Paroles et traduction Swollen Members - Anthrax Island
(Mad
Child)
(Безумное
Дитя)
Yo,
I′m
a
cannibal
on
Anthrax
Island
Эй,
я
каннибал
на
острове
сибирской
язвы
Dine
on
my
victims
swervin'
through
pylons
Обедаю
на
своих
жертвах,
петляя
по
пилонам.
Chamber
music,
car
parked
in
dungeons
Камерная
музыка,
машина,
припаркованная
в
подземельях.
Stun
gun,
never
sound
redundant,
funded
Электрошокер,
никогда
не
звучащий
лишним,
финансируемый
I
don′t
give
a
fuck,
more
bang
for
your
buck
Мне
наплевать,
еще
один
взрыв
для
твоего
доллара
You
got
shit
to
talk,
you
got's
dick
to
suck
У
тебя
есть
дерьмо,
чтобы
говорить,
у
тебя
есть
член,
чтобы
сосать.
Repent
my
sins,
wipe
the
prints
leave
the
crime
Покайся
в
моих
грехах,
сотри
отпечатки,
оставь
преступление.
Cold-blooded
killers
with
medieval
minds
Хладнокровные
убийцы
со
средневековым
сознанием.
The
sober
overdose
poems
roam
like
freight
trains
Трезвые
передозированные
стихи
бродят
как
товарные
поезда
The
shit
is
back
on
weight
gain,
powder
Это
дерьмо
снова
набирает
вес,
пудра.
No
one
man
stand
prouder
Никто
не
стоит
так
гордо.
Pitbull,
test
a
fire
of
gun
powder.
Питбуль,
Испытай
огонь
пороха.
Bright
blue
speck
of
light,
cause
from
handstand
Яркое
голубое
пятнышко
света,
вызванное
стойкой
на
руках
Dime
in
the
jukebox,
'65
Mustang
Десять
центов
в
музыкальном
автомате,
Мустанг
65-го
года
выпуска.
Pepsi
Cola,
palm
tress,
The
Fonz
Пепси-Кола,
Палм-тресс,
Фонц
Mad
stab
with
bayonet,
girls
spin
baton
Безумный
удар
штыком,
девушки
крутят
дубинкой.
Three
com
platoon,
full
moon
conquer
Три
ком-взвода,
полная
луна!
Longer,
we
stay
in
the
lake
we
grow
stronger
Чем
дольше
мы
остаемся
в
озере,
тем
сильнее
становимся.
Molotov
Cocktail,
locked
and
loaded
Коктейль
Молотова,
заряженный
и
заряженный.
Murder
MC′s
for
free
with
no
motive
Убийство
MC
бесплатно
без
мотива
Hard
time
relaxin′,
not
used
to
taxes
Трудно
расслабиться,
я
не
привык
к
налогам.
Sick
Vikings
roll
with
crossbow
axes
Больные
Викинги
катаются
с
арбалетными
топорами
Bang
this
bitch
plus,
who
you
really
down
with?
Трахни
эту
сучку
плюс
ко
всему,
с
кем
ты
на
самом
деле
спишь?
I'm
all
around
the
world
Я
путешествую
по
всему
миру.
You′re
on
some
hangin'
down
town
shit.
Ты
в
каком-то
городском
дерьме.
Yo,
that
shit
was
dope
Йоу,
это
было
круто!
(Mad
Child)
(Безумное
Дитя)
Yo
thanks
Prev,
yo
rock
that
shit.
Йоу,
спасибо,
пред,
йоу,
раскачай
это
дерьмо.
Two
steps
ahead,
too
hard
to
swallow
this
Два
шага
вперед,
слишком
тяжело
проглотить
это.
Eye
glass
reflection
tubes
of
astrologists
Глазные
стеклянные
отражательные
трубки
астрологов
Stars,
galaxies,
galleries
of
harm′s
way
Звезды,
галактики,
галереи
опасности.
Front
and
back
row's
untamed
Передние
и
задние
ряды
неукротимы
Crucial,
using
maximum
amount
of
brain
Крайне
важно
использовать
максимальное
количество
мозгов.
Grinding
the
edge
of
my
axe
to
stay
awake
Точу
острие
топора,
чтобы
не
заснуть.
Lanes
shifted,
stay
at
a
distance
Полосы
движения
сдвинуты,
держитесь
на
расстоянии
Half
my
with
the
sentence,
hail
the
viscous
Половина
меня
с
приговором,
приветствую
вязкость.
Double
helix,
mumbling
rejects
Двойная
спираль,
бормотание
отбросов.
Hear
in
the
rock
terrible
knuckles
our
defense
Услышь
в
скале
страшные
удары
костяшек
нашей
защиты.
Buckle
under
the
enormous
pressure
of
my
prez
Прогибаюсь
под
огромным
давлением
своего
презика
Since
I
humble
those
with
even
the
most
eager
of
intentions.
Так
как
я
смиряю
тех,
у
кого
даже
самые
страстные
намерения.
It
hurts,
when
it
works,
in
reverse
and
you
find
Это
причиняет
боль,
когда
работает
наоборот,
и
ты
находишь
That
you
truly
have
a
mind
of
art
Что
у
тебя
и
вправду
талант
к
искусству.
But
your
mouth
doesn′t
want
to
help
you
out
Но
твой
рот
не
хочет
тебе
помогать.
When
you
speak
and
all
you
do
is
spit
a
line
of
chalk
Когда
ты
говоришь,
все,
что
ты
делаешь,
- это
выплевываешь
линию
мела.
I'm
responsible
for
this,
invisible
pulsars
on
the
wrist
Я
отвечаю
за
это,
невидимые
пульсары
на
запястье.
What's
a
wrist,
if
you
don′t
believe
that
one
exists
Что
такое
запястье,
если
ты
не
веришь,
что
оно
существует?
Gases
on
Venus,
dancers
in
Vegas
Газы
на
Венере,
танцоры
в
Вегасе.
Pull
up
by
them
other
pits
(Shiiit)
you
can′t
mistake
us
Подъезжайте
к
другим
ямам
(Шииит)
, вы
не
можете
нас
перепутать.
Eyes
full
of
hunger,
strive
to
pull
you
under
Глаза,
полные
голода,
норовят
затянуть
тебя
под
воду.
Eat
a
limited
circle,
speak
in
energy
circles
Ешьте
ограниченный
круг,
говорите
энергетическими
кругами.
Prevail
One,
The
Rob
The
Viking,
Mad
Child
Одержи
Победу,
Ограбь
Викинга,
Безумное
Дитя.
S
and
M
we
guaranteed,
to
breed
the
call
of
the
wild
S
и
M
мы
гарантировали,
чтобы
породить
зов
дикой
природы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swollen Members
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.