Sy & Unknown - Let the Bass Kick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sy & Unknown - Let the Bass Kick




Let the Bass Kick
Взвиваем пыль
Kick the dust up.
Взвиваем пыль.
Come on.
Давай.
All week long it's a farming town they're making that money grow
Всю неделю в этом фермерском городке они выращивают деньги
Tractors, plows with flashing lights backing up a two lane road
Тракторы, плуги с мигалками, сдающие назад на двухполосной дороге
They take one last lap around,
Они делают последний круг,
That sun up high goes down
Высоко стоящее солнце садится
And then it's on, come on, girl, kick it on back
И вот начинается, давай, детка, зажигай
Z71 like a Cadillac
Z71 как Кадиллак
We go way out where there ain't nobody,
Мы едем туда, где никого нет,
We turn this cornfield into a party
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку
Pedal to the floorboard
Педаль в пол
End up in a four door
Оказываемся в четырехдверной машине
Burning up a backroad song.
Жжем под песню про проселочные дороги.
Park it and we pile out,
Паркуемся и вываливаемся наружу,
Baby, watch your step now,
Детка, смотри под ноги,
Better have your boots on.
Лучше надень сапоги.
Kick the dust up,
Взвиваем пыль,
Back it on up,
Сдаем назад,
Fill your cup up,
Наполняем стаканы,
Let's tear it up up
Отрываемся по полной
And kick the dust up.
И взвиваем пыль.
Bar downtown, they got a line of people waiting out the door.
Бар в центре города, очередь у дверей.
10 dollar drinks, it's packed inside, I don't know what they're waiting for.
Напитки по 10 долларов, внутри битком, не знаю, чего они ждут.
Got me a jar full of 'Clear
У меня банка, полная самогона,
And I got that music for your ear
И у меня есть музыка для твоих ушей
And it's like knock knock knock goes the diesel,
И вот тук-тук-тук, идет дизель,
If you really wanna see the beautiful people
Если ты действительно хочешь увидеть красивых людей
We go way out where there ain't nobody,
Мы едем туда, где никого нет,
We turn this cornfield into a party
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку
Pedal to the floorboard
Педаль в пол
End up in a four door
Оказываемся в четырехдверной машине
Burning up a backroad song
Жжем под песню про проселочные дороги
Park it and we pile out,
Паркуемся и вываливаемся наружу,
Baby, watch your step now,
Детка, смотри под ноги,
Better have your boots on.
Лучше надень сапоги.
Kick the dust up,
Взвиваем пыль,
Let's back it on up,
Давай сдадим назад,
Fill your cup up,
Наполни свой стакан,
Let's tear it up up
Отрываемся по полной
And kick the dust up.
И взвиваем пыль.
Just follow me down 'neath the 32 bridge you all gonna be glad you did.
Просто следуй за мной под мост 32, вы все будете рады, что сделали это.
Kick it.
Зажигай.
We go way out where there ain't nobody,
Мы едем туда, где никого нет,
We turn this cornfield into a party.
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку.
Pedal to the floorboard
Педаль в пол
End up in a four door
Оказываемся в четырехдверной машине
Burning up a backroad song.
Жжем под песню про проселочные дороги.
Park it and we pile out,
Паркуемся и вываливаемся наружу,
Baby, watch your step now.
Детка, смотри под ноги.
Better have your boots on,
Лучше надень сапоги,
Kick the dust up (kick the dust up)
Взвиваем пыль (взвиваем пыль)
Back it on up
Сдаем назад
Fill your cup up,
Наполняем стаканы,
That's what's up up,
Вот в чем дело,
Let's kick the dust up
Давай взвивать пыль





Writer(s): Christopher Sargent, Simon Cranny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.