Sxrrxwland - Lasciami qui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sxrrxwland - Lasciami qui




Lasciami qui
Оставь меня здесь
Quando finirà questa cazzata della musica
Когда закончится эта чертова музыка
Rapinerò i supermercati
Я ограблю супермаркеты
Solo per dirti: "Troia, tira su le mani"
Только чтобы сказать тебе: "Сука, руки вверх!"
E tu che tiri su le mani
И ты поднимешь руки
Non voglio fare l'impiegato
Я не хочу быть офисным работником
Voglio scrivere una canzone
Я хочу написать песню
Che la canterà il tuo nuovo ragazzo
Которую будет петь твой новый парень
Dopo che fate l'amore
После того, как вы переспите
Voglio portarti al cimitero
Я хочу отвести тебя на кладбище
Perché i veri morti siamo noi
Потому что настоящие мертвецы это мы
Che usciamo fuori e ci prendiamo a spintoni
Мы выходим на улицу и толкаемся
Dopo tre Gin tonic
После трёх джин-тоников
Sbrigati ad uscirne
Убирайся отсюда поскорее
Che qui chi resta affonda
Потому что здесь тонут те, кто остаётся
Io che è da tempo che ormai ci sono dentro ma tu
Я уже давно здесь, но ты
Lasciami qui, tu lasciami qui, lasciami qui
Оставь меня здесь, ты оставь меня здесь, оставь меня здесь
Sbrigati ad uscirne
Убирайся отсюда поскорее
Che qui chi resta affonda
Потому что здесь тонут те, кто остаётся
Io che è da tempo che ormai ci sono dentro ma tu
Я уже давно здесь, но ты
Lasciami qui, tu lasciami qui, lasciami qui
Оставь меня здесь, ты оставь меня здесь, оставь меня здесь
Ho una nuova fiamma ed un cuore di carta
У меня новая пассия и бумажное сердце
Sai che dormo sempre troppo perché non dormo abbastanza
Знаешь, я всё время слишком много сплю, потому что мне не хватает сна
Così poi ci sogno a stare uniti negli Stati Uniti
Потому что потом мне снится, что мы вместе в Штатах
Ma senza gli stati d'ansia
Но без тревожных состояний
Ti odio troppo per amarne un'altra
Я слишком сильно тебя ненавижу, чтобы любить другую
Mettimi la calma in un bicchiere d'acqua e spegnimi la lampada
Налей мне спокойствие в стакан воды и выключи лампу
Voglio che guidi la mia macchina
Я хочу, чтобы ты водила мою машину
Vorrei baciarti senza maschera
Я хотел бы поцеловать тебя без маски
Taglio sul polso il mio orologio nuovo
Режу на запястье свои новые часы
Neanche questa volta so' andato al colloquio
И в этот раз я не пошёл на собеседование
Volevo solo attenzione, è solo un gioco
Я просто хотел внимания, это всего лишь игра
Giuro, chiudo un attimo gli occhi però non muoio
Клянусь, я закрываю глаза на секунду, но не умираю
Giuro, non muoio più
Клянусь, я больше не умру
Giuro, non muoio più
Клянусь, я больше не умру
Giuro, non muoio più, ma tu
Клянусь, я больше не умру, но ты
Sbrigati ad uscirne
Убирайся отсюда поскорее
Che qui chi resta affonda
Потому что здесь тонут те, кто остаётся
Io che è da tempo che ormai ci sono dentro ma tu
Я уже давно здесь, но ты
Lasciami qui, lasciami qui, lasciami qui
Оставь меня здесь, ты оставь меня здесь, оставь меня здесь
Sbrigati ad uscirne
Убирайся отсюда поскорее
Che qui chi resta affonda
Потому что здесь тонут те, кто остаётся
Io che è da tempo che ormai ci sono dentro ma tu
Я уже давно здесь, но ты
Lasciami qui, tu lasciami qui, lasciami qui
Оставь меня здесь, ты оставь меня здесь, оставь меня здесь
Sbrigati ad uscirne
Убирайся отсюда поскорее
Che qui chi resta affonda
Потому что здесь тонут те, кто остаётся
Io che è da tempo che ormai ci sono dentro ma tu
Я уже давно здесь, но ты
Lasciami qui, tu lasciami qui, lasciami qui
Оставь меня здесь, ты оставь меня здесь, оставь меня здесь
Sbrigati ad uscirne
Убирайся отсюда поскорее
Che qui chi resta affonda
Потому что здесь тонут те, кто остаётся
Io che è da tempo che ormai ci sono dentro ma tu
Я уже давно здесь, но ты
Lasciami qui, tu lasciami qui, lasciami qui
Оставь меня здесь, ты оставь меня здесь, оставь меня здесь
Sbrigati ad uscirne
Убирайся отсюда поскорее
Che qui chi resta affonda
Потому что здесь тонут те, кто остаётся
Io che è da tempo che ormai ci sono dentro ma tu
Я уже давно здесь, но ты
Lasciami qui, tu lasciami qui, lasciami qui
Оставь меня здесь, ты оставь меня здесь, оставь меня здесь





Writer(s): Giovanni Cerrati, Gino Venezi, Jack Camilleri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.