Paroles et traduction Sye - Cerebral
Why'd
you
change?
Почему
ты
изменился?
Girl,
what
happened
to
the
old
you?
Девочка,
что
случилось
с
тобой
прежней?
I'm
feeling
pain
that
I
never
thought
I'd
go
through
Я
чувствую
боль,
через
которую
никогда
не
думал,
что
пройду
I'm
the
same
but
I
guess
that
make
me
old
news
Я
тот
же
самый,
но,
думаю,
это
делает
меня
старой
новостью
Too
bad
my
best
I
never
showed
you
Жаль,
что
я
никогда
не
показывал
тебе
свои
лучшие
качества
Why'd
you
change?
Почему
ты
изменился?
Girl,
what
happened
to
the
old
you?
Девочка,
что
случилось
с
тобой
прежней?
I'm
feeling
pain
that
I
never
thought
I'd
go
through
Я
чувствую
боль,
через
которую
никогда
не
думал,
что
пройду
I'm
the
same
but
I
guess
that
make
me
old
news
Я
тот
же
самый,
но,
думаю,
это
делает
меня
старой
новостью
Too
bad
my
best
I
never
showed
you
Жаль,
что
я
никогда
не
показывал
тебе
свои
лучшие
качества
I
guess
my
best
it
wasn't
worth
it
for
her
Я
думаю,
что,
как
бы
я
ни
старался,
для
нее
это
того
не
стоило
You
ready
got
a
new
man
Ты
готова
завести
нового
мужчину
How
long
you
hurting
for?
Как
долго
тебе
будет
больно?
You
had
me
sold
Ты
заставил
меня
продаться
I
didn't
know
you
could
work
the
floor
Я
и
не
знал,
что
ты
умеешь
работать
на
полу
I
hope
he
treat
you
Я
надеюсь,
что
он
отнесется
к
тебе
хорошо
So
well
you
don't
work
at
all
Так
хорошо,
что
ты
вообще
не
работаешь
I
hope
he
leave
you
Я
надеюсь,
что
он
оставит
тебя
That
feeling
I
couldn't
teach
you
Этому
чувству
я
не
смог
бы
тебя
научить
Like
feeling
that
you
not
equal
Нравится
чувствовать,
что
вы
не
равны
Concealing
a
shot
so
lethal
Скрывающий
столь
смертельный
выстрел
Can
I
heal
again?!
Могу
ли
я
снова
исцелиться?!
This
feeling
inside
will
eat
you
Это
чувство
внутри
поглотит
тебя
A
battle
girl
it'll
beat
you
Боевая
девочка,
она
победит
тебя
Why
do
I
still
believe
you
Почему
я
все
еще
верю
тебе
Can
I
heal
again?!
Могу
ли
я
снова
исцелиться?!
In
your
reflection
I
see
me
too
В
твоем
отражении
я
тоже
вижу
себя
Why
do
I
fall
apart
every
time
I
try
to
leave
you
Почему
я
разваливаюсь
на
части
каждый
раз,
когда
пытаюсь
уйти
от
тебя
I
should've
thought
ahead
before
she
entered
my
cerebral
Я
должен
был
подумать
заранее,
прежде
чем
она
вошла
в
мой
мозг
Goddamn
I'm
screaming
at
myself
Черт
возьми,
я
кричу
на
себя
Can
I
heal
again?!
Могу
ли
я
снова
исцелиться?!
It's
so
fucking
hard
to
leave
you
Это
так
чертовски
тяжело
- покидать
тебя
Should've
thought
ahead
before
I
got
this
girl
cerebral
Надо
было
подумать
заранее,
прежде
чем
доводить
эту
девушку
до
умопомрачения
Why'd
you
change
girl?
Почему
ты
сменила
девушку?
Girl,
what
happened
to
the
old
you?
Девочка,
что
случилось
с
тобой
прежней?
