Sydney Renae - So, We Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sydney Renae - So, We Done




So, We Done
Итак, мы расстались
I'm not trying to do this no more, we outgrown each other
Я больше не хочу этого, мы переросли друг друга.
We got time, puttin' all the years we've known each other
Мы потратили время, вложив все годы, что знали друг друга.
Even with this time all we did was wrong each other
Даже за это время всё, что мы делали, было неправильно по отношению друг к другу.
Till we got into the point where we no longer want each other
Пока мы не дошли до точки, где мы больше не хотим быть друг с другом.
I did bad shit, and you did bad too
Я делала плохие вещи, и ты тоже.
You said you love me but it's clear i never had you
Ты говорил, что любишь меня, но ясно, что я тебя никогда не имела.
Bringing up my past but you have a past too
Ты вспоминаешь мое прошлое, но у тебя тоже есть прошлое.
Said you never cheated but i wouldn't put it pass you
Говорил, что никогда не изменял, но я бы не стала исключать такую возможность.
How could you look at me and tell me that is over
Как ты мог смотреть на меня и говорить, что всё кончено?
Couldn't see eveything that was wrong with us till we got older
Мы не видели, что с нами было не так, пока не стали старше.
You was there for me, so i was leaning on your shoulder
Ты был рядом со мной, поэтому я опиралась на твое плечо.
Fuck with anybody told you cause to me you was my soldier
Ругалась с любым, кто тебе что-то говорил, потому что для меня ты был моим солдатом.
Are we done?
Мы расстались?
Are we done?
Мы расстались?
We texting back and fourth, we don't know what we want
Мы переписываемся туда-сюда, мы не знаем, чего хотим.
Should i reply or should i just leave it alone
Должна ли я ответить или просто оставить всё как есть?
Last thing i saw a pop up on my phone said
Последнее, что я увидела на экране телефона, было:
"So are we done?"
"Итак, мы расстались?"
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? so, are we done?
Итак, мы расстались? Итак, мы расстались?
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? So, are we done?
Итак, мы расстались? Итак, мы расстались?
So, are we done?
Итак, мы расстались?
Had me feel like i was begging you
Ты заставил меня чувствовать, будто я тебя умоляю.
So in love you had me doing things that i would never do
Я была так влюблена, что делала вещи, которые никогда бы не сделала.
Gonna be hard for me to learn how to trust again
Мне будет трудно снова научиться доверять.
I'm hopin' that it don't work out witchu and what's her name
Надеюсь, у тебя ничего не получится с… как её там.
See that's why we never made it
Вот почему у нас ничего не вышло.
I was doin' things and you just ain't appreciate it
Я старалась, а ты просто не ценил этого.
Really skeptical at first, that's what I was afraid of
Поначалу я очень сомневалась, вот чего я боялась.
Nothin' we could do just as long as I stayed prayed up
Мы ничего не могли сделать, пока я продолжала молиться.
You talk about complaining and you was the main one
Ты говоришь о жалобах, а главным нытиком был ты.
When it comes to relationships you ain't wanna stay in one
Когда дело доходило до отношений, ты не хотел оставаться в них.
I ain't had nobody with me, thought that you was ridin' with me
У меня никого не было, я думала, что ты со мной.
You were supposed to be my day one
Ты должен был быть моей главной опорой.
Are we done? Are we done?
Мы расстались? Мы расстались?
We texting back and forth, we don't know what we want
Мы переписываемся туда-сюда, мы не знаем, чего хотим.
Should I reply or should I just leave it alone
Должна ли я ответить или просто оставить всё как есть?
Last thing I saw to pop up on my phone, said
Последнее, что я увидела на экране телефона, было:
"So, are we done?" Yeah yeah
"Итак, мы расстались?" Да, да.
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? so, are we done?
Итак, мы расстались? Итак, мы расстались?
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? Yeah yeah
Итак, мы расстались? Да, да.
So, are we done? So, are we done?
Итак, мы расстались? Итак, мы расстались?
So, are we done?
Итак, мы расстались?





Writer(s): Sydney Renae Mcknight, Alix Jude Balan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.