Paroles et traduction Swollen Members feat. DJ Revolution - Take It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Back
Вернуть назад
(Mad
Child)
Yo,
Prev
(Mad
Child)
Йоу,
Прэв,
(Prevail)
Wassup?
(Prevail)
В
чём
дело?
(Mad
Child)
I'm
thinkin'
man,
we
don't
always
have
to
talk
about
dungeons
an'
dragons
all
the
time
you
know?
(Mad
Child)
Я
вот
думаю,
дорогая,
нам
не
обязательно
всё
время
говорить
о
подземельях
и
драконах,
понимаешь?
(Prevail)
Hmmm...
(Prevail)
Хмм...
(Mad
Child)
We
don't
have
to
make
things
so
complicated
(Mad
Child)
Нам
не
нужно
всё
так
усложнять.
(Prevail)
No
Doubt
(Prevail)
Без
сомнения.
(Mad
Child)
Eh
yo,
let's
take
this
back
an
show
'em
how
we
can
do
this
too
(Mad
Child)
Эй,
давай
вернём
всё
назад
и
покажем
им,
как
мы
тоже
можем
это
делать.
(Prevail)
Word
(Prevail)
Точно.
Deep
bayous
and
canyons,
you
can't
get
by
the
cannon
Глубокие
топи
и
каньоны,
тебе
не
пройти
мимо
пушки,
Seasoned
veterans,
the
hawk
is
landin'
Бывалые
ветераны,
ястреб
приземляется.
Toxic
tandem,
the
doctrine
of
madmen
Токсичный
тандем,
доктрина
безумцев,
The
planet
of
apes
is
now
a
main
attraction
Планета
обезьян
теперь
главная
достопримечательность.
How
does
it
happen?
If
I
knew
I'd
tell
ya
Как
это
происходит?
Если
бы
я
знал,
я
бы
тебе
сказал,
They'd
probably
try
to
say
I
worship
devils
in
the
cellar
Они,
вероятно,
попытаются
сказать,
что
я
поклоняюсь
дьяволам
в
подвале.
It's
just
a
slight
of
hand,
like
Pen
& Tellar
Это
всего
лишь
ловкость
рук,
как
у
Пенна
и
Теллера,
The
mighty
dollar
is
taller
than
the
scholar
Всемогущий
доллар
выше,
чем
учёный.
Ask
your
neighbourhood
martyr
about
the
fire
starter
Спроси
у
своего
местного
мученика
о
поджигателе,
People
are
driven
to
buildings
when
I
let
it
out
my
system
Людей
тянет
к
зданиям,
когда
я
выпускаю
это
из
своей
системы,
Built
by
the
hands
of
men
and
women
Построенной
руками
мужчин
и
женщин.
Thinkin'
of
quitin'?
Now's
the
time
Думаешь
бросить?
Сейчас
самое
время,
There's
more
job
opportunities
at
the
back
of
the
line
Больше
возможностей
для
работы
в
конце
очереди.
Applications
and
registrations?
Feels
more
like
an
investigation
Заявления
и
регистрации?
Больше
похоже
на
расследование.
Now
how's
that
for
a
demonstration?
Ну
как
тебе
такая
демонстрация?
Go
back
to
the
essence
Вернёмся
к
сути,
What
we
gonna
do
right
here
is
Что
мы
собираемся
сделать
прямо
сейчас,
это
Take
it
back
to
the
basics
Вернуться
к
основам.
Swollen
Members
Swollen
Members
What
we
gonna
do
right
here
is
go
back
Что
мы
собираемся
сделать
прямо
сейчас,
это
вернуться
назад,
Go
back
to
the
essence
Вернуться
к
сути,
What
we
gonna
do
right
here
is
Что
мы
собираемся
сделать
прямо
сейчас,
это
Take
it
back
to
the
basics
Вернуться
к
основам.
Swollen
Members
Swollen
Members
Eh
yo,
we
all
get
older,
rhymes
get
bolder
Эй,
мы
все
становимся
старше,
рифмы
становятся
смелее,
Series
of
events
makes
the
heart
grow
colder
Череда
событий
делает
сердце
холоднее.