I'm
feeling
pain
that
I
never
thought
I'd
go
through
Я
чувствую
боль,
через
которую
никогда
не
думал,
что
пройду
I'm
the
same
but
I
guess
that
make
me
old
news
Я
тот
же
самый,
но,
думаю,
это
делает
меня
старой
новостью
Too
bad
my
best
I
never
showed
you
Жаль,
что
я
никогда
не
показывал
тебе
свои
лучшие
качества
Why'd
you
change?
Почему
ты
изменился?
Girl,
what
happened
to
the
old
you?
Девочка,
что
случилось
с
тобой
прежней?
I'm
feeling
pain
that
I
never
thought
I'd
go
through
Я
чувствую
боль,
через
которую
никогда
не
думал,
что
пройду
I'm
the
same
but
I
guess
that
make
me
old
news
Я
тот
же
самый,
но,
думаю,
это
делает
меня
старой
новостью
Too
bad
my
best
I
never
showed
you
Жаль,
что
я
никогда
не
показывал
тебе
свои
лучшие
качества
Runaway
vacation
or
a
pilgrimage
Беглый
отпуск
или
паломничество
You
want
a
stable
home
but
you
ain't
interested
in
building
it
Вам
нужен
надежный
дом,
но
вы
не
заинтересованы
в
его
строительстве
It's
like
I
tasted
shade
Как
будто
я
попробовал
тень
на
вкус
Chasing
after
your
silhouette
Гоняясь
за
твоим
силуэтом
I
walk
for
meditation
Я
хожу
для
медитации
You
walk
out
and
take
a
different
trip
Ты
выходишь
и
отправляешься
в
другое
путешествие
Stay
off
medication
Воздержитесь
от
приема
лекарств
Difference
is
I
know
our
differences
Разница
в
том,
что
я
знаю
о
наших
различиях
You
always
keeping
tabs
Ты
всегда
ведешь
учет
Expecting
to
see
some
different
shit
Ожидал
увидеть
какое-нибудь
другое
дерьмо
Look
into
yourself
Загляни
в
себя
I
want
to
show
you
bad
what
living
is
Я
хочу
показать
тебе,
что
такое
жизнь.
But
I
can't
close
the
gap
if
I
know
I'm
sad
when
I'm
intimate
Но
я
не
смогу
сократить
разрыв,
если
буду
знать,
что
мне
грустно,
когда
я
близок
Baby
girl
I
don't
need
you
Малышка,
ты
мне
не
нужна
What
you
saw
was
the
preview
То,
что
вы
видели,
было
предварительным
просмотром
On
her
cell
I
was
listed
as
the
free
food
На
ее
мобильном
я
был
указан
как
бесплатная
еда
You're
just
a
thot
that
gone
sit
in
my
cerebral
Ты
просто
тот,
кто
засел
в
моем
мозгу
Why'd
you
change
girl?
Почему
ты
сменила
девушку?
Girl,
what
happened
to
the
old
you?
Девочка,
что
случилось
с
тобой
прежней?
I'm
feeling
pain
that
I
never
thought
I'd
go
through
Я
чувствую
боль,
через
которую
никогда
не
думал,
что
пройду
I'm
the
same
but
I
guess
that
make
me
old
news
Я
тот
же
самый,
но,
думаю,
это
делает
меня
старой
новостью
Too
bad
my
best
I
never
showed
you
Жаль,
что
я
никогда
не
показывал
тебе
свои
лучшие
качества
Why'd
you
change?
Почему
ты
изменился?
Girl,
what
happened
to
the
old
you?
Девочка,
что
случилось
с
тобой
прежней?
I'm
feeling
pain
that
I
never
thought
I'd
go
through
Я
чувствую
боль,
через
которую
никогда
не
думал,
что
пройду
I'm
the
same
but
I
guess
that
make
me
old
news
Я
тот
же
самый,
но,
думаю,
это
делает
меня
старой
новостью
Too
bad
my
best
I
never
showed
you
Жаль,
что
я
никогда
не
показывал
тебе
свои
лучшие
качества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Lezaja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.