Syd - You Said - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Syd - You Said




You Said
Ты Сказал
Right now here is a moment
Прямо сейчас такой момент,
That you would fit right into
В который ты бы идеально вписался,
If we felt at home
Если бы мы чувствовали себя как дома,
Like we used to
Как раньше.
Here is a night
Вот ночь,
That you would keep me warm
В которую ты бы согрел меня,
Your body was heated
Твое тело было горячим,
By something unknown
Нагретым чем-то неведомым.
Well then you said the words I thought you never would say
И тогда ты сказал слова, которые, я думала, ты никогда не скажешь,
They came down like the waves washing me away
Они нахлынули, как волны, смывая меня.
You have been my ocean, girl, for long enough to know
Ты был моим океаном, дорогой, достаточно долго, чтобы знать,
That you can pummel at my shores, I won't let you go
Что ты можешь биться о мои берега, я тебя не отпущу.
So if you don't call me or anything
Так что, если ты не позвонишь мне или что-то в этом роде,
I'll be here, waiting for the phone to ring
Я буду здесь, ждать, когда зазвонит телефон.
You know me
Ты знаешь меня.
But you said that you'd come back to me
Но ты сказал, что вернешься ко мне,
And I believed you, no
И я поверила тебе, нет,
But you said that you'd come back to me
Но ты сказал, что вернешься ко мне,
And I believed
И я поверила.
And I believed
И я поверила,
And I believed
И я поверила.
So I will send you a letter
Поэтому я отправлю тебе письмо,
Signed, "Always and forever"
Подписанное: "Всегда и навечно",
And you'll just send a postcard
А ты просто пришлешь открытку,
Ask about the weather
Спросишь о погоде.
I'll kill me when you do it
Это меня убьет, когда ты это сделаешь,
But like the time before
Но, как и в прошлый раз,
At least I won't have a scar
По крайней мере, у меня не будет шрама,
I can't bleed anymore
Я больше не могу кровоточить.
So if you don't call me baby
Так что, если ты не позвонишь мне, милый,
I am through, sick of being always there for you
Я покончу с этим, мне надоело быть всегда рядом с тобой.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
But you said that you'd come back to me
Но ты сказал, что вернешься ко мне,
And I believed you, no
И я поверила тебе, нет,
But you said that you'd come back to me
Но ты сказал, что вернешься ко мне,
And I believed
И я поверила.
And I believed
И я поверила,
(No, no, no)
(Нет, нет, нет).
Cuz you said that you'd come back to me
Потому что ты сказал, что вернешься ко мне,
And I thought that I would for you
И я думала, что вернусь к тебе,
I was so sure that I would wait for you
Я была так уверена, что буду ждать тебя,
Cuz you said, I remember you said, you know what you said, you said
Потому что ты сказал, я помню, ты сказал, ты знаешь, что ты сказал, ты сказал.





Writer(s): Allen Dylan Patrick, Sidney Erin, Smith Samuel Draper, Stocking Jeremiah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.