Paroles et traduction Sy Ari Da Kid - Baggage Claim / What Are We
Not
being
able
to
trust
because
of
what
I've
been
through
Я
не
могу
доверять
из-за
того,
через
что
мне
пришлось
пройти.
So
like
I
feel
that's
baggage
Так
что,
как
я
чувствую,
это
багаж.
Because
my
memories
just
come
with
me
Потому
что
мои
воспоминания
просто
идут
со
мной.
My
bad
times,
just,
and
then
Мои
плохие
времена,
просто,
а
потом
...
And
it
stops
me
from
moving
on,
you
feel
me?
И
это
мешает
мне
двигаться
дальше,
понимаешь?
I
know
she
got
problems
Я
знаю
у
нее
проблемы
I
think
I
might
solve
'em
(yeah,
that's
baggage)
Я
думаю,
что
мог
бы
решить
их
(да,
это
багаж).
I
promise,
no
drama
Обещаю,
никакой
драмы.
She
hopes
that
I
gotta
(that's
fine)
Она
надеется,
что
я
должен
(это
нормально).
I
know
she
got
problems
Я
знаю
у
нее
проблемы
I
think
I
might
solve
'em
Думаю,
я
смогу
их
разгадать.
I
promise,
no
drama
Обещаю,
никакой
драмы.
She
hopes
that
I
gotta
Она
надеется,
что
я
должен
...
You,
I
wrote
this
song
for
you
Ты,
я
написал
эту
песню
для
тебя.
My
bad,
I
got
news
Виноват,
у
меня
есть
новости.
Don't
act
so
brand
new
Не
веди
себя
так
по-новому.
Girl,
if
only
you
knew
Девочка,
если
бы
ты
только
знала
...
Your
ex,
ain't
got
a
clue,
yeah
Твоя
бывшая
ни
о
чем
не
догадывается,
Да
She
sleep,
that
boy
snooze
Она
спит,
этот
мальчик
спит.
You
know
just
what
to
do
(he
trippin')
Ты
точно
знаешь,
что
делать
(он
спотыкается).
He
can't
walk
in
your
shoes
Он
не
может
быть
на
твоем
месте.
Yeah,
open
your
eyes,
what
you
got
to
lose?
Да,
открой
глаза,
что
тебе
терять?
Yeah,
you
too
wise
to
play
by
them
rules
Да,
ты
слишком
мудр,
чтобы
играть
по
их
правилам.
And
you
a
diamonds,
that's
the
truth
А
ты
бриллиант,
это
правда.
Ain't
got
shit
to
prove
Мне
ни
хрена
не
надо
доказывать
Ain't
got
shit
to
prove
Мне
ни
хрена
не
надо
доказывать
I
know
she
got
problems
Я
знаю
у
нее
проблемы
I
think
I
might
solve
'em
(yeah,
that's
baggage)
Я
думаю,
что
мог
бы
решить
их
(да,
это
багаж).
I
promise,
no
drama
Обещаю,
никакой
драмы.
She
hopes
that
I
gotta
(that's
fine)
Она
надеется,
что
я
должен
(это
нормально).
I
know
she
got
problems
Я
знаю
у
нее
проблемы
I
think
I
might
solve
'em
Думаю,
я
смогу
их
разгадать.
I
promise,
no
drama
Обещаю,
никакой
драмы.
She
hopes
that
I
gotta
Она
надеется,
что
я
должен
...
Yeah,
bae,
right
girl,
the
wrong
place
Да,
бэй,
правильная
девочка,
не
то
место
That
was
just
a
phase
Это
была
просто
фаза.
He
still
stuck
in
his
ways
Он
все
еще
стоял
на
своем.
With
me,
you'll
be
safe
Со
мной
ты
будешь
в
безопасности.
Sak
pase,
n'ap
boule
Сак
Пейс,
н'АП
буль
I
know
just
what
to
say
Я
знаю,
что
сказать.
No
games,
I
don't
play
Никаких
игр,
я
не
играю.
Your
baggage,
a
lot
of
weight
Твой
багаж
очень
тяжелый.
Yeah,
when
shit
his
the
fan,
I
don't
run
away
Да,
когда
дерьмо-это
его
поклонник,
я
не
убегаю.
You
know
that
that's
a
chance
that
I'm
finna
take
Ты
знаешь,
что
это
шанс,
который
я
собираюсь
использовать.
