Switchface - Manekiny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Switchface - Manekiny




Manekiny
Mannequins
Skąd jesteś? Dokąd pędzisz?
Where are you? Where are you rushing off to?
Czy nie widzisz, że tu nie ma już nic?
Can't you see there's nothing left here?
Nie wierzysz, wciąż szydzisz
You don't believe it, you still mock me
Bo co to za świat w którym przyszło nam żyć?
Because what kind of world is this we live in?
Nikogo nie ma tu, nikogo nie ma już
No one's here, no one's here anymore
Manekiny gdziekolwiek nie spojrzeć
Mannequins wherever you look
Lepiej uciekaj stąd, lepiej swe serce schroń
You better run away from here, better protect your heart
Nim ten świat w całości je pożre
Before this world devours it whole
Gdzie tak gnasz? Zatrzymaj sie!
Where are you rushing off to? Stop!
Co widzisz kiedy w lustro patrzysz?
What do you see when you look in the mirror?
Spojrzenia chłód, na ustach fałsz
A cold stare, a false smile
To już nie twoja, a obca twarz
It's not your face anymore, it's the face of a stranger
Nikogo nie ma tu, nikogo nie ma już
No one's here, no one's here anymore
Manekiny gdziekolwiek nie spojrzeć
Mannequins wherever you look
Lepiej uciekaj stąd, lepiej swe serce schroń
You better run away from here, better protect your heart
Nim ten świat w całości je pożre
Before this world devours it whole





Writer(s): Tomasz Rospendowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.