Paroles et traduction Sycosis - You Owe Us (feat. Tamika Mallory)
We
are
in
a
state
of
emergency
У
нас
чрезвычайное
положение.
Don′t
talk
to
us
about
looting,
Y'all
are
the
looters
Не
говорите
нам
о
мародерстве,
вы
все
мародеры.
Black
people
are
dying
in
a
state
of
emergency
Черные
люди
умирают
в
чрезвычайном
положении
And
So
young
people
are
responding
to
that,
they
are
enraged
И
молодые
люди
реагируют
на
это,
они
в
ярости.
And
there′s
an
easy
way
to
stop
it
И
есть
простой
способ
остановить
это.
We
outside
and
we
all
tired
and
you
know
why
Мы
на
улице,
и
мы
все
устали,
и
ты
знаешь
почему.
Same
story
every
news
cycle
that
goes
by
Одна
и
та
же
история
в
каждом
новостном
цикле.
Black
bodies
from
Strange
Fruit
to
Cold
Blood
Черные
тела
от
странных
фруктов
до
холодной
крови.
Quit
playing
I'm
done
saying
YOU
OWE
US
Хватит
играть
хватит
говорить
что
ты
нам
должен
We
outside
and
we
all
tired
and
you
know
why
Мы
на
улице,
и
мы
все
устали,
и
ты
знаешь
почему.
Same
story
every
news
cycle
that
goes
by
Одна
и
та
же
история
в
каждом
новостном
цикле.
Black
bodies
from
Strange
Fruit
to
Cold
Blood
Черные
тела
от
странных
фруктов
до
холодной
крови.
Quit
playing
I'm
done
saying
YOU
OWE
US
Хватит
играть
хватит
говорить
что
ты
нам
должен
Original,
Black
Man
Оригинал,
Черный
Человек
Turned
to
slaves
on
a
ship
sent
to
flat
land
Превратились
в
рабов
на
корабле,
отправленном
на
равнину.
From
the
same
Dark
City
as
Batman
Из
того
же
Темного
города,
что
и
Бэтмен.
Can
you
read
what′s
on
my
mind
like
a
CAT
scan
Ты
можешь
прочитать
мои
мысли,
как
томограф?
They
owe
us
they
know
it
they
time
up
Они
у
нас
в
долгу,
они
знают
это,
у
них
есть
время.
I
made
my
mind
up
to
stay
on
this
climb
up
Я
решил
остаться
на
этом
подъеме.
Weapons
won′t
prosper
but
go
ahead
and
sign
up
Оружие
не
будет
процветать,
но
вперед
и
подпишись.
Get
Ye
behind
us
or
die
in
that
line
up
Оставайтесь
позади
нас
или
умрите
в
этой
очереди
We
telling
them
yelling
and
holla
Мы
говорим
им
кричим
и
кричим
That's
why
my
melanin
makes
me
T′Challa
Вот
почему
мой
меланин
делает
меня
Т'Чаллой.
I
am
a
legend
I
move
like
a
mannequin
Я
легенда
я
двигаюсь
как
манекен
Subtle
bring
trouble
your
peace
I'm
a
damage
it
Неуловимый
приношу
беду
твоему
покою
я
порчу
его
You
lucky
we
only
kill
businesses
Тебе
повезло,
что
мы
убиваем
только
бизнес.
How
they
kill
us
on
cameras
with
witnesses
Как
они
убивают
нас
на
камерах
со
свидетелями
We
got
problems
with
managing
benefits
У
нас
проблемы
с
управлением
выгодами.
In
this
country
your
skin
makes
the
differences
В
этой
стране
все
зависит
от
твоей
кожи.
Government
know
what
they
mission
is
Правительство
знает
в
чем
их
миссия
Push
prisons,
push
violence,
push
drugs
Толкайте
тюрьмы,
толкайте
насилие,
толкайте
наркотики
Try
to
silence
us,
label
us
Thugs
Попробуй
заставить
нас
замолчать,
назови
нас
головорезами.
