Swollen Members - Bring It Home (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swollen Members - Bring It Home (Live)




(Moka Only)-(chorus)
(Только МОКа) - (припев)
Swollen, always, brings it home
Набухший, всегда, приносит его домой.
(Swollen always brings it home)
(Вздутый всегда приносит его домой)
We do it, up where, we belong
Мы делаем это, там, где нам место.
And Moka Only, always, brings it home
И только МОКа, всегда, приносит его домой.
(Moka always brings it home)
(МОКа всегда приносит его домой)
Let's do it, up and, keep it on
Давай сделаем это, поднимись и продолжай
(Prevail)
(Превалируй!)
We built a foundation, brick by brick
Мы построили фундамент, кирпич за кирпичом.
Eye for an eye, keep your eyes on this
Око за око, не своди глаз с этого.
The shadows move in the strangest forms
Тени движутся в самых странных формах.
Our music in your ear is like a dangerous storm
Наша музыка в твоем ухе-словно опасная буря.
The way we perform, it's a whole new arena
То, как мы выступаем, это совершенно новая арена.
We raise the stakes while you follow the leader
Мы поднимаем ставки, пока ты следуешь за лидером.
This song's a heater, long live the speaker
Эта песня-обогреватель, Да здравствует динамик.
S&M the name explains the main feature
S & M имя объясняет главную особенность.
(Mad Child)
(Безумное Дитя)
I'm an abnormal creature with pummelin' action
Я ненормальная тварь, у которой мурашки по коже.
Feature presentation plus the comin' attraction
Представление возможностей плюс грядущее притяжение.
Asians, Iranians, all same opinion
Азиаты, иранцы, все то же мнение.
Indians, blacks and whites and East Indians
Индейцы, чернокожие и белые, и восточные индейцы.
Latins, girls draped in lace and satin
Латиносы, девушки, драпированные кружевом и атласом.
North Van to Venice, T-Dot to Manhattan
Северный фургон в Венецию, ти-дот в Манхэттен.
All get the picture, it's not quite invitin'
Все получают картину, это не совсем приглашение.
Mad Child's excitin', strike of white lightnin'
Безумный ребенок волнуется, удар белого света.
(Moka Only) (Chorus)
(Только МОКа) (Припев)
(Moka Only)
(Только МОКа)
Where would we be in the world,
Где бы мы были в этом мире?
If we never did our thing?
Если бы мы никогда не делали этого?
Please believe me it's my world,
Пожалуйста, поверь мне, это мой мир.
Everybody hear me sing now,
Все слышат, как я пою.
If you've never heard of us I'm sorry you ain't hip
Если ты никогда не слышал о нас, Мне жаль, что ты не модная.
Here's another chance because we always come equipped
Вот еще один шанс, потому что мы всегда готовы.
Moka love the ladies and the ladies lovin' Mok'
Moka любят дам, а дамы любят Mok.
Ain't no need to argue cause we're just so fuckin' dope
Не нужно спорить, потому что мы просто чертовски крутые.
Take it with a grain of salt or maybe with your drink
Возьмите его с солью или, может быть, с вашим напитком.
Thankin' Swollen Members cause they keep the party crank
Спасибо набухшим членам, потому что они держат вечеринку в унынии.
Like dang diggy diggy dang diggy dang dang
Как dang diggy diggy dang diggy dang dang dang
Cause we bring it home, put it on, make it this way
Потому что мы приносим его домой, надеваем, делаем так.
(Prevail)
(Превалирует)
I stay low to the ground so I can keep my balance,
Я остаюсь низко на земле, чтобы сохранить равновесие.
The element of surprise, the advantage of silence
Элемент удивления, преимущество тишины.
And all you root beer motherfuckers floatin' around,
И все, что вы, ублюдки, кормите пиво, плаваете вокруг.
Ill pop your top you must be watered down
Я хлопаю по твоей вершине, ты должен быть разбавлен.
No fears of the glowin' lights of show biz
Никаких страхов перед сверкающими огнями шоу-бизнеса.
Young kids, I'll show you whose show it is
Детки, я покажу вам, чье это шоу.
Swollen Members hit hard like Heartbreak Ridge
Набухшие члены сильно ударились, как разбитый хребет.
I put my heart into this, no alternative
Я вложил свое сердце в это, нет альтернативы.
(Mad Child)
(Безумное Дитя)
That's affirmative, we burn with passion, smashin'
Это точно, мы сгораем от страсти, крушим.
Flashin' on kids too concerned with fashion
Вспышка на детей, слишком озабоченных модой.
Handlin' my business, we last longest
Мы занимаемся своими делами дольше всех.
My whole congress, strong as King Kong is
Весь мой Конгресс так силен, как Кинг-Конг.
Sledgehammer grammar, thunderbolt jolt
Кувалда, грамматика, удар молнии.
Mad Child what you got under your coat?
Сумасшедшее дитя, что у тебя под пальто?
Adrenaline pump and I'm swingin' an axe
Адреналин накачан, и я качаю топором.
Swollen Members bring it home while Moka sing on the tracks
Набухшие члены приносят его домой, пока МОКа поет на треках.
(Moka Only) (Chorus)
(Только МОКа) (припев)
(Moka Only)
(только МОКа)
And Rob The Viking, always, brings it home
И ограбить Викинга, всегда, приносит его домой.
We do it, up where, we belong
Мы делаем это, там, где нам место.
And Moka Only, always, brings it home
И только МОКа, всегда, приносит его домой.
(Moka always brings it home)
(МОКа всегда приносит его домой)
Let's do it, up and, keep it on.
Давай сделаем это, вставай и продолжай.





Writer(s): Daniel Denton, Shane Bunting, Robin Hooper, Kiley Hendriks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.