Paroles et traduction Swollen Members - Kyla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
raised
by
wolves,
trained
by
gorillas
Вскормленный
волками,
обученный
гориллами,
Caged
fighters,
gangstas
and
killers,
Клетки
бойцов,
гангстеры
и
убийцы,
Skateboard
kids,
successful
drug
dealers,
Скейтбордисты,
успешные
наркоторговцы,
Pro
snowboarders,
and
bikers
they
all
feel
us.
Профессиональные
сноубордисты
и
байкеры
— все
они
чувствуют
нас.
I
guess
its
the
adrenaline
rush
that
flows
in
us.
Думаю,
это
адреналин,
что
бурлит
в
нас.
Run
with
my
sons
of
death
we
all
winners.
Бегу
со
своими
сыновьями
смерти,
мы
все
победители.
All
got
fight
in
our
blood,
we
go-getters.
В
нашей
крови
— жажда
борьбы,
мы
целеустремлённые.
Something
out
there
that
we
want,
we
wont
let
up.
Есть
то,
чего
мы
хотим,
и
мы
не
отступим.
Battle
axe
warriors,
we
armed
to
the
teeth,
Воины
с
боевыми
топорами,
вооруженные
до
зубов,
And
i′m
a
little
monster,
a
conquering
beast.
А
я
— маленький
монстр,
завоевывающий
зверь.
White
rabbit,
black
sabbath,
bad
habits.
Белый
кролик,
Black
Sabbath,
вредные
привычки.
My
girl's
in
love
with
a
thug,
and
a
drug
addict.
Моя
девочка
влюблена
в
бандита
и
наркомана.
Slow
evil,
back
to
my
high,
Медленное
зло,
возвращаюсь
к
своему
кайфу,
Til
i
poison
the
oceans,
and
blacken
the
sky.
Пока
не
отравлю
океаны
и
не
зачерню
небо.
No
need
being
born,
horns
and
wings,
Не
нужно
рождаться
с
рогами
и
крыльями,
Torn
between
good,
and
doing
very
bad
things.
Разрываюсь
между
добром
и
очень
плохими
поступками.
We
the
underground
force
protectors,
Мы
— защитники
подполья,
You
don′t
want
to
fuck
around
with
the
corpse
collectors.
Тебе
лучше
не
связываться
с
собирателями
трупов.
My
partner,
Mr.
Cloak'n'Dagger.
Мой
напарник,
Мистер
Плащ
и
Кинжал.
Im
the
blazin′
angel,
known
for
raisin
hell,
Я
— пылающий
ангел,
известный
тем,
что
поднимаю
ад,
And
we
don′t
plan
on
changin'.
И
мы
не
собираемся
меняться.
New
breed,
full
blooded
thoroughbreds.
Новая
порода,
чистокровные
скакуны.
Organized,
don′t
kill
without
the
go-ahead.
Организованные,
не
убиваем
без
приказа.
Wanna
step
to
my
crew?
Go
ahead.
Хочешь
выступить
против
моей
команды?
Давай.
Once
its
on,
wont
stop
til
we
know
ya
dead.
Как
начнём,
не
остановимся,
пока
не
убедимся,
что
ты
мертва.
Street
soldiers,
you
don't
want
to
enter
my
circle,
Уличные
солдаты,
тебе
лучше
не
входить
в
мой
круг,
Theres
hundreds
of
thunderous
tempers.
Здесь
сотни
громовых
характеров.
New
breed,
full
blooded
thoroughbreds.
Новая
порода,
чистокровные
скакуны.
Once
its
on,
wont
stop
til
we
know
ya
dead.
Как
начнём,
не
остановимся,
пока
не
убедимся,
что
ты
мертва.
Out
the
mouth
of
madness,
come
these
truthful
words,
Из
уст
безумия
исходят
эти
правдивые
слова,
Swollen
Members
will
emerge,
converge,
and
over
take.
Swollen
Members
появятся,
объединятся
и
возьмут
верх.
Approach
those
who
make
promises
they
don′t
intend
to
keep.
Обратимся
к
тем,
кто
даёт
обещания,
которые
не
собираются
выполнять.