Paint
some
streets
for
us
that
ain′t
enough
naw
Нарисуй
для
нас
несколько
улиц
этого
недостаточно
нет
We
got
major
issues
with
some
paid
officials
У
нас
серьезные
проблемы
с
некоторыми
оплачиваемыми
чиновниками.
They
done
shot
that
boy
outside
and
made
a
vigil
Они
застрелили
того
парня
на
улице
и
устроили
там
бдение.
Said
he
had
a
knife,
a
gun,
or
was
it
tissue
Сказал,
что
у
него
был
нож,
пистолет
или
что-то
другое.
Fuck
it
he
was
Black
and
that's
enough
to
issue
К
черту
все
он
был
черным
и
этого
достаточно
чтобы
выдать
What
they
think
of
us
and
what
they
give
you
Что
они
думают
о
нас
и
что
они
дают
тебе?
Not
a
rapper
this
is
what
I
live
through
Я
не
рэпер
это
то
что
я
переживаю
They
want
me
dead
or
in
jail
Меня
хотят
убить
или
посадить
в
тюрьму.
I
feel
like
the
head
on
a
nail
Я
чувствую
себя
головой
на
гвозде.
But
we
not
gonna
stop
in
these
streets
Но
мы
не
собираемся
останавливаться
на
этих
улицах
I
won′t
wait
I
won't
rest
sleep
on
top
of
the
sheets
Я
не
буду
ждать
я
не
буду
отдыхать
спать
на
простынях
I
want
mine,
we
want
ours
go
and
sign
that
release
Я
хочу
свое,
мы
хотим
свое,
иди
и
подпиши
это
освобождение.
You
owe
us
you
know
it
my
G
Ты
у
нас
в
долгу
ты
знаешь
это
мой
гангстер
Til
then
we
got
beef
А
потом
у
нас
будет
говядина
We
outside
and
we
all
tired
and
you
know
why
Мы
на
улице,
и
мы
все
устали,
и
ты
знаешь
почему.
Same
story
every
news
cycle
that
goes
by
Одна
и
та
же
история
в
каждом
новостном
цикле.
Black
bodies
from
Strange
Fruit
to
Cold
Blood
Черные
тела
от
странных
фруктов
до
холодной
крови.
Quit
playing
I'm
done
saying
YOU
OWE
US
Хватит
играть
хватит
говорить
что
ты
нам
должен
We
outside
and
we
all
tired
and
you
know
why
Мы
на
улице,
и
мы
все
устали,
и
ты
знаешь
почему.
Same
story
every
news
cycle
that
goes
by
Одна
и
та
же
история
в
каждом
новостном
цикле.
Black
bodies
from
Strange
Fruit
to
Cold
Blood
Черные
тела
от
странных
фруктов
до
холодной
крови.
Quit
playing
I′m
done
saying
YOU
OWE
US
Хватит
играть
хватит
говорить
что
ты
нам
должен
We
learned
violence
from
you
Мы
научились
жестокости
от
тебя.
We
learned
violence
from
you
Мы
научились
жестокости
от
тебя.
The
violence
was
what
we
learned
from
you
Жестокость-вот
чему
мы
научились
от
тебя.
So
if
you
want
us
to
do
better
then
damn
it
you
do
better
Так
что
если
ты
хочешь
чтобы
у
нас
получилось
лучше
то
черт
возьми
сделай
это
лучше
Arrest
the
cops,
charge
the
cops,
charge
all
the
cops
Арестуйте
копов,
обвините
копов,
обвините
всех
копов.
Charge
them
in
every
city
across
America
Заряжайте
их
в
каждом
городе
по
всей
Америке.
Where
our
people
are
being
murdered
Где
убивают
наших
людей
Charge
them
everywhere
Заряжайте
их
повсюду
Enough
is
enough,
and
we
are
not
responsible
for
the
mental
illness
Достаточно,
и
мы
не
несем
ответственности
за
психическое
заболевание.
That
has
been
inflicted
upon
our
people
by
the
American
government
Это
было
нанесено
нашему
народу
американским
правительством.
Institutions,
and
those
people
who
are
in
positions
of
Power
Институты
и
те
люди,
которые
находятся
у
власти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devonte Lynn Williams, Erik G Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.