Switchfoot - Oh! Gravity. - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Switchfoot - Oh! Gravity. - Radio Edit




Oh! Gravity. - Radio Edit
О, гравитация. - Радио версия
There's a fracture in the color bar
Трещина в цветовой палитре,
In the backseat of a parked car
На заднем сиденье припаркованной машины.
By the liquor store where the streetlight
Возле винного магазина, где свет фонаря
Keep you company 'til the next night
Составит тебе компанию до следующей ночи.
In the same town, there's the same scar
В том же городе, тот же шрам,
In the same glow of the liquor store
В том же свете винного магазина.
By the freeway, where the headlight
У автострады, где свет фар
Keep her company 'til the next night
Составит ей компанию до следующей ночи.
Oh! Gravity.
О, гравитация!
Why can't we seem to keep it together?
Почему мы никак не можем быть вместе?
Sons of my enemies,
Сыновья моих врагов,
Why can't we seem to keep it together?
Почему мы никак не можем быть вместе?
In the back room of the Pentagon
В задней комнате Пентагона
There's a thin man with a line drawn
Худой мужчина проводит черту.
With a red jaw and a red bite
С красной челюстью и красным укусом,
Watch the headline on the next night
Смотри заголовки следующей ночью.
Oh! Gravity.
О, гравитация!
Why can't we seem to keep it together?
Почему мы никак не можем быть вместе?
Sons of my enemies,
Сыновья моих врагов,
Why can't we seem to keep it together?
Почему мы никак не можем быть вместе?
Why this tragedy?
Зачем эта трагедия?
Why can't we seem to keep it together?
Почему мы никак не можем быть вместе?
Oh! Gravity.
О, гравитация!
Why can't we seem to pull it together?
Почему мы никак не можем собраться?
In the fallout, the fallout
В радиоактивных осадках, в радиоактивных осадках
We found out the hype won't get you through
Мы узнали, что хайп тебе не поможет.
We're connected, connected
Мы связаны, связаны,
I meant it, the hype won't get you through
Я серьёзно, хайп тебе не поможет.
Oh! Gravity.
О, гравитация!
Why can't we seem to keep it together?
Почему мы никак не можем быть вместе?
Oh! Gravity.
О, гравитация!
Why can't we seem to pull it together?
Почему мы никак не можем собраться?
La la la la la...
Ля-ля-ля-ля-ля...
Let's pull it together.
Давай соберемся.





Writer(s): Jon Foreman, Tim Foreman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.