
(I
call
your
name,
girl
)
Ah
yeah
(I
call
your
name)
Ах,
да
(я
зову
тебя
по
имени)
And
you,
baby,
and
you,
whoa
oh
(I
call
your
name,
girl)
И
ты,
детка,
и
ты,
уоу-оу
(я
зову
тебя
по
имени,
девочка)
You
you
you
you
you
you
you
you
you
you
you
(I
think
of
you
and
it
eases
the
pain)
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(я
думаю
о
тебе,
и
это
облегчает
боль)
I
call
your
name
(take
away
the
strain
Я
зову
тебя
по
имени
(избавь
от
напряжения
I
do,
you
do
Я
делаю,
ты
делаешь
Birds
and
bees
do
too
Птицы
и
пчелы
тоже
так
делают
I
love
you,
you
love
me
Я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня
Whoa
oh
whoa
whoa
whoa
whoa
whoa
whoa
Оу
оу
воу
воу
воу
воу
воу
воу
I
call
your
name
and
it
eases
the
pain
Я
зову
тебя
по
имени,
и
это
облегчает
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Barge Robert (louis), Williams Gregory G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.