Syleena Johnson - You Ain't Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Syleena Johnson - You Ain't Right




Where have you been you haven't been home all week?
Где ты был, тебя не было дома всю неделю?
Am I supposed to sit here and pretend
Я что, должен сидеть здесь и притворяться
That I don't know what's goin' on with you
Что я не знаю, что с тобой происходит
What? You know you ain't right for this, you know you ain't right
Что? Ты знаешь, что ты не подходишь для этого, ты знаешь, что ты не прав
Lonely nights followed by absent day
Одинокие ночи, за которыми следует отсутствующий день
You found it so hard to be with me
Тебе было так трудно быть со мной
My mind tells me you've got evil ways
Мой разум подсказывает мне, что у тебя дурные привычки
But my heart's fell in love so easily
Но мое сердце так легко влюбилось
And I can't find the strength to tell you we're through
И я не могу найти в себе силы сказать тебе, что между нами все кончено
And I can't find the hate to fool around on you
И я не могу найти в себе ненависти дурачиться с тобой
I know there's something else that you've been holdin' on to
Я знаю, есть что-то еще, за что ты цепляешься.
But baby, when I'm gone what you gonna do?
Но, детка, когда я уйду, что ты собираешься делать?
You know you ain't right, stayin' out all night
Ты знаешь, что ты не прав, оставаясь на улице всю ночь.
Smokin' with you friends, ain't never got no ends
Курю с вами, друзья, у меня никогда не будет конца.
You ain't right, things just ain't the same
Ты не прав, все просто по-другому
When you're with Mary Jane, is she the one to blame?
Когда ты с Мэри Джейн, виновата ли она одна?
Love with you don't happen no more
Любви с тобой больше не бывает
You can't even hardly get it up
Ты даже с трудом можешь его поднять
If you don't want me, then what are you here for?
Если я тебе не нужен, тогда зачем ты здесь?
Do what you gotta do, just don't lie to me no more
Делай то, что ты должен делать, просто больше не лги мне
And I can't find the strength to tell you we're through
И я не могу найти в себе силы сказать тебе, что между нами все кончено
And I can't find the hate to fool around on you
И я не могу найти в себе ненависти дурачиться с тобой
I know there's something else that you've been holdin' on to
Я знаю, есть что-то еще, за что ты цепляешься.
But baby, when I'm gone what you gonna do?
Но, детка, когда я уйду, что ты собираешься делать?
You know you ain't right, stayin' out all night
Ты знаешь, что ты не прав, оставаясь на улице всю ночь.
Smokin' with you friends, ain't never got no ends
Курю с вами, друзья, у меня никогда не будет конца.
You know you ain't right, things just ain't the same
Ты знаешь, что ты не прав, все просто по-другому
When you're with Mary Jane, is she the one to blame?
Когда ты с Мэри Джейн, виновата ли она одна?
You know you ain't right, stayin' out all night
Ты знаешь, что ты не прав, оставаясь на улице всю ночь.
Smokin' with your friends, ain't never got no ends
Куришь со своими друзьями, у тебя никогда не будет конца.
You know you ain't right, can't look me eye to eye
Ты знаешь, что ты не прав, не можешь смотреть мне в глаза.
When you're with Chocolat 'til, you always come home high
Когда ты с Chocolat'til, ты всегда возвращаешься домой под кайфом
When will you hold me again
Когда ты снова обнимешь меня
It's got to be me or your friend
Это должен быть я или твой друг
If I was a dealer, then would I win back
Если бы я был дилером, то стал бы я отыгрывать
All the love that we had from way back when
Вся любовь, которая была у нас с тех далеких времен, когда
You know you ain't right, stayin' out all night
Ты знаешь, что ты не прав, оставаясь на улице всю ночь.
Smokin' with you friends, ain't never got no ends
Курю с вами, друзья, у меня никогда не будет конца.
You know you ain't right, things just ain't the same
Ты знаешь, что ты не прав, все просто по-другому
When you're with Mary Jane, is she the one to blame?
Когда ты с Мэри Джейн, виновата ли она одна?
You know you ain't right, stayin' out all night
Ты знаешь, что ты не прав, оставаