Paroles et traduction Sy & Unknown - Let the Bass Kick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Bass Kick
Взвиваем пыль
Kick
the
dust
up.
Взвиваем
пыль.
All
week
long
it's
a
farming
town
they're
making
that
money
grow
Всю
неделю
в
этом
фермерском
городке
они
выращивают
деньги
Tractors,
plows
with
flashing
lights
backing
up
a
two
lane
road
Тракторы,
плуги
с
мигалками,
сдающие
назад
на
двухполосной
дороге
They
take
one
last
lap
around,
Они
делают
последний
круг,
That
sun
up
high
goes
down
Высоко
стоящее
солнце
садится
And
then
it's
on,
come
on,
girl,
kick
it
on
back
И
вот
начинается,
давай,
детка,
зажигай
Z71
like
a
Cadillac
Z71
как
Кадиллак
We
go
way
out
where
there
ain't
nobody,
Мы
едем
туда,
где
никого
нет,
We
turn
this
cornfield
into
a
party
Мы
превращаем
это
кукурузное
поле
в
вечеринку
Pedal
to
the
floorboard
Педаль
в
пол
End
up
in
a
four
door
Оказываемся
в
четырехдверной
машине
Burning
up
a
backroad
song.
Жжем
под
песню
про
проселочные
дороги.
Park
it
and
we
pile
out,
Паркуемся
и
вываливаемся
наружу,
Baby,
watch
your
step
now,
Детка,
смотри
под
ноги,
Better
have
your
boots
on.
Лучше
надень
сапоги.
Kick
the
dust
up,
Взвиваем
пыль,
Back
it
on
up,
Сдаем
назад,
Fill
your
cup
up,
Наполняем
стаканы,
Let's
tear
it
up
up
Отрываемся
по
полной
And
kick
the
dust
up.
И
взвиваем
пыль.
Bar
downtown,
they
got
a
line
of
people
waiting
out
the
door.
Бар
в
центре
города,
очередь
у
дверей.
10
dollar
drinks,
it's
packed
inside,
I
don't
know
what
they're
waiting
for.
Напитки
по
10
долларов,
внутри
битком,
не
знаю,
чего
они
ждут.
Got
me
a
jar
full
of
'Clear
У
меня
банка,
полная
самогона,
And
I
got
that
music
for
your
ear
И
у
меня
есть
музыка
для
твоих
ушей
And
it's
like
knock
knock
knock
goes
the
diesel,
И
вот
тук-тук-тук,
идет
дизель,
If
you
really
wanna
see
the
beautiful
people
Если
ты
действительно
хочешь
увидеть
красивых
людей
We
go
way
out
where
there
ain't
nobody,
Мы
едем
туда,
где
никого
нет,
We
turn
this
cornfield
into
a
party
Мы
превращаем
это
кукурузное
поле
в
вечеринку
Pedal
to
the
floorboard
Педаль
в
пол
End
up
in
a
four
door
Оказываемся
в
четырехдверной
машине
Burning
up
a
backroad
song
Жжем
под
песню
про
проселочные
дороги
Park
it
and
we
pile
out,
Паркуемся
и
вываливаемся
наружу,
Baby,
watch
your
step
now,
Детка,
смотри
под
ноги,
Better
have
your
boots
on.
Лучше
надень
сапоги.
Kick
the
dust
up,
Взвиваем
пыль,
Let's
back
it
on
up,
Давай
сдадим
назад,
Fill
your
cup
up,
Наполни
свой
стакан,
Let's
tear
it
up
up
Отрываемся
по
полной
And
kick
the
dust
up.
И
взвиваем
пыль.
Just
follow
me
down
'neath
the
32
bridge
you
all
gonna
be
glad
you
did.
Просто
следуй
за
мной
под
мост
32,
вы
все
будете
рады,
что
сделали
это.
We
go
way
out
where
there
ain't
nobody,
Мы
едем
туда,
где
никого
нет,
We
turn
this
cornfield
into
a
party.
Мы
превращаем
это
кукурузное
поле
в
вечеринку.
Pedal
to
the
floorboard
Педаль
в
пол
End
up
in
a
four
door
Оказываемся
в
четырехдверной
машине
Burning
up
a
backroad
song.
Жжем
под
песню
про
проселочные
дороги.
Park
it
and
we
pile
out,
Паркуемся
и
вываливаемся
наружу,
Baby,
watch
your
step
now.
Детка,
смотри
под
ноги.
Better
have
your
boots
on,
Лучше
надень
сапоги,
Kick
the
dust
up
(kick
the
dust
up)
Взвиваем
пыль
(взвиваем
пыль)
Back
it
on
up
Сдаем
назад
Fill
your
cup
up,
Наполняем
стаканы,
That's
what's
up
up,
Вот
в
чем
дело,
Let's
kick
the
dust
up
Давай
взвивать
пыль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Sargent, Simon Cranny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.