Paroles et traduction Syd Silvair - Maraschino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
this
kind
of
kiss
is
borrowed
Я
знаю,
что
такие
поцелуи
позаимствованы.
Tasting
of
maraschino
Дегустация
мараскина
Sweet
with
a
kick
of
sorrow
Сладко
с
оттенком
печали
And
no
tomorrow
И
никакого
завтра.
Lean
into
you
'cause
you're
steady
as
a
strobe
Прижмись
к
тебе,
потому
что
ты
тверд,
как
стробоскоп.
Ooh,
I
spin
with
you
'cause
it
softens
up
the
blow
О,
я
вращаюсь
вместе
с
тобой,
потому
что
это
смягчает
удар.
Ooh,
I'm
halfway
to
heaven
and
halfway
to
hell
with
you
О,
я
на
полпути
к
раю
и
на
полпути
к
аду
вместе
с
тобой.
Ooh,
but
can
we
pretend
that
the
world
isn't
ending?
О,
но
можем
ли
мы
притвориться,
что
мир
не
кончается?
Ooh,
I
follow
your
voice
О,
я
следую
за
твоим
голосом.
Ooh,
into
the
void
О,
в
пустоту
...
I
guess
we're
going
down
with
this
ship
Думаю,
мы
пойдем
ко
дну
вместе
с
этим
кораблем.
Feeling
apocalyptic
Ощущение
апокалипсиса
I
leave
a
trail
of
lipstick
Я
оставляю
след
от
помады.
Starts
on
your
neck
Начинается
на
твоей
шее.
Lean
into
you
'cause
you're
steady
as
a
strobe
Прижмись
к
тебе,
потому
что
ты
тверд,
как
стробоскоп.
Ooh,
I
spin
with
you
'cause
it
softens
up
the
blow
О,
я
вращаюсь
вместе
с
тобой,
потому
что
это
смягчает
удар.
Ooh,
I'm
halfway
to
heaven
and
halfway
to
hell
with
you
О,
я
на
полпути
к
раю
и
на
полпути
к
аду
вместе
с
тобой.
Ooh,
but
can
we
pretend
that
the
world
isn't
ending?
О,
но
можем
ли
мы
притвориться,
что
мир
не
кончается?
Ooh,
I
follow
your
voice
О,
я
следую
за
твоим
голосом.
Ooh,
into
the
void
О,
в
пустоту
...
Lady
liberty
Леди
Свобода
Don't
wanna
watch
you
crumble
Не
хочу
смотреть,
как
ты
рушишься.
No,
not
gonna
leave
until
I'm
seeing
double
Нет,
я
не
уйду,
пока
у
меня
не
станет
двоиться
в
глазах.
Over
the
marquee
the
moon
is
screaming
trouble
Над
шатром
Луна
кричит
о
беде.
So
I
sway
in
peace
a
moment
in
this
bubble
Так
что
я
спокойно
покачиваюсь
в
этом
пузыре.
Halfway
to
heaven
and
halfway
to
hell
На
полпути
в
рай
и
на
полпути
в
ад.
But
can
we
pretend
that
the
world
isn't
ending
Но
можем
ли
мы
притвориться,
что
мир
не
кончается?
Ooh,
I
follow
your
voice
О,
я
следую
за
твоим
голосом.
Ooh,
over
the
noise
О-о,
Из-за
этого
шума
Ooh,
out
through
the
doors
О-о-о,
выходим
через
двери
Ooh,
and
into
the
void
О,
и
в
пустоту
...
I
know
this
kind
of
kiss
is
borrowed
Я
знаю,
что
такие
поцелуи
позаимствованы.
Tasting
of
maraschino
Дегустация
мараскина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sydney Sahr, Dillon Pace
Album
Reverie
date de sortie
08-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.