Inferno
rise
up,
but
my
beliefs,
the
miracle
on
earth,
Инферно
восстаёт,
но
мои
убеждения
— чудо
на
земле,
Some
will
experience,
all
will
see.
Некоторые
испытают,
все
увидят.
I
appear
in
locations,
(where)
carefully
selected.
Я
появляюсь
в
местах,
(где)
тщательно
выбранных.
Prepare
for
our
music
as
rare
as
Led
Zepplin.
(Right)
Готовься
к
нашей
музыке,
такой
же
редкой,
как
Led
Zeppelin.
(Верно)
Were
graceful
as
sharks,
when
we
hunt
our
profession.
(Let
'em
know)
Мы
грациозны,
как
акулы,
когда
охотимся
по
профессии.
(Дай
им
знать)
You
get
the
bull
if
you
mess
with
the
horns.
Получишь
быка,
если
свяжешься
с
рогами.
You
should
told
your
homie,
theres
a
lesson
for
em.
(Tell
ya
boy)
Тебе
следовало
сказать
своему
приятелю,
для
него
есть
урок.
(Скажи
своему
мальчику)
Be
impressed
with
my
storm,
it
conform
from
the
shoreline,
Будь
впечатлена
моим
штормом,
он
формируется
от
береговой
линии,
In
wartime
it
gathers
more
strength,
full
of
lust.
(Yeah)
В
военное
время
он
набирает
больше
сил,
полон
похоти.
(Да)
More
like,
my
goal.
Mine
shines
as
bright
as
prophecy,
Скорее,
моя
цель.
Моя
сияет
так
же
ярко,
как
пророчество,
Fulfilled
by
my
steel
will,
and
ironfist
of
M.A.D.
Исполненное
моей
стальной
волей
и
железным
кулаком
M.A.D.
The
grand
inquisitors,
beyond
all
walls
and
perimeters
Великие
инквизиторы,
за
пределами
всех
стен
и
периметров,
The
laws
of
the
land
cant
limit
us.
(naw)
Законы
земли
не
могут
ограничить
нас.
(нет)
New
breed,
full
blooded
thoroughbreds.
Новая
порода,
чистокровные
скакуны.
Organized,
don′t
kill
without
the
go-ahead.
Организованные,
не
убиваем
без
приказа.
Wanna
step
to
my
crew?
Go
ahead.
Хочешь
выступить
против
моей
команды?
Давай.
Once
its
on,
wont
stop
til
we
know
ya
dead.
Как
начнём,
не
остановимся,
пока
не
убедимся,
что
ты
мертва.
Street
soldiers,
you
don't
want
to
enter
my
circle,
Уличные
солдаты,
тебе
лучше
не
входить
в
мой
круг,
Theres
hundreds
of
thunderous
tempers.
Здесь
сотни
громовых
характеров.
New
breed,
full
blooded
thoroughbreds.
Новая
порода,
чистокровные
скакуны.
Once
its
on,
wont
stop
til
we
know
ya
dead.
Как
начнём,
не
остановимся,
пока
не
убедимся,
что
ты
мертва.
My
first
spirit
dance
with
the
strength
of
a
tribal
chief,
Мой
первый
духовный
танец
с
силой
вождя
племени,
Deeper
then
a
dead
mans
chest,
there
is
no
rivalry.
Глубже,
чем
грудь
мертвеца,
нет
соперничества.
We
survive
time,
while
we
build
our
crew
lethally.
Мы
переживаем
время,
пока
смертоносно
строим
нашу
команду.
We
are
the
word
on
the
street,
yet
sworn
to
secrecy.
Мы
— молва
на
улице,
но
поклялись
хранить
тайну.
Basements,
nightclubs,
fight
clubs,
alleyways,
Подвалы,
ночные
клубы,
бойцовские
клубы,
переулки,
Our
people
are
well
prepared,
there
all
waiting
for
the
day,
(it's
here)
Наши
люди
хорошо
подготовлены,
все
ждут
дня,
(он
здесь)
Where
they
can
proudly
say
"we
fought
for
a
reason".
Когда
они
смогут
с
гордостью
сказать:
"Мы
боролись
за
дело".
Everyone
in
black
bandanas
pledging
allegiance.
Все
в
чёрных
банданах
клянутся
в
верности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swollen Members
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.