Syleena Johnson - Guess What - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Syleena Johnson - Guess What




Listen, baby
Послушай, детка.
I don't see no rings on these fingers
Я не вижу колец на этих пальцах.
So I'm not gonna deal with your drama
Так что я не собираюсь разбираться с твоей драмой.
Long as you're with me, you got to show respect
Пока ты со мной, ты должен проявлять уважение.
Get out and get a job and bring home a check
Уходи, найди работу и принеси домой чек.
See, I will love you till the day I die
Смотри, я буду любить тебя до самой смерти.
But never love you enough that I'mma live a lie
Но я никогда не любил тебя настолько сильно, чтобы жить во лжи.
So three snaps up, three snaps down
Итак, три щелчка вверх, три щелчка вниз.
Wanna be treated like a king you better wear the crown
Хочешь чтобы с тобой обращались как с королем лучше надень корону
Wanna play the boss, guess what
Хочешь поиграть в босса, знаешь что?
You got to pay the cost, sho'nuff
Ты должен заплатить за это, шо'нафф.
You wanna wear the pants, guess what
Ты хочешь надеть брюки, знаешь что?
You got to be a man, sho'nuff
Ты должен быть мужчиной, шо'нафф.
Hangin' out with your friends, guess what
Зависаешь со своими друзьями, знаешь что?
Don't watch what time you come in, sho'nuff
Не смотри, во сколько ты приходишь, шо'нафф
Don't wanna pay the bills, guess what
Не хочу платить по счетам, знаешь что?
I know somebody who will, sho'nuff, listen
Я знаю кое-кого, кто будет, шо'нафф, слушать.
Now we've been shackin' up since '93
Теперь мы живем вместе с 93-го года.
I ain't gettin' no younger, I need some guarantee
Я не становлюсь моложе, мне нужны гарантии.
The best years of my life is what I've given you
Лучшие годы моей жизни-это то, что я отдал тебе.
Argue, fuss and fight, seems that's all you do
Спорить, ссориться и драться-кажется, это все, чем ты занимаешься.
And us goin' to church always in your plans
И то, что мы ходим в церковь, всегда входит в твои планы.
But come Sunday mornin' you play sick in bed
Но в воскресенье утром ты притворяешься больным в постели.
See, I will love you till the day I die
Смотри, я буду любить тебя до самой смерти.
But never love you enough to live a lie
Но я никогда не любил тебя настолько, чтобы жить во лжи.
So three snaps up, three snaps down
Итак, три щелчка вверх, три щелчка вниз.
Wanna be treated like a king you've gotta wear the crown
Хочешь чтобы с тобой обращались как с королем ты должен носить корону
Wanna play the boss, guess what
Хочешь поиграть в босса, знаешь что?
You got to pay the cost, baby, sho'nuff
Ты должен заплатить за это, детка, шо'нафф.
You wanna wear the pants, guess what
Ты хочешь надеть брюки, знаешь что?
You got to be a man, sho'nuff
Ты должен быть мужчиной, шо'нафф.
Hangin' out with your friends, guess what
Зависаешь со своими друзьями, знаешь что?
Better watch what time you come in, sho'nuff
Лучше следи за тем, во сколько ты приходишь, шо'нафф
Don't wanna pay the bills, guess what
Не хочу платить по счетам, знаешь что?
I know somebody who will, sho'nuff
Я знаю кое-кого, кто это сделает, шо'нафф.
Think we've got some issues at hand
Думаю, у нас есть кое-какие проблемы.
We need to address 'em, baby, yeah
Нам нужно разобраться с ними, детка, да
I need you to understand
Мне нужно, чтобы ты понял,
That I've got needs too
что у меня тоже есть потребности.
Over and over again
Снова и снова ...
I put up with your childish games
Я терплю твои детские игры.
I just can't be raisin' no man
Я просто не могу быть изюмом, ни один человек.
Wanna be treated like a king then wear the crown
Хочешь чтобы с тобой обращались как с королем а потом надеть корону
Wanna play the boss, guess what
Хочешь поиграть в босса, знаешь что?
You got to pay the cost, sho'nuff
Ты должен заплатить за это, шо'нафф.
You wanna wear the pants, yeah, guess what
Ты хочешь надеть брюки, да, знаешь что?
You got to be a man, sho'nuff
Ты должен быть мужчиной, шо'нафф.
Hangin' out with your friends, guess what
Зависаешь со своими друзьями, знаешь что?
Watch what time you come in, sho'nuff
Смотри, во сколько ты приходишь, шо'нафф
Don't wanna pay the bills, guess what
Не хочу платить по счетам, знаешь что?
I know somebody who will, sho'nuff, listen
Я знаю кое-кого, кто будет, шо'нафф, слушать.
You hurt me for the last time, guess what
Ты сделал мне больно в последний раз, знаешь что?
It's time to tell you what's on my mind, sho'nuff
Пришло время сказать тебе, что у меня на уме, шо'нафф.
Always rippin' runnin' these streets, guess what
Всегда рвется, бежит по этим улицам, знаешь что?
I found someone that's gonna take care of me, sho'nuff
Я нашел того, кто позаботится обо мне, шо'нафф.
Nothin' but lies comin' out your mouth, guess what
Ничего, кроме лжи, слетающей с твоих губ, знаешь что?
Might as well go on back to your mama's house, sho'nuff
С таким же успехом ты мог бы вернуться домой к своей маме, шо'нафф.
'Cause you've been messin' around, yeah, guess what
Потому что ты валяешь дурака, да, знаешь что
And now it's time to put you down, sho'nuff
А теперь пришло время усыпить тебя, шо'нафф.
Really ain't comin' to your door, guess what
На самом деле я не подойду к твоей двери, знаешь что?
I'm not gonna take your shit no more, sho'nuff
Я больше не собираюсь терпеть твое дерьмо, шо'нафф
Ladies, ladies, ladies, guess what
Дамы, дамы, дамы, знаете что?
Tell me can you feel me, sho'nuff
Скажи мне, ты чувствуешь меня, шо'нафф
Ladies, ladies, ladies, guess what
Дамы, дамы, дамы, знаете что?
Tell me can you feel me, sho'nuff
Скажи мне, ты чувствуешь меня, шо'нафф
Ladies, ladies, ladies, guess what
Дамы, дамы, дамы, знаете что?
Tell me can you feel me, sho'nuff
Скажи мне, ты чувствуешь меня, шо'нафф
Ladies, ladies, ladies, guess what
Дамы, дамы, дамы, знаете что?
Tell me can you feel me...
Скажи мне, ты чувствуешь меня...





Writer(s): R. Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.