Paroles et traduction Switchfoot - Poparazzi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
tune
for
the
poparazzi
Эта
песня
для
папарацци,
Yo,
yo,
yo,
hey,
hey,
hey
Йоу,
йоу,
йоу,
хэй,
хэй,
хэй,
This
is
a
tune
for
the
poparazzi
Эта
песня
для
папарацци.
This
is
a
tune
for
the
poparazzi
Эта
песня
для
папарацци,
The
who's
who
and
the
so
and
so's
Для
всяких
шишек
и
знаменитостей,
This
is
a
tune
for
the
graven
images
Эта
песня
для
идолов,
Of
Marilyn
Monroe
Таких,
как
Мэрилин
Монро.
We
saw
your
face
on
the
magazine
Мы
видели
твое
лицо
в
журнале.
You're
stuck
in
my
head
Ты
застряла
у
меня
в
голове,
Stuck
in
my
head,
stuck
in
my
head
Застряла
в
голове,
застряла
в
голове.
You
can
close
your
ears
and
your
eyes,
but
Ты
можешь
закрыть
уши
и
глаза,
но
Pop
will
never
leave
you
alone
Попса
никогда
не
оставит
тебя
в
покое.
This
is
a
tune
for
the
poparazzi
Эта
песня
для
папарацци.
Leave
me
alone
with
your
social
mingle
Оставь
меня
в
покое
со
своими
светскими
тусовками,
You
try
so
hard
to
stay
on
top
Ты
так
стараешься
оставаться
на
вершине.
Leave
me
alone
with
your
little
jingle
Оставь
меня
в
покое
со
своими
примитивными
песенками,
With
your
picture
perfect
pop
Со
своей
идеальной
попсой.
We
read
the
article
in
"Seventeen"
Мы
читали
статью
в
"Seventeen",
We
saw
your
video
on
MTV
Мы
видели
твой
клип
на
MTV.
But
you're
stuck
in
my
head
Но
ты
застряла
у
меня
в
голове,
Stuck
in
my
head,
stuck
in
my
head
Застряла
в
голове,
застряла
в
голове.
You
can
close
your
ears
and
your
eyes,
but
Ты
можешь
закрыть
уши
и
глаза,
но
Pop
will
never
leave
you
alone
Попса
никогда
не
оставит
тебя
в
покое,
Pop
will
never
leave
you
alone
Попса
никогда
не
оставит
тебя
в
покое.
This
is
a
tune
for
the
late
Nirvana
Эта
песня
для
покойной
Нирваны,
The
teen
spirit
rock
and
roll
Для
подросткового
рок-н-ролла.
This
is
a
tune
for
the
velvet
Elvis's
Эта
песня
для
бархатных
Элвисов
On
the
90210
На
Беверли
Хиллз,
90210.
I
thought
my
eyes
were
gonna
get
off
clean
Я
думал,
что
мои
глаза
останутся
чистыми,
Till
I
read
your
lips
on
the
TV
screen
Пока
не
прочитал
по
твоим
губам
на
экране
телевизора.
You
were
busy
sayin'
what
you
didn't
mean
Ты
была
занята,
говоря
то,
что
не
имела
в
виду.
Now
everyone's
singin'
along
Теперь
все
подпевают
With
your
ridiculous
song
Твоей
нелепой
песне.
You
got
it
stuck,
you
got
it
stuck
in
my
head
Она
застряла,
она
застряла
у
меня
в
голове,
Stuck
in
my
head,
stuck
in
my
head
Застряла
в
голове,
застряла
в
голове.
You
can
close
your
ears
and
your
eyes
Ты
можешь
закрыть
уши
и
глаза,
You
can
close
your
ears
and
your
eyes,
but
Ты
можешь
закрыть
уши
и
глаза,
но
Pop
will
never
leave
you
alone
Попса
никогда
не
оставит
тебя
в
покое.
Tune
for
the
poparazzi
Песня
для
папарацци,
Tune
for
the
poparazzi
Песня
для
папарацци.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN FOREMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.