Hey,
never
lie
right
to
your
face
Эй,
никогда
не
лги
себе
прямо
в
лицо.
Ain't
got
time
to
waste,
yeah
У
меня
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую,
да
Ain't
got
time
to
waste,
yeah
У
меня
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую,
да
I
know
she
got
problems
Я
знаю
у
нее
проблемы
I
think
I
might
solve
'em
(yeah,
that's
baggage)
Я
думаю,
что
мог
бы
решить
их
(да,
это
багаж).
I
promise,
no
drama
Обещаю,
никакой
драмы.
She
hopes
that
I
gotta
(that's
fine)
Она
надеется,
что
я
должен
(это
нормально).
I
know
she
got
problems
Я
знаю
у
нее
проблемы
I
think
I
might
solve
'em
Думаю,
я
смогу
их
разгадать.
I
promise,
no
drama
Обещаю,
никакой
драмы.
She
hopes
that
I
gotta
Она
надеется,
что
я
должен
...
Not
being
able
to
trust
because
of
what
I've
been
through
Я
не
могу
доверять
из-за
того,
через
что
мне
пришлось
пройти.
So
like
I
feel
that's
baggage
Так
что,
как
я
чувствую,
это
багаж.
Because
my
memories
just
come
with
me
Потому
что
мои
воспоминания
просто
идут
со
мной.
My
bad
times,
just,
and
then
Мои
плохие
времена,
просто,
а
потом
...
And
it
stops
me
from
moving
on,
you
feel
me?
И
это
мешает
мне
двигаться
дальше,
понимаешь?
I
do,
yeah,
that's
baggage
Я
знаю,
да,
это
багаж.
That's
fine
Это
прекрасно.
It
is
'cause
it
gave
me
a
mean
title
Так
и
есть,
потому
что
он
дал
мне
подлый
титул.
So
what
are
we?
Так
кто
же
мы?
I'm
asking
you
'cause
you
couldn't
answer
it
Я
спрашиваю
тебя,
потому
что
ты
не
можешь
ответить.
Now
she,
ooh,
she
gon'
ask,
she
gon'
ask
Теперь
она,
ох,
она
спросит,
она
спросит
What
are
we,
hey,
ayy
Кто
мы
такие,
эй,
эй
Yeah,
how
many
you
let
call
you
wifey?
Да,
скольким
ты
позволяешь
называть
себя
женушкой?
How
many
niggas
you
met
like
me?
Сколько
ниггеров
ты
встречал,
как
я?
Yeah,
how
many
hoes
I
let
one
be?
Да,
сколько
шл
* х
я
позволил
одной?
Wait,
I
lost
count,
other
hoes,
I
dogged
out
Подожди,
я
сбился
со
счета,
другие
мотыги,
я
догнал
их.
Yeah,
you
asked
questions,
you
know
you
don't
want
them
answers
Да,
ты
задавал
вопросы,
но
знаешь,
что
не
хочешь
на
них
ответов.
Hey,
you
so
cautious,
you
know
I'ma
take
those
chances
Эй,
ты
такой
осторожный,
ты
же
знаешь,
что
я
воспользуюсь
этим
шансом
You
romantic,
I
never
planned
shit
Ты
романтик,
я
никогда
ничего
такого
не
планировал.
You
can't
stand
it,
yeah,
ayy
Ты
не
можешь
этого
вынести,
да,
Эй!
The
other
niggas
playing
Другие
ниггеры
играют
You
don't
go
with
the
flow
Ты
не
плывешь
по
течению.
To
you,
it's
overrated,
yeah,
yeah
Для
тебя
это
переоценено,
да,
да,
That
ain't
enough
for
you,
yeah,
yeah
тебе
этого
недостаточно,
да,
да.
That
why
I
fuck
with
you
Вот
почему
я
трахаюсь
с
тобой
Now
she,
ooh,
she
gon'
ask,
she
gon'
ask
Теперь
она,
ох,
она
спросит,
она
спросит
What
are
we,
hey,
ayy
Кто
мы
такие,
эй,
эй
Now
she,
ooh,
she
gon'
ask,
she
gon'
ask
Теперь
она,
ох,
она
спросит,
она
спросит
What
are
we,
hey,
ayy
Кто
мы
такие,
эй,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.