Sxtwlve - IDGAD (feat. Botimi Freed) [Radio Edit] - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Sxtwlve - IDGAD (feat. Botimi Freed) [Radio Edit]




IDGAD (feat. Botimi Freed) [Radio Edit]
IDGAD (feat. Botimi Freed) [Radio Edit]
I dont give a damn, I want a milli in the van, with a lil TLC I feel chili in the band
Es ist mir scheißegal, ich will 'ne Million im Van, mit ein bisschen TLC fühl ich mich wie Chili in der Band
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
You and your opinion will get you washed up in the sand
Du und deine Meinung, ihr werdet im Sand weggespült
Yes sir (Yes sir)
Ja, Sir (Ja, Sir)
In the sand, I'll get you washed up in the sand
Im Sand, ich sorge dafür, dass du im Sand weggespült wirst
Not the sand gah damn
Nicht im Sand, verdammt
Niggas floatin up to land
Typen treiben ans Land
Watch your mouth watch your mouth
Pass auf, was du sagst, pass auf, was du sagst
Before you end up in back of the van
Bevor du im Kofferraum landest
I'm emotional often non approachable
Ich bin oft emotional, nicht ansprechbar
When I was young my coaches said sxtwlve you uncoachable
Als ich jung war, sagten meine Trainer, Sxtwlve, du bist untrainierbar
Uncoachable? fuck you bitch im sociable
Untrainierbar? Fick dich, Schlampe, ich bin gesellig
Had to carry you bitch ass niggas and cuaght that curve that multiple
Musste euch verdammte Mistkerle tragen und hab diese Kurve gekriegt, diese mehrfache
Give me my credit, my coins it's non negotiable
Gib mir meine Anerkennung, meine Kohle, das ist nicht verhandelbar
Nigga I like to fight, il pick up a pipe and bust out a window or two
Nigga, ich kämpfe gern, ich schnapp mir ein Rohr und schlag ein oder zwei Fenster ein
(SXTWLVEEEEE)
(SXTWLVEEEEEE)
I like to fight, il pick up a pipe
Ich kämpfe gern, ich schnapp mir ein Rohr
If you my enemy then you know it's onsight
Wenn du mein Feind bist, dann weißt du, es ist sofort so weit
l'm sleep deprived stay woke all night
Ich bin schlafentzogen, bleib die ganze Nacht wach
I always move wrong but I wanna live right
Ich mache immer alles falsch, aber ich will richtig leben
I'm a texas boy, southside Houston wreckless boy
Ich bin ein Texas-Junge, Southside Houston, ein rücksichtsloser Junge
Mama said chill before you'll get arrested boy
Mama sagte, beruhige dich, bevor du verhaftet wirst, Junge
Moved my ass to Maryland boy
Bin mit meinem Arsch nach Maryland gezogen, Junge
I dont give a damn, I want a milli in the van
Es ist mir scheißegal, ich will 'ne Million im Van
With a lil TLC I feel chili in the band
Mit ein bisschen TLC fühl ich mich wie Chili in der Band
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
You and your opinion will get you washed up in the sand
Du und deine Meinung, ihr werdet im Sand weggespült
Yes sir (Yes sir)
Ja, Sir (Ja, Sir)
In the sand, I'll get you washed up in the sand
Im Sand, ich sorge dafür, dass du im Sand weggespült wirst
How many damns do I give
Wie viele Scheißegal gebe ich?
Zero divide by six
Null geteilt durch sechs
I dont give a damn, if she don't got bands
Es ist mir scheißegal, wenn sie kein Geld hat
She don't got a chance with the kid
Sie hat keine Chance bei dem Jungen
She don't got a chance with the man
Sie hat keine Chance bei dem Mann
She don't got a chance with the boy
Sie hat keine Chance bei dem Jungen
The apple falls worthless regardless
Der Apfel fällt wertlos, egal
No difference but if its about money
Kein Unterschied, aber wenn es um Geld geht
Just hit up my droid
Schreib einfach meinem Droid
Watch how the soldiers deploy
Sieh zu, wie die Soldaten sich aufstellen
Don't give a damn about the heat
Scheiß auf die Hitze
Rapping like this how I eat
So zu rappen ist, wie ich esse
I feel like a farmer whose peddling dairy the way I handle the beat
Ich fühle mich wie ein Bauer, der Milchprodukte verkauft, so wie ich den Beat bearbeite
Whippin the whippin the street
Peitsche, peitsche die Straße
She got her hand on my beast
Sie hat ihre Hand an meinem Biest
I got my hand on the beauty
Ich habe meine Hand an der Schönheit
Friends be getting all mad when we be chillin
Freunde werden sauer, wenn wir chillen
Because I be grabbing on her booty
Weil ich ihren Hintern anfasse
Sorry cant help but its juicy
Sorry, kann nicht anders, er ist saftig
We in the crib watching movies
Wir sind in der Bude und schauen Filme
Get to performing our duties
Fangen an, unsere Pflichten zu erfüllen
After its done I turn on some frasier and seinfeld then light up a lucy
Danach schalte ich Frasier und Seinfeld ein und zünde mir eine Lucy an
Oo Wee
Oo Wee
Oo wee, step on my haters so cruelly
Oo wee, trete auf meine Hasser so grausam
Got the uzi oo, that's the tru me
Hab die Uzi, oo, das bin ich wirklich
Kill or be killed that's the new me
Töten oder getötet werden, das ist mein neues Ich
Oo wee
Oo wee
They don't want to beef with my crew see
Sie wollen keinen Stress mit meiner Crew, siehst du
Now they haven't been seen in 2 weeks
Jetzt wurden sie seit 2 Wochen nicht mehr gesehen
Bodies be found in a cool creek
Körper werden in einem kühlen Bach gefunden
Oo wee
Oo wee
Went to the funeral in a two piece
Ging zur Beerdigung in einem Zweiteiler
Hugged on the mom
Umarmte die Mutter
She a groupie
Sie ist ein Groupie
Now I'm the pops
Jetzt bin ich der Vater
They see who he
Sie sehen, wer er ist
Who we
Wer wir sind
They tried to beef but we to deep
Sie versuchten, Stress zu machen, aber wir sind zu tief
They see the gun
Sie sehen die Waffe
They tried to run
Sie versuchten zu rennen
They got hawked like a loogie
Sie wurden erwischt wie ein Schleimklumpen
I dont give a damn, I want a milli in the van, with a lil TLC I feel chili in the band
Es ist mir scheißegal, ich will 'ne Million im Van, mit ein bisschen TLC fühl ich mich wie Chili in der Band
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
I dont give a damn yuh I dont give a damn
Es ist mir scheißegal, ja, es ist mir scheißegal
You and your opinion will get you washed up in the sand
Du und deine Meinung, ihr werdet im Sand weggespült
Yes sir (Yes sir)
Ja, Sir (Ja, Sir)
In the sand, I'll get you washed up in the sand
Im Sand, ich sorge dafür, dass du im Sand weggespült wirst
I am a villain so really yo opinion don't matter
Ich bin ein Bösewicht, also ist deine Meinung wirklich egal
I don't sit with no lames
Ich sitze nicht mit Langweilern rum
I don't do a chit chatter
Ich mache kein Geplauder
I'm a vagabond, vagrant, don't subtweet, on no-name ish
Ich bin ein Vagabund, ein Landstreicher, kein Subtweet, kein namenloser Scheiß
Girls with fake booties I want bounce them on the pavement
Mädchen mit falschen Hintern, ich will sie auf dem Bürgersteig hüpfen lassen
Yea im hiding skeletons in the ceiling,
Ja, ich verstecke Skelette in der Decke,
A nigga always had deep supa deep Feelins
Ein Nigga hatte immer tiefe, super tiefe Gefühle
Gotta remind myself to keep it together God willing (Inshallah)
Muss mich daran erinnern, mich zusammenzureißen, so Gott will (Inschallah)
Otherwise nigga like me would start killin
Sonst würde ein Nigga wie ich anfangen zu töten





Writer(s): Botimi Egei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.