Paroles et traduction Sycosis - My City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
Chicago,
You
Sleeping
I
Know
Это
Чикаго,
ты
спишь,
я
знаю,
But
this
the
Windy
City
do
it
big's
the
motto
Но
это
Город
Ветров,
делай
по-крупному
— вот
девиз.
And
this
My
city
yeah
(boy)
This
My
city
yeeaaah
И
это
мой
город,
да
(детка),
это
мой
город,
дааа.
This
my
city
yeah
(boy)
This
My
city
yeeaaah
Это
мой
город,
да
(детка),
это
мой
город,
дааа.
This
is
Chi-Town,
Them
Killers
Ride
Round
Это
Чи-Таун,
тут
киллеры
разъезжают,
And
They
be
beefing
all
summer
til
it
die
down
И
они
собачатся
всё
лето,
пока
всё
не
утихнет.
But
this
My
city
yeah
(boy)
This
My
city
yeeeah
(boy)
Но
это
мой
город,
да
(детка),
это
мой
город,
дааа
(детка).
This
My
city
yeah
(boy)
This
My
city
yeeeah
Это
мой
город,
да
(детка),
это
мой
город,
дааа.
Look
look
93rd
and
Cottage
Grove
Смотри,
смотри,
93-я
и
Коттедж
Гроув,
Ramen
noodles
on
that
stove/
Лапша
быстрого
приготовления
на
плите/
Cooking
like
I'm
Jeezy
think
Im
Yeezy
Готовлю,
как
будто
я
Джизи,
думаю,
что
я
Канье,
With
these
kind
of
clothes/
В
такой
одежде/
Check
my
kicks
they
kinda
cold
Зацени
мои
кроссовки,
они
крутые,
Momma
couldn't
afford
them/
Мама
не
могла
их
себе
позволить,
But
I'm
grown
now
I
can
sport
them
Но
я
вырос,
теперь
я
могу
их
носить.
Look
Jordan
ain't
got
these
Jordans/
Смотри,
у
Джордана
нет
таких
Джорданов,
Yeah
they
fusions
don't
confuse
them
Да,
это
фьюжны,
не
перепутай
их.
Getting
W's
yall
niggas
loosing/
Получаю
победы,
а
вы,
нигеры,
проигрываете/
These
facts
in
fact
they
proven
Это
факты,
фактически
доказанные.
The
city
packed
them
blacks
and
moved
them/
Город
упаковал
этих
черных
и
перевез
их/
So
we
out
here
in
these
burbs
fam
Так
что
мы
здесь,
в
пригороде,
детка,
Living
off
these
words
fam/
Живем
за
счет
этих
слов,
детка/
We
be
in
the
streets
too
deep
Мы
слишком
глубоко
в
улицах,
You
barely
off
the
curb
fam/
Ты
едва
с
обочины
съехала,
детка/
Look
look
Madison
and
Laramie
Смотри,
смотри,
Мэдисон
и
Ларами,
What
you
think
you
scaring
me/
Думаешь,
ты
меня
пугаешь?
I
grew
up
in
this
jungle
Я
вырос
в
этих
джунглях,
Where
D
boys
got
packs
and
bundles/
Где
у
барыг
есть
упаковки
и
тюки/
They
be
serving
they
be
serving
Они
торгуют,
они
торгуют,
Got
no
jobs
but
say
they
working/
Нет
работы,
но
говорят,
что
работают/
Cops
swerving
and
swerving
Копы
виляют
и
виляют,
Leave
em
in
that
country
hurting/
Оставляют
их
в
этой
стране
страдать/
Let
me
take
you
up
to
Lake
Shore
Давай
я
отвезу
тебя
на
Лейк-Шор,
North
Pole
to
be
exact/
Северный
полюс,
если
быть
точным/
Red
Line
to
Howard
Train
Красная
линия
до
станции
Ховард,
Where
niggas
posted
by
the
tracks/
Где
ниггеры
тусуются
у
путей/
Back
down
to
the
Low
End
Вернемся
в
Нижний
район,
But
now
they
call
it
Bronzeville/
Но
теперь
его
называют
Бронзвиль/
Heat
beat
the
Bulls
Хит
обыграл
Буллз,
Won't
find
nobody
in
Lebron's
still/
Никого
не
найдешь
в
майке
Леброна/
Sibley
and
Halsted
Сибли
и
Халстед,
Wild
Hundreds
we
lost
it/
Дикие
сотни,
мы
потеряли
их/
Walked
in
Arnie's
100
singles
Зашли
в
Арни
со
100
баксами,
Fell
in
love
and
tossed
it/
Влюбились
и
потратили
их/
Damn
her
ass
enormous
Черт,
у
нее
огромная
задница,
Now
we
flying
down
Torrence/
Теперь
мы
летим
по
Торренс/
Made
a
left
on
Stony
Island
Повернули
налево
на
Стоуни-Айленд,
Need
a
Gym
Shoe
Sub
I'm
on
it/
Хочу
бутерброд
"Джим
Шу",
я
уже
еду
за
ним/
You
say
"choosing"
we
say
"going"
Вы
говорите
"выбирать",
мы
говорим
"брать",
And
she
Going
so
I'm
blowing/
И
она
берет,
поэтому
я
трачу/
All
this
money
for
no
reason
Все
эти
деньги
без
причины,
We
only
got
2 seasons/
У
нас
всего
2 сезона/
Summer
time
and
winter
time
Лето
и
зима,
And
both
them
bitches
fierce/
И
обе
эти
сучки
жесткие/
You
like
heat
waves
or
snow
storms
Тебе
нравятся
волны
жары
или
метели?
Get
both
them
bitches
here
Получи
обеих
этих
сучек
здесь,
Cuz
this
Chicago
Потому
что
это
Чикаго.
Look
look
55th
and
Lake
Park
Смотри,
смотри,
55-я
и
Лейк-Парк,
You
might
find
you
a
skate
park/
Ты
можешь
найти
там
скейт-парк/
55th
in
Gage
Park
55-я
и
Гейдж-Парк,
You
might
catch
you
a
case
dog/
Ты
можешь
нарваться
на
неприятности,
дружок/
Kings
and
Folks
be
beefing
Кингз
и
Фолкс
враждуют,
Que
paso,
ya
tu
fuiste/
Что
случилось,
ты
уже
ушел?
Way
to
far
in
that
hood
Слишком
далеко
зашел
в
этот
район,
Now
make
it
home
won't
be
easy/
Теперь
добраться
домой
будет
нелегко/
Let
me
take
you
to
Rogers
Park
Давай
я
отвезу
тебя
в
Роджерс-Парк,
Up
into
that
Gold
Coast/
На
Золотой
берег/
Never
seen
a
condo
cost
more
Никогда
не
видел,
чтобы
квартира
стоила
дороже,
So
bring
lots
of
dough/
Так
что
бери
много
денег/
This
the
home
of
Lupe,Kanye
Это
дом
Лупе,
Канье,
Common,
Kels,
plus
Twista/
Коммона,
Кельса
и
Твисты/
If
they
said
they
fucking
with
us
Если
они
сказали,
что
общаются
с
нами,
They
was
probably
fucking
with
ya/
Они,
вероятно,
общались
с
тобой/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.