Paroles et traduction Sydney Renae - You Must Think I'm Dumb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Must Think I'm Dumb
Ты, наверное, считаешь меня дурой
You
switched
on
me
so
suddenly
Ты
так
резко
изменился
ко
мне,
I
thought
that
we
was
friends
Я
думала,
мы
друзья.
Used
to
talk
everyday
now
we
don't
Раньше
говорили
каждый
день,
а
теперь
нет,
Man
that
don't
make
no
sense
Чувак,
в
этом
нет
никакого
смысла.
Do
you
ever
think
about
all
of
the
people
that
you
hurt?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
всех
людях,
которых
ты
обидел?
When
karma
come
around
you'll
be
the
one
to
get
it
first
Когда
карма
вернется,
ты
будешь
первым,
кто
получит
по
заслугам.
You
changed
up
all
in
the
middle
Ты
изменился
прямо
посередине,
Stopped
reaching
out
to
me
little
by
little
Перестал
писать
мне,
понемногу.
You
know
and
I
know
that
I
put
my
all
in
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
я
вложила
всю
себя,
Nowadays
you
going
days
without
calling
А
теперь
ты
днями
не
звонишь.
You
be
up
late
Ты
допоздна
не
спишь,
Don't
even
bother
to
text
me
to
see
if
I
made
it
home
safe
Даже
не
удосужишься
написать
мне,
чтобы
узнать,
добралась
ли
я
домой.
You
know
that's
lame
Ты
знаешь,
это
отстой.
Feelings
done
changed
Чувства
изменились,
Nothings
the
same
Ничего
не
осталось
прежним.
I
been
complaining
Я
жалуюсь,
This
shit
is
draining
Это
выматывает.
Just
wanted
you
to
be
honest
Я
просто
хотела,
чтобы
ты
был
честен,
Tell
me
what
it
is
from
the
jump
Сказал
мне,
что
случилось,
сразу.
That
way
you
give
me
the
option
to
choose
Тогда
бы
у
меня
был
выбор,
If
this
is
something
from
you
that
I
want
Нужно
ли
мне
это
от
тебя.
Now
I'm
just
stuck
not
knowing
what
to
do
Теперь
я
просто
застряла,
не
зная,
что
делать.
You
took
my
heart
Ты
взял
мое
сердце,
Threw
that
shit
in
the
dump
Выбросил
его
на
свалку.
Sleep
on
me
hard
till
you
snooze
Крепко
спишь
на
мне,
пока
не
проснёшься.
Your
point
of
views
Твои
взгляды
Got
me
confused
Сбивают
меня
с
толку.
You
must
think
I'm
dumb
Ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой,
Play
me
for
a
fool
you
had
me
wrapped
around
your
thumb
Играешь
со
мной,
как
с
дурочкой,
обвел
меня
вокруг
пальца.
You
know
that
that's
cruel
and
lately
I
been
feeling
numb
Ты
знаешь,
что
это
жестоко,
и
в
последнее
время
я
чувствую
себя
опустошенной.
You
know
that's
not
cool
I'll
let
you
have
your
little
fun
Ты
знаешь,
что
это
не
круто,
я
позволю
тебе
немного
повеселиться,
But
you
must
think
I'm
dumb
Но
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Oh,
you
must
think
I'm
dumb
О,
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Play
with
me
for
a
fool
you
had
me
wrapped
around
your
thumb
Играешь
со
мной,
как
с
дурочкой,
обвел
меня
вокруг
пальца.
You
know
that
that's
cruel
and
lately
I've
been
feeling
numb
Ты
знаешь,
что
это
жестоко,
и
в
последнее
время
я
чувствую
себя
опустошенной.
You
know
that's
not
cool
I'll
let
you
have
your
little
fun
Ты
знаешь,
что
это
не
круто,
я
позволю
тебе
немного
повеселиться,
But
you
must
think
I'm
dumb
Но
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Oh,
you
must
think
I'm
dumb
О,
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Fuck
is
you
talking
about?
Nothing
to
say
О
чем
ты,
черт
возьми,
говоришь?
Тебе
нечего
сказать.
We
had
a
moment
then
it
went
away
У
нас
был
момент,
а
потом
он
исчез.
Kept
it
100
but
you
want
to
play
Была
честна
на
100%,
но
ты
хочешь
играть.
Memories
haunt
me,
keep
seeing
your
face
Воспоминания
преследуют
меня,
я
продолжаю
видеть
твое
лицо.
You
wanted
to
leave,
but
you
still
here
Ты
хотел
уйти,
но
ты
все
еще
здесь.
Make
up
your
mind,
is
you
leaving
or
nah?
Решись,
ты
уходишь
или
нет?
This
shit
like
a
dream
or
a
nightmare
Это
похоже
на
сон
или
кошмар.
You
had
me
gassed,
I
felt
like
a
star
Ты
меня
одурманил,
я
чувствовала
себя
звездой.
I
never
tried
to
play
you
Я
никогда
не
пыталась
играть
с
тобой.
You
ain't
want
no
label
Ты
не
хотел
никаких
ярлыков.
Bigged
you
up
Восхваляла
тебя,
You
wasn't
bringing
nothing
to
the
table
А
ты
ничего
не
привносил
в
наши
отношения.
I
should've
been
the
one
you
want
Я
должна
была
быть
той,
кого
ты
хочешь,
But
you
didn't
love
Но
ты
не
любил.
Wasn't
enough
Меня
было
недостаточно.
Ain't
give
a
fuck
Тебе
было
все
равно.
You
must
think
I'm
dumb
Ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой,
Played
me
for
a
fool
you
had
me
wrapped
around
your
thumb
Играешь
со
мной,
как
с
дурочкой,
обвел
меня
вокруг
пальца.
You
know
that
that's
cruel
and
lately
I
been
feeling
numb
Ты
знаешь,
что
это
жестоко,
и
в
последнее
время
я
чувствую
себя
опустошенной.
You
know
that's
not
cool
I
let
you
have
your
little
fun
Ты
знаешь,
что
это
не
круто,
я
позволю
тебе
немного
повеселиться,
But
you
must
think
I'm
dumb
Но
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Oh,
you
must
think
I'm
dumb
О,
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Played
me
for
a
fool
you
had
me
wrapped
around
your
thumb
Играешь
со
мной,
как
с
дурочкой,
обвел
меня
вокруг
пальца.
You
know
that
that's
cruel
and
lately
I
been
feeling
numb
Ты
знаешь,
что
это
жестоко,
и
в
последнее
время
я
чувствую
себя
опустошенной.
You
know
that's
not
cool
I
let
you
have
your
little
fun
Ты
знаешь,
что
это
не
круто,
я
позволю
тебе
немного
повеселиться,
But
you
must
think
I'm
dumb
Но
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Oh,
you
must
think
I'm
dumb
О,
ты,
наверное,
считаешь
меня
дурой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sydney Renae Mcknight, Alix Balan, Daquan Crenshaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.