Paroles et traduction Sycosis - Wish Me Well
Wish Me Well
Желаю мне удачи
I
just
want
to
take
a
second
and
like
Я
просто
хочу
на
секунду
остановиться
и
как
бы,
And
like
talk
to
us
you
know
what
I'm
saying
и
как
бы
поговорить
с
нами,
понимаешь,
о
чём
я?
Cuz
like
it's
very
rare
that
we
get
a
chance
to
openly
Потому
что
довольно
редко
у
нас
появляется
возможность
открыто
Express
how
we
feel
about
all
of
it
you
know
what
I
mean
выразить
то,
что
мы
чувствуем
обо
всём
этом,
понимаешь?
Maybe
in
a
group
text
but
that's
about
it
Разве
что
в
групповом
чате,
но
это
всё.
Shout
out
to
Trackman
this
crazy
Респект
Trackman,
это
круто.
I
pray
you
wish
me
well
in
my
endeavors
Молю,
пожелай
мне
удачи
в
моих
начинаниях.
Should
I
pass
I'd
live
forever
Если
я
уйду,
то
буду
жить
вечно.
Witty
honest
and
clever
Остроумный,
честный
и
умный
On
these
songs
I
put
together
В
этих
песнях,
что
я
собрал.
Put
my
name
next
on
that
ledger
Запиши
моё
имя
следующим
в
этой
книге.
Had
a
block
chain
on
my
dresser
У
меня
была
блокчейн
на
комоде,
Next
to
earrings
from
the
beauty
supply
Рядом
с
серьгами
из
магазина
косметики.
Ooh
we
was
fly
О,
мы
были
круты.
Tied
du-trags
on
top
my
waves
Завязывали
банданы
поверх
волн
на
голове,
Mama
couldn't
afford
those
J's
Мама
не
могла
позволить
себе
те
кроссовки.
Turns
out
you
don't
get
paid
Оказывается,
тебе
не
платят
From
going
to
school
and
getting
straight
A's
За
то,
что
ты
ходишь
в
школу
и
получаешь
одни
пятёрки.
But
grandma
sure
do
seem
proud
Но
бабушка,
похоже,
очень
гордилась.
Hope
she
smiling
looking
down
Надеюсь,
она
улыбается,
глядя
вниз.
And
my
godfather
too
И
мой
крёстный
отец
тоже.
The
streets
like
Godfather
2
Улицы
как
"Крёстный
отец
2".
They
took
Young
Dolph
from
all
us
yesterday
Они
забрали
Young
Dolph
у
всех
нас
вчера.
Feel
like
death
is
a
breath
away
Чувствую,
что
смерть
всего
в
одном
вздохе.
Black
Man
Black
Man
Чёрный
человек,
чёрный
человек,
Do
they
hear
our
cries
of
stress
today
Слышат
ли
они
наши
крики
о
стрессе
сегодня?
Probably
not
we
need
mental
help
with
mental
health
Наверное,
нет.
Нам
нужна
психологическая
помощь
с
психическим
здоровьем.
We
all
traumatized
and
often
hide
them
feelings
from
ourselves
Мы
все
травмированы
и
часто
скрываем
эти
чувства
от
самих
себя.
I
pray
you
wish
me
well
Молю,
пожелай
мне
удачи.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
I
pray
you
wish
me
well
Молю,
пожелай
мне
удачи.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
I
pray
you
wish
me
well
Молю,
пожелай
мне
удачи.
This
message
is
for
the
masses
Это
послание
для
масс.
Dark
spirits
in
these
here
glasses
Тёмные
духи
в
этих
стаканах.
Flavored
cigars
and
ashes
Ароматизированные
сигары
и
пепел.
My
momma
don't
call
me
Cassius
Моя
мама
не
зовёт
меня
Кассиусом.
No
Howard
Cosell
don't
ask
us
Нет,
Говард
Коселл,
не
спрашивайте
нас,
How
we
do
it
I
can't
tell
you
Как
мы
это
делаем,
я
не
могу
тебе
сказать.
I
got
music
I
got
merch
У
меня
есть
музыка,
у
меня
есть
мерч,
I
got
buildings
I
can
sell
you
У
меня
есть
здания,
которые
я
могу
тебе
продать.
I'm
a
walking
contradiction
Я
ходячее
противоречие.
We
don't
talk
to
opposition
Мы
не
разговариваем
с
оппозицией.
Avoided
baggies
and
kitchens
Избегал
пакетиков
и
кухонь,
From
composing
compositions
Создавая
композиции.
Grew
up
with
my
father
missing
Вырос
без
отца,
Throwing
rocks
outside
that
prison
Кидал
камни
возле
той
тюрьмы.
Wow
they
just
denied
our
visit
Вот,
они
только
что
отказали
нам
в
свидании.
Now
if
that
ain't
wrong
what
is
it
Если
это
не
неправильно,
то
что
тогда?
See
I
been
on
my
own
Видишь
ли,
я
был
один
For
way
too
long
and
I
remember
Слишком
долго,
и
я
помню,
No
school
clothes
in
September
Никакой
школьной
одежды
в
сентябре.
Wait
for
Christmas
in
December
Ждать
Рождества
в
декабре.
God
working
on
my
temper
Бог
работает
над
моим
характером.
I
might
lose
it
any
day
Я
могу
сорваться
в
любой
день.
My
head
still
on
my
shoulders
Моя
голова
всё
ещё
на
плечах,
I
might
loose
it
anyway
Но
я
всё
равно
могу
сорваться.
I
pray
you
wish
me
well
Молю,
пожелай
мне
удачи.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
I
pray
you
wish
me
well
Молю,
пожелай
мне
удачи.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь.
I
pray
you
wish
me
well
Молю,
пожелай
мне
удачи.
Like
I
pray
we
all
wish
each
other
well
Как
будто
я
молюсь,
чтобы
мы
все
желали
друг
другу
добра,
You
know
what
I
mean
Понимаешь?
Like
it's
a
lot
all
of
us
going
through
and
fighting
through
Как
будто
мы
все
проходим
через
многое,
боремся
And
trying
to
grow
through
И
пытаемся
расти.
And
of
course
we're
hard
enough
on
ourselves
before
the
И,
конечно,
мы
и
так
достаточно
строги
к
себе,
прежде
чем
World
even
chime
in
you
know
what
I
mean
Мир
вообще
вмешается,
понимаешь?
We
gotta
forgive
ourselves
Мы
должны
простить
себя,
Hold
ourselves
accountable
too
Но
и
держать
себя
в
ответственности.
And
I'm
hoping
И
я
надеюсь,
I'm
hoping
to
be
better
than
I
was
last
time
Я
надеюсь
стать
лучше,
чем
был
в
прошлый
раз.
Tomorrow
I'll
be
better
than
I
was
today
you
feel
me
Завтра
я
буду
лучше,
чем
сегодня,
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik G Fourte Roberts, Track Lemon Le Sure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.