Switchface - Królestwo Robaków - Swarm Version - traduction des paroles en allemand




Królestwo Robaków - Swarm Version
Königreich der Würmer - Schwarm-Version
Szarością malujesz swój świat
Mit Grau malst du deine Welt
Ponure wizje snują się jak cień
Düstere Visionen schleichen wie ein Schatten
Podobno ty receptę znasz
Angeblich kennst du das Rezept
Na to by wygrać, poczuć się jak król
Um zu gewinnen, dich wie ein König zu fühlen
Kim ty, kurwa, jesteś? Powiedz mi
Wer, zum Teufel, bist du? Sag es mir
Gdzie te cudowne rady jak mam żyć?
Wo sind diese wundervollen Ratschläge, wie ich leben soll?
Nawet jak w oczy zawieje wiatr
Selbst wenn der Wind mir in die Augen bläst
Znajdę w sobie spokój, siłę by trwać
Finde ich in mir die Ruhe, die Kraft, um zu bestehen
Podłością na co dzień grasz
Mit Gemeinheit spielst du jeden Tag
Znam cie na wylot tak jak ty znasz mnie
Ich kenne dich in- und auswendig, so wie du mich kennst
Z godnością zamilcz i zgnij
Schweig mit Würde und verrotte
Pośród robactwa swe mądrości głoś
Inmitten des Ungeziefers verkünde deine Weisheiten





Writer(s): Tomasz Rospendowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.