Sydney - Thank You Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sydney - Thank You Jesus




Thank You Jesus
Спасибо, Иисус
You taught me how to love myself
Ты научил меня любить себя,
And the only person that could love me was myself
И единственным человеком, который мог бы меня любить, была я сама.
You can't make no one fall in love
Ты не можешь заставить кого-то влюбиться.
Ooooweeee acting like you were all in love
Ооооо, ты вёл себя так, будто был влюблен.
It took a long time to forgive you
Мне потребовалось много времени, чтобы простить тебя.
You didn't want what I was tryna to give you
Ты не хотел того, что я пыталась тебе дать.
Now you wanna come crawling back
Теперь ты хочешь приползти обратно,
Getting all mad cause I ain't calling back
Злишься, потому что я не перезваниваю.
It's plenty other niggas that I could be giving time to
Есть много других парней, которым я могла бы уделять время.
Best friend saying she tired of hearing me cry too
Лучшая подруга говорит, что устала слышать, как я тоже плачу.
Heard about the same shit
Слышала то же самое.
You ain't really saying shit
Ты ведь на самом деле ничего не говоришь.
You working to fix it but he ain't really trying to
Ты работаешь над тем, чтобы все исправить, но он не особо старается.
Seven texts sent that he ain't replying to
Семь отправленных сообщений, на которые он не отвечает.
Plus he got two kids that he be denying too
К тому же, у него есть двое детей, от которых он отрекается.
And he got a bitch back home that he be lying to
И у него есть девушка дома, которую он обманывает.
He'll only get away with as much as you allow him to
Он будет уходить от ответственности до тех пор, пока ты ему позволяешь.
I'm tired of putting effort and coming up empty handed
Я устала прилагать усилия и оставаться с пустыми руками,
And everything not coming together the way I planned it
И от того, что все идет не так, как я планировала.
And I know I take the blame for a lot
И я знаю, что во многом виновата сама,
And I know I know I let you get away with a lot
И я знаю, что позволила тебе многое спускать с рук.
Even though I had just a little doubt in my mind
Хотя у меня были небольшие сомнения,
I was giving you the benefit of the doubt every time
Я каждый раз давала тебе шанс.
And you was playing both sides
А ты играл на два фронта,
Getting caught up in your lies
За запутывался в своей лжи.
I wouldn't even be mad if I could say that we both tried
Я бы даже не злилась, если бы могла сказать, что мы оба пытались.
But you wasn't tryna do nothing
Но ты не пытался,
You ain't put in no effort
Ты не прилагал никаких усилий.
You was too busy tryna be cutting me off
Ты был слишком занят, пытаясь от меня избавиться,
So you can have all the fun that you want
Чтобы ты мог веселиться сколько душе угодно,
While you running round town with the one that you want
Пока ты развлекаешься в городе с той, которую хочешь.
I'm guessing that the timing wasn't right
Полагаю, время было неподходящим.
Laying in bed your phone going off shining like a light
Лежишь в постели, а твой телефон светится, как фонарь.
You tell me don't worry it ain't nobody important
Ты говоришь мне не волноваться, это просто кто-то неважный.
That's the same lie that you're always getting caught in
Это та же ложь, в которой тебя постоянно ловят.
It seems like you want the easy way out
Похоже, ты ищешь легких путей.
You used to stay home now you only wanna stay out
Раньше ты сидел дома, а теперь хочешь только гулять.
You don't even pick up for me you turn off your phone
Ты даже не берешь трубку, когда я звоню, просто отключаешь телефон.
I don't hear from you again til you return in the morn
Я не слышу о тебе, пока ты не возвращаешься утром.
And I was naive I was stupid to think you would stick around and not leave
А я была наивной, глупой, раз думала, что ты останешься рядом и не уйдешь.
I guess the communication was off and the vacations that we was suppose to be taking was off
Наверное, у нас не клеилось общение, и отпуск, который мы должны были провести вместе, тоже не состоялся.
And that ain't fair
И это нечестно.
All the love for me you once had for me that ain't there
Вся та любовь, которую ты испытывал ко мне, исчезла.
I'm releasing you from all my inner feelings
Я освобождаю тебя от всех своих чувств.
Homeboys saying that she tripping she just in her feelings
Друзья говорят, что она не в себе, просто у нее эмоции.
But I ain't no mo
Но я больше не буду.
I'm done, over it I ain't saying nothing no mo
С меня хватит, я закончила, больше ничего не скажу.
I ain't saying nothing no mo
Я больше ничего не скажу.
Yeah, I just wanna say thank you
Да, я просто хочу сказать спасибо.
I thought I could see us together but it ain't true
Я думала, что мы будем вместе, но это не так.
All the messages deleted just so that I couldn't see it
Все сообщения удалены, чтобы я не смогла их прочитать.
But you showed me what I needed and it ain't you
Но ты показал мне, что мне нужно, и это не ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.