SWMRS - Palm Trees - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SWMRS - Palm Trees




To the top, to the top
На вершину, на вершину.
You come from pride in show
Ты пришел из гордости за шоу.
In that little town you know
В этом маленьком городке, который ты знаешь.
You said you wanted more
Ты сказала, что хочешь большего.
So your mama said let's go
Твоя мама сказала: "Поехали!"
Sarah smiles in denial
Сара улыбается в отрицании.
Sarah, Sarah you got no way to go
Сара, Сара, тебе некуда идти.
To the top, to the top
На вершину, на вершину.
(There's a rich man with a spray tan
(Есть богач со спрей-загаром.
In a new suit he wants you
В новом костюме он хочет тебя.
Thinks you could be great again
Думаю, ты снова можешь быть великолепна.
He'll broker the deal too
Он тоже заключит сделку.
If you can abandon your standards and soul
Если ты можешь отказаться от своих норм и души.
He'll buy you a lawyer and chopper you up to the top)
Он купит тебе адвоката и подбросит тебя наверх)
You run from door to door
Ты бежишь от двери к двери.
Until they tell you they want more
Пока они не скажут тебе, что хотят большего.
You sing their stupid song
Ты поешь их глупую песню.
And you smile because it's a chore
И ты улыбаешься, потому что это рутина.
Sarah smiles in denial
Сара улыбается в отрицании.
Sarah, Sarah you got no way to go
Сара, Сара, тебе некуда идти.
To the top, to the top
На вершину, на вершину.
(There's a rich man with a spray tan
(Есть богач со спрей-загаром.
In a new suit he wants you
В новом костюме он хочет тебя.
Thinks you could be great again
Думаю, ты снова можешь быть великолепна.
He'll broker the deal too
Он тоже заключит сделку.
If you can abandon your standards and soul
Если ты можешь отказаться от своих норм и души.
He'll buy you a lawyer and chopper you up to the top)
Он купит тебе адвоката и подбросит тебя наверх)
Privilege, power, darkest hour
Привилегия, власть, самый темный час.
Vision, malice, a crook, a coward
Зрение, злоба, жулик, трус.
Privilege, power, darkest hour
Привилегия, власть, самый темный час.
Vision, malice, a crook, a coward
Зрение, злоба, жулик, трус.
Fashion forward, fucks you over
Мода вперед, трахает тебя.
Trap you, abuse you, for a small fee he owns you
Заманивает тебя в ловушку, издевается над тобой, за небольшую плату он владеет тобой.
Fashion forward, fucks you over
Мода вперед, трахает тебя.
Trap you, abuse you, for a small fee he owns you
Заманивает тебя в ловушку, издевается над тобой, за небольшую плату он владеет тобой.
And I know you've got a thing for the big bright lights
И я знаю, у тебя есть кое-что для больших ярких огней.
And you dream about palm trees kissing you goodnight
И ты мечтаешь о пальмах, целующих тебя на ночь.
And I know you've got a thing for the big bright lights (Sarah smiles in denial)
И я знаю, что у тебя есть вещь для больших ярких огней (Сара улыбается в отрицании).
And you dream about palm trees kissing you goodnight
И ты мечтаешь о пальмах, целующих тебя на ночь.
And I know you've got a thing for the big bright lights (To the top)
И я знаю, что у тебя есть кое-что для больших ярких огней (наверх).
And you dream about palm trees kissing you goodnight
И ты мечтаешь о пальмах, целующих тебя на ночь.
And I know you've got a thing for the big bright lights (To the top)
И я знаю, что у тебя есть кое-что для больших ярких огней (наверх).
And you dream about palm trees kissing you goodnight
И ты мечтаешь о пальмах, целующих тебя на ночь.
Kissing you goodnight
Целую тебя на ночь.
Good fucking night
Спокойной ночи!





Writer(s): BECKER COLE MICHAEL, BECKER COLE MICHAEL, ARMSTRONG JOSEPH MARCICANO, ARMSTRONG JOSEPH MARCICANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.