Started
off
with
2,
now
we
got
mad
soldiers
Начали
с
двоих,
теперь
у
нас
куча
солдат,
Battleaxe
Warriors
bitch,
I
though
I
told
you
Воины
с
боевыми
топорами,
сучка,
я
вроде
говорил
тебе.
Heinekens
on
stage,
never
rock
shows
sober
Хайнекен
на
сцене,
никогда
не
выступаем
трезвыми,
Spit
venom
of
a
cobra,
hatched
in
October
(cusp)
Плюёмся
ядом
кобры,
вылупившейся
в
октябре
(на
стыке),
Libra-scorpion
is
takin'
over
Весы-скорпион
берёт
верх.
Still
the
Silver
Surfer,
I
ain't
trippin'
on
Nova
Всё
ещё
Серебряный
Сёрфер,
меня
не
прет
Нова,
Introducin'
Mad
Child,
ladies
and
gentlemen
Представляю
Mad
Child,
дамы
и
господа,
Let's
give
a
big
round
of
applause
for
adrenaline
Давайте
устроим
бурные
аплодисменты
адреналину.
You
ain't
right,
a
fuckin'
phantom
at
night
Ты
не
в
себе,
грёбаный
фантом
в
ночи,
That
wears
a
mask
by
day,
with
a
temper
tantrum
Который
носит
маску
днём,
с
истерикой.
Don't
light
my
fuse,
cuz
if
this
dynamite
blows
up
in
your
face
Не
поджигай
мой
фитиль,
потому
что
если
этот
динамит
взорвётся
тебе
в
лицо,
There
won't
be
no
one
left
to
clean
up
the
place
Не
останется
никого,
кто
бы
мог
прибраться.
Swollen
Members
adds
up
to
one
thing
Swollen
Members
сводится
к
одному,
And
you
can
quote
this:
И
ты
можешь
процитировать
это:
Temporary
relief
for
the
hopeless
Временное
облегчение
для
безнадёжных.
Prisons
that
are
made
by
the
mind
are
lethal,
Тюрьмы,
созданные
разумом,
смертельны,
Truly
blind
they
can
bind
all
people
По-настоящему
слепые,
они
могут
связать
всех
людей.
Make
you
wanna
call
out
for
water
an'
bread?
Заставляют
тебя
хотеть
позвать
воды
и
хлеба?
My
name
is
Prev
Won,
I
put
the
thought
in
your
head
Меня
зовут
Prev
Won,
я
вложил
эту
мысль
в
твою
голову.
Manic
depressin',
I
panic
from
too
much
stressin'
Маниакальная
депрессия,
я
паникую
от
слишком
большого
стресса,
Of
course
I'm
second
guessin',
cuz
life
is
just
a
question
Конечно,
я
сомневаюсь,
потому
что
жизнь
- это
просто
вопрос.
Keep
your
suggestions,
we
ain't
hearin'
you
guys
Оставь
свои
предложения,
мы
вас
не
слышим,
ребята,
My
name
is
Mad
Child
I
put
the
fear
in
your
eyes
Меня
зовут
Mad
Child,
я
вселяю
страх
в
ваши
глаза.
Grey
skies,
disguise
my
chariot
Серое
небо
скрывает
мою
колесницу,
I've
arrived,
to
mesmerize
the
arrogant
Я
прибыл,
чтобы
загипнотизировать
высокомерных.
Clear
the
area,
and
change
the
false
Очистите
территорию
и
измените
ложь,
Prophetic
speakers
that
lead
the
lost
Пророческие
ораторы,
ведущие
заблудших.
We
feel
the
need
to
work
and
conquer
at
all
cost
Мы
чувствуем
необходимость
работать
и
побеждать
любой
ценой,
Underground,
so
there
ain't
nothin'
to
fall
off
Андеграунд,
так
что
не
с
чего
падать.
Never
spoke
soft,
so
what
if
we
get
broke
off?
Никогда
не
говорили
мягко,
так
что,
если
нас
сломают?
We
ain't
the
type
of
people
that's
meant
to
be
made
a
joke
of
Мы
не
из
тех
людей,
над
которыми
можно
смеяться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRISTY JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.