Paroles et traduction Swollen Members - Heavy Thinkers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
[Prevail]
[Превалировать]
It′s
canastrophic,
if
you
lose
your
optic
in
this
market
Это
канастрофично,
если
ты
потеряешь
свою
оптику
на
этом
рынке.
With
heavy
bags
of
garbage
floating
in
the
tar-pit
С
тяжелыми
мешками
мусора,
плавающими
в
смоляной
яме.
It's
strange,
like
chemical
drips
down
Aspirin
lane
Это
странно,
как
будто
химические
капли
стекают
по
аспирину.
Tobacco
and
Shane,
me
and
Mary-Jane
Табак
и
Шейн,
я
и
Мэри-Джейн.
We
all
got
a
clutch
that
can
shift
us
to
want
У
всех
нас
есть
сцепление,
которое
может
заставить
нас
хотеть.
It′s
the
amount
that
you
grab
when
you
get
to
the
pot
Это
сумма,
которую
ты
хватаешь,
когда
добираешься
до
банка.
Cuz
this
only
recognizes
time
that
ticks
Потому
что
это
распознает
только
время
которое
тикает
I
enter
the
building
to
blow
out
the
bricks
Я
вхожу
в
здание,
чтобы
сдуть
кирпичи.
My
statements,
got
to
get
it
fixed
like
a
patient
Мои
показания,
я
должен
привести
их
в
порядок,
как
пациент.
I
love
it,
it
pushes
my
brain
to
non-complacments
Мне
это
нравится,
это
подталкивает
мой
мозг
к
самоуспокоению.
Numbing
out
the
pain,
pulling
ribs
out
of
stomachs
Заглушая
боль,
вытаскивая
ребра
из
желудков.
All
because
of
the
feared
geared
by
outer
limits
Все
из-за
страха,
направленного
внешними
пределами.
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers"
"Тяжелые
Мыслители"
[Mad
Child]
[Безумное
Дитя]
We
some
thought
provokers
for
weed
smokers
that
need
focus
Мы
провокаторы
мыслей
для
курильщиков
травки
которым
нужно
сосредоточиться
No
hocus-pocus,
just
some
lead
vocals
Никаких
фокусов-покусов,
только
соло-вокал.
Wrap
round
your
head
and
choke
cold
local
yocals
Обмотай
голову
и
поперхнись
холодными
местными
йокалами
Till
your
face
turn
purple,
can't
break
the
sacred
circle
Пока
твое
лицо
не
побагровеет,
ты
не
сможешь
разорвать
священный
круг.
I'm
a
mathmatician
with
a
master
vision
Я
математик
с
мастерским
видением.
You
have
to
listen,
focus
on
business
now
who′s
ass
ya
kissing
Ты
должен
слушать,
а
теперь
сосредоточься
на
деле,
кого
ты
целуешь
в
задницу
Lit
the
flame,
got
mass
support
Зажег
пламя,
получил
массовую
поддержку.
I′ma
pass
the
torch,
if
you're
asking
for
it,
if
you
got
passion
for
it
Я
передам
факел,
если
ты
просишь
об
этом,
если
у
тебя
есть
к
этому
страсть.
This
is
an
example
of
substance
abuse
Это
пример
злоупотребления
психоактивными
веществами.
Loving
abuse,
consuming
a
few
in
a
hotel
room
with
a
view
Любящее
насилие,
поглощающее
несколько
в
гостиничном
номере
с
видом
на
море.
And
I
love
giving
the
answers
to
the
same
fucking
questions
И
я
люблю
давать
ответы
на
одни
и
те
же
гребаные
вопросы
Love
signing
burnt
CD′s
at
these
autograph
sessions
Обожаю
подписывать
сожженные
диски
на
этих
автограф-сессиях
Love
getting
drunk
for
my
shows
and
stage
diving
Люблю
напиваться
на
свои
шоу
и
нырять
со
сцены
And
putting
my
life
in
the
hands
of
the
tourbus
driver
И
отдаю
свою
жизнь
в
руки
водителя
турбуса.
Love
taking
planes
and
vicious
bitches
with
no
names
Люблю
летать
самолетами
и
злобных
сучек
без
имен
I
love
to
get
home
to
pack
and
just
pack
up
and
do
it
again
Я
люблю
возвращаться
домой,
собирать
вещи,
просто
собирать
вещи
и
делать
это
снова.
You
ready
J?
Ты
готов,
Джей?
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers-
Got
The
World
Spinning
Hectic"
"Тяжеловесные
Мыслители-Заставили
Мир
Бешено
Вращаться"
"Heavy
Thinkers"
"Тяжелые
Мыслители"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perretta Michael Taylor, Bunting Shane Jason, Hendriks Kiley James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.