Sy & Unknown - Let the Bass Kick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sy & Unknown - Let the Bass Kick




Kick the dust up.
Поднимите пыль.
Come on.
Ну же.
All week long it's a farming town they're making that money grow
Всю неделю напролет это фермерский город они заставляют эти деньги расти
Tractors, plows with flashing lights backing up a two lane road
Тракторы, плуги с мигалками, идущие по двухполосной дороге.
They take one last lap around,
Они делают последний круг,
That sun up high goes down
И солнце, стоящее высоко, садится.
And then it's on, come on, girl, kick it on back
А потом все начинается, давай, девочка, откинься назад.
Z71 like a Cadillac
Z71 как Кадиллак
We go way out where there ain't nobody,
Мы отправляемся туда, где никого нет,
We turn this cornfield into a party
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку.
Pedal to the floorboard
Педаль в пол.
End up in a four door
В итоге мы оказываемся в четырехдверке
Burning up a backroad song.
Сжигая песню на задворках.
Park it and we pile out,
Припаркуйся, и мы свалим в кучу.
Baby, watch your step now,
Детка, будь осторожна.
Better have your boots on.
Лучше надень ботинки.
Kick the dust up,
Поднимите пыль,
Back it on up,
Вернись назад,
Fill your cup up,
Наполни свою чашку,
Let's tear it up up
Давай порвем его
And kick the dust up.
И поднимем пыль.
Bar downtown, they got a line of people waiting out the door.
Бар в центре города, у дверей выстроилась очередь из людей.
10 dollar drinks, it's packed inside, I don't know what they're waiting for.
Напитки за 10 долларов, они упакованы внутри, я не знаю, чего они ждут.
Got me a jar full of 'Clear
Достал мне банку, полную "чистого".
And I got that music for your ear
И у меня есть эта музыка для твоего уха.
And it's like knock knock knock goes the diesel,
И это как тук-тук-тук, когда дизель заводится,
If you really wanna see the beautiful people
Если ты действительно хочешь увидеть красивых людей.
We go way out where there ain't nobody,
Мы отправляемся туда, где никого нет,
We turn this cornfield into a party
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку.
Pedal to the floorboard
Педаль в пол.
End up in a four door
В итоге мы оказываемся в четырехдверке
Burning up a backroad song
Сжигая песню на задворках.
Park it and we pile out,
Припаркуйся, и мы свалим в кучу.
Baby, watch your step now,
Детка, будь осторожна.
Better have your boots on.
Лучше надень ботинки.
Kick the dust up,
Поднимите пыль,
Let's back it on up,
Давай вернемся назад,
Fill your cup up,
Наполни свою чашку,
Let's tear it up up
Давай порвем его
And kick the dust up.
И поднимем пыль.
Just follow me down 'neath the 32 bridge you all gonna be glad you did.
Просто следуйте за мной вниз по 32-му мосту, и вы все будете рады, что сделали это.
Kick it.
Пни его.
We go way out where there ain't nobody,
Мы отправляемся туда, где никого нет,
We turn this cornfield into a party.
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку.
Pedal to the floorboard
Педаль в пол.
End up in a four door
В итоге мы оказываемся в четырехдверке
Burning up a backroad song.
Сжигая песню на задворках.
Park it and we pile out,
Припаркуйся, и мы свалим в кучу,
Baby, watch your step now.
Детка, теперь следи за собой.
Better have your boots on,
Лучше надень свои ботинки.
Kick the dust up (kick the dust up)
Kick the dust up (kick the dust up)
Back it on up
Вернись назад
Fill your cup up,
Наполни свою чашку,
That's what's up up,
Вот в чем дело,
Let's kick the dust up
Давай поднимем пыль





Writer(s): Christopher Sargent, Simon Cranny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.