Sydney Renae - What Do You Want from Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sydney Renae - What Do You Want from Me?




What Do You Want from Me?
Чего ты от меня хочешь?
Usually I got a lot to say
Обычно мне есть что сказать,
But you ain't hit me back since I hit you the other day
Но ты не отвечаешь, с тех пор как я написала тебе на днях.
Always seem to let emotions get the best of me
Кажется, я всегда позволяю эмоциям взять верх,
No matter how I try they always getting in the way
Как бы я ни старалась, они всегда мешают.
It's a shame
Как жаль.
Need to know if it's time to move on
Мне нужно знать, пора ли двигаться дальше.
Yeah the sex be bomb but our minds don't get along
Да, секс потрясающий, но наши умы не сходятся.
Every time you love me down, you telling me don't be so immature
Каждый раз, когда ты ласкаешь меня, ты говоришь мне не быть такой незрелой.
Keep emotions out of it 'cause that's not what it's for
Не вмешивай эмоции, потому что это не то, для чего это нужно.
You've been putting half the effort
Ты прикладываешь половину усилий,
I've been putting more
А я вкладываюсь больше.
Hit it from the back while I tell you that it's yours
Занимаюсь с тобой сзади, пока говорю тебе, что ты мой.
Aint nobody tell you fall in love
Никто не заставлял тебя влюбляться,
You did that on your own
Ты сделал это сам.
You knew what it was
Ты знал, что это такое.
We both grown
Мы оба взрослые.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, what do you want from me
Чего ты от меня хочешь, чего ты от меня хочешь?
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, what do you want from me
Чего ты от меня хочешь, чего ты от меня хочешь?
Used to having everything I want
Привыкла получать всё, что хочу,
But me not having you is getting hard
Но то, что у меня нет тебя, становится тяжело.
You got me going crazy
Ты сводишь меня с ума.
Every time I'm with you know the feeling is amazing
Каждый раз, когда я с тобой, это чувство потрясающее.
And when our bodies touch you know you satisfy my cravings
И когда наши тела соприкасаются, ты знаешь, ты удовлетворяешь мои желания.
Don't wanna hear no, no
Не хочу слышать "нет".
Im not used to hearing maybe's
Я не привыкла слышать "может быть".
And I don't want you entertaining things with other ladies
И я не хочу, чтобы ты развлекался с другими девушками.
Im not with the games no more
Я больше не играю в игры.
No i dont wanna play these
Нет, я не хочу в них играть.
Tell me you're not playing with me
Скажи мне, что ты не играешь со мной,
But its just the same things
Но это всё то же самое.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, what do you want from me
Чего ты от меня хочешь, чего ты от меня хочешь?
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, i gotta know
Чего ты от меня хочешь, я должна знать.
What do you want from me, what do you want from me
Чего ты от меня хочешь, чего ты от меня хочешь?





Writer(s): Sydney Renae Mcknight, Alix Balan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.