Paroles et traduction Syleena Johnson - My Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
be
so
proud
to
be
your
woman
Я
так
гордилась
быть
твоей
женщиной,
But
lately
these
days
have
been
so
different
Но
в
последнее
время
всё
так
изменилось.
And
I
wonder
if
you
know
I'm
not
happy
no
more
И
мне
интересно,
знаешь
ли
ты,
что
я
больше
не
счастлива,
Or
are
you
so
in
love
with
yourself,
you
don't
notice
how
I
feel
Или
ты
так
влюблен
в
себя,
что
не
замечаешь
моих
чувств?
What
would
you
do
if
the
shoe
was
on
the
other
foot,
babe
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
оказался
на
моем
месте,
милый?
What
if
it's
me
that
walks
all
over
you
Что,
если
это
я
буду
ходить
по
тебе?
What
if
it's
me
that
brings
my
hand
to
you
Что,
если
это
я
подниму
на
тебя
руку?
Could
you
wear
my
shoes
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли?
Went
to
my
mama's
house
crying,
trying
to
stop
Я
пришла
к
маме
в
слезах,
пытаясь
остановить
My
daddy
from
killing
you,
would
you
be
confused
Моего
папу,
чтобы
он
тебя
не
убил.
Был
бы
ты
в
замешательстве?
Would
you
feel
like
a
fool,
could
you
still
believe
Чувствовал
бы
ты
себя
дураком?
Мог
бы
ты
всё
ещё
верить,
I'm
still
in
love
with
you,
could
you
wear
my
shoes
Что
я
всё
ещё
люблю
тебя?
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли?
I
used
to
be
so
upbeat,
smiling
all
the
time
Раньше
я
была
такой
жизнерадостной,
всё
время
улыбалась,
But
lately
my
smile
has
been,
ahh,
upside
down
Но
в
последнее
время
моя
улыбка
перевернулась.
And
you
used
to
be
so
good
to
me
all
the
time
А
ты
раньше
был
так
добр
ко
мне,
But
suddenly
you
flipped
the
switchand
I
am
standing,
crying
all
the
time
Но
вдруг
ты
переключил
тумблер,
и
я
всё
время
плачу.
What
would
you
do
if
the
shoe
was
on
the
other
foot,
babe
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
оказался
на
моем
месте,
милый?
What
if
it's
me
that
walks
all
over
you
Что,
если
это
я
буду
ходить
по
тебе?
What
if
it's
me
that
brings
my
hand
to
you
Что,
если
это
я
подниму
на
тебя
руку?
Could
you
wear
my
shoes
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли?
Went
to
my
mama's
house
crying,
trying
to
stop
Я
пришла
к
маме
в
слезах,
пытаясь
остановить
My
daddy
from
killing
you,
would
you
be
confused
Моего
папу,
чтобы
он
тебя
не
убил.
Был
бы
ты
в
замешательстве?
Would
you
feel
like
a
fool,
could
you
still
believe
Чувствовал
бы
ты
себя
дураком?
Мог
бы
ты
всё
ещё
верить,
I'm
still
in
love
with
you,
could
you
wear
my
shoes
Что
я
всё
ещё
люблю
тебя?
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли?
What
if
it's
you
that
has
to
try
Что,
если
это
тебе
придется
стараться?
What
if
it's
me
that
makes
you
cry
Что,
если
это
я
заставлю
тебя
плакать?
What
if
it's
you
that
lost
your
smile
Что,
если
это
ты
потеряешь
свою
улыбку?
Could
you
wear
my
shoes
and
walk
a
mile
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли
и
пройти
милю?
Could
you
be
the
one
to
walk
away
Смог
бы
ты
быть
тем,
кто
уйдет?
You
made
up
your
love
was
there
to
stay
Ты
говорил,
что
твоя
любовь
вечна.
Could
you
be
the
one
to
know
Смог
бы
ты
понять,
It's
time
for
me
to
go
Что
мне
пора
уходить?
What
would
you
do
if
the
shoe
was
on
the
other
foot,
babe
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
оказался
на
моем
месте,
милый?
What
if
it's
me
that
walks
all
over
you
Что,
если
это
я
буду
ходить
по
тебе?
What
if
it's
me
that
brings
my
hand
to
you
Что,
если
это
я
подниму
на
тебя
руку?
Could
you
wear
my
shoes
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли?
Went
to
my
mama's
house
crying,
trying
to
stop
Я
пришла
к
маме
в
слезах,
пытаясь
остановить
My
daddy
from
killing
you,
would
you
be
confused
Моего
папу,
чтобы
он
тебя
не
убил.
Был
бы
ты
в
замешательстве?
Would
you
feel
like
a
fool,
could
you
still
believe
Чувствовал
бы
ты
себя
дураком?
Мог
бы
ты
всё
ещё
верить,
I'm
still
in
love
with
you,
could
you
wear
my
shoes
Что
я
всё
ещё
люблю
тебя?
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли?
I
think
it's
time
to
buy
some
new
shoes
Думаю,
пора
купить
новые
туфли.
Could
you
wear
my
shoes
Смог
бы
ты
носить
мои
туфли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Syleena Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.