Switchfoot - On Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Switchfoot - On Fire




They tell you where you need to go
Они говорят Тебе, куда тебе нужно идти.
Tell you when you need to leave
Скажи, когда тебе нужно уйти.
Tell you what you'll need to know
Скажи, что тебе нужно знать.
Tell you who you need to be
Скажи, кем ты должен быть.
But everything inside you knows
Но все внутри тебя знает.
There's more than what you've heard
Есть нечто большее, чем то, что ты слышал.
So much more than empty conversations
Гораздо больше, чем пустые разговоры.
Filled with empty words
Наполнен пустыми словами.
And you're on fire
И ты в огне.
When he's near you
Когда он рядом с тобой.
You're on fire
Ты в огне.
When he speaks
Когда он говорит ...
You're on fire
Ты в огне.
Burning at these mysteries
Горю в этих загадках.
Give me one more time around
Дай мне еще один шанс.
Give me one more chance to see
Дай мне еще один шанс увидеть.
Give me everything you are
Дай мне все, что ты есть,
Give me one more chance to be near you
дай мне еще один шанс быть рядом с тобой.
When everything inside me looks like
Когда все внутри меня выглядит так
Everything I hate
Все, что я ненавижу.
You are the hope I have for change
Ты-моя надежда на перемены.
You are the only chance I'll take
Ты-мой единственный шанс.
When I'm on fire
Когда я горю ...
When you're near me
Когда ты рядом со мной.
I'm on fire
Я в огне.
When you speak
Когда ты говоришь ...
And I'm on fire
И я в огне.
Burning at these mysteries
Горю в этих загадках.
Mysteries
Тайны ...
Mysteries
Тайны ...
(You're on fire)
(Ты в огне!)
(You're on fire)
(Ты в огне!)
(You're on fire) I'm standing on the edge of me
(Ты в огне) я стою на краю себя.
I'm standing on the edge of me
Я стою на краю себя.
I'm standing on the edge of me
Я стою на краю себя.
I'm standing on the edge of me
Я стою на краю себя.
I'm standing at the edge of everything I've never been before
Я стою на краю всего, чего никогда прежде не был.
And I've been standing at the edge of me
И я стою на самом краю себя.
Standing on the edge
Стоя на краю.
And I'm on fire
И я в огне.
When you're near me
Когда ты рядом со мной.
I'm on fire
Я в огне.
When you speak
Когда ты говоришь ...
I'm on fire
Я в огне.
Burning at these mysteries
Горю в этих загадках.
These mysteries
Эти тайны ...
These mysteries
Эти тайны ...
Mysteries
Тайны ...
You're a mystery
Ты-загадка.





Writer(s): Jonathan Foreman, Daniel Victor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.