Paroles et traduction Swízzy feat. Breana Marin - done with you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
done with you
Покончил с тобой
I
wish
we
were
happy
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
были
счастливы
I
wish
it
was
easy
Хотел
бы
я,
чтобы
это
было
легко
I
wish
it
was
you
Хотел
бы
я,
чтобы
это
была
ты
If
we're
not
meant
to
be
Если
нам
не
суждено
быть
вместе
Explain
the
chemistry
Объясни
эту
химию
между
нами
Why
you
and
me
slippin'
Почему
мы
с
тобой
скатываемся
вниз
Pouring
out
all
our
feelings
Изливая
все
наши
чувства
Why
do
we
keep
trippin'
back
in
love
Почему
мы
продолжаем
возвращаться
к
любви
Falling
into
old
ways
(ooh)
Впадая
в
старые
привычки
(оу)
Falling
into
old
ways
Впадая
в
старые
привычки
And
I
can't
look
at
you
the
same
right
now
И
я
не
могу
смотреть
на
тебя
так
же,
как
раньше
I
don't
wanna
be
with
you
Я
не
хочу
быть
с
тобой
I
need
a
break
right
now
(right
now)
Мне
нужен
перерыв
прямо
сейчас
(прямо
сейчас)
I
can't
let
this
go
away
right
now
Я
не
могу
позволить
этому
уйти
прямо
сейчас
Why
would
you
lied
to
my
face
Зачем
ты
лгала
мне
в
лицо
When
I
would
make
you
smile
Когда
я
заставлял
тебя
улыбаться
And
I
can't
believe
(I
can't
believe)
И
я
не
могу
поверить
(я
не
могу
поверить)
After
all
the
things
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
Even
after
all
the
time
I
gave
you
Даже
после
всего
времени,
которое
я
тебе
подарил
Girl
I
thought
you
were
the
one
for
me
Девочка,
я
думал,
что
ты
та
самая
I
loved
you
but
you
gotta
go
Я
любил
тебя,
но
ты
должна
уйти
Made
me
feel
some
type
of
way
Ты
заставила
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
I
need
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
That
I
ain't
playing
with
these
games
Что
я
больше
не
играю
в
эти
игры
I
don't
fucking
need
you
Ты
мне,
блин,
не
нужна
Girl
I
can't
Девочка,
я
не
могу
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое
Like
can't
you
see
I'm
fucking
done
Разве
ты
не
видишь,
что
я,
блин,
покончил
с
этим
Stop
calling
my
phone
Хватит
звонить
мне
Got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать
You
really
changed
Ты
действительно
изменилась
You
out
of
control
Ты
вышла
из-под
контроля
You
really
fake
for
that
shit
Ты
реально
притворяешься
ради
этого
дерьма
You
took
me
as
a
joke
Ты
восприняла
меня
как
шутку
Made
me
fall
in
love
Заставила
меня
влюбиться
And
then
you
slept
with
one
of
my
bro's
А
потом
переспала
с
одним
из
моих
братьев
Like
what
the
fuck
Какого
хрена
This
happened
over
a
year
ago
Это
случилось
больше
года
назад
I
wish
we
were
happy
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
были
счастливы
I
wish
it
was
easy
Хотел
бы
я,
чтобы
это
было
легко
I
wish
it
was
you
Хотел
бы
я,
чтобы
это
была
ты
If
we're
not
meant
to
be
Если
нам
не
суждено
быть
вместе
Explain
the
chemistry
Объясни
эту
химию
между
нами
Why
you
and
me
slippin'
Почему
мы
с
тобой
скатываемся
вниз
Pouring
out
all
our
feelings
Изливая
все
наши
чувства
Why
do
we
keep
trippin'
back
in
love
Почему
мы
продолжаем
возвращаться
к
любви
Falling
into
old
ways
(ooh)
Впадая
в
старые
привычки
(оу)
Falling
into
old
ways
Впадая
в
старые
привычки
You
think
I'm
gonna
take
you
back
after
that
Ты
думаешь,
я
приму
тебя
обратно
после
этого?
And
she
still
calling
me
А
она
все
еще
звонит
мне
Like
I'ma
fucking
answer
back
nah
Как
будто
я,
блин,
отвечу,
нет
You
Fooled
me
once
Ты
обманула
меня
однажды
You
did
me
wrong
Ты
поступила
со
мной
неправильно
You
need
to
back
off
Тебе
нужно
отстать
Why
you
playing
dumb
Почему
ты
прикидываешься
дурочкой
Like
what
you
thought
Как
будто
ты
думала
This
was
the
last
straw
Что
это
была
последняя
капля
I
said
I'm
done
Я
сказал,
что
все
кончено
What
you
want
girl
I
had
enough
Чего
ты
хочешь,
девочка,
с
меня
хватит
You
the
one
who
showing
fake
love
Это
ты
показываешь
фальшивую
любовь
Nothing
adding
up
Ничего
не
сходится
And
I
don't
have
no
more
trust
И
у
меня
больше
нет
доверия
Girl
you
fucked
it
up
Девочка,
ты
все
испортила
When
you
fucked
around
and
changed
up
Когда
ты
начала
крутить
и
меняться
You
a
fake
one
Ты
фальшивка
You
really
wasted
my
time
Ты
реально
потратила
мое
время
I
should
put
you
on
blast
Я
должен
выставить
тебя
на
всеобщее
обозрение
The
way
you
fucked
up
my
life
Так,
как
ты
испортила
мою
жизнь
I
could
never
take
you
back
Я
никогда
не
смогу
принять
тебя
обратно
I'm
not
gone
let
this
one
slide
Я
не
позволю
этому
пройти
мимо
You
won't
get
a
second
chance
Ты
не
получишь
второго
шанса
The
way
you
fucked
him
three
times
После
того,
как
ты
трахнула
его
три
раза
Girl
I
thought
you
were
mine
Девочка,
я
думал,
ты
моя
Girl
I
thought
we
had
a
vibe
Девочка,
я
думал,
у
нас
есть
что-то
общее
You
knew
how
I
felt
about
you
Ты
знала,
что
я
чувствовал
к
тебе
You
gone
pay
for
your
crimes
Ты
заплатишь
за
свои
преступления
Just
know
that
when
you
see
me
taking
off
Просто
знай,
что
когда
ты
увидишь,
как
я
взлетаю
You
left
behind
Ты
останешься
позади
And
when
you
see
a
nigga
ballin'
И
когда
ты
увидишь,
как
ниггер
купается
в
деньгах
Don't
be
calling
my
line
because
I'm
done
with
you
Не
звони
мне,
потому
что
я
покончил
с
тобой
I
wish
we
were
happy
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
были
счастливы
I
wish
it
was
easy
Хотел
бы
я,
чтобы
это
было
легко
I
wish
it
was
you
Хотел
бы
я,
чтобы
это
была
ты
If
we're
not
meant
to
be
Если
нам
не
суждено
быть
вместе
Explain
the
chemistry
Объясни
эту
химию
между
нами
Why
you
and
me
slippin'
Почему
мы
с
тобой
скатываемся
вниз
Pouring
out
all
our
feelings
Изливая
все
наши
чувства
Why
do
we
keep
trippin'
back
in
love
Почему
мы
продолжаем
возвращаться
к
любви
Falling
into
old
ways
(ooh)
Впадая
в
старые
привычки
(оу)
Falling
into
old
ways
Впадая
в
старые
привычки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Mejia-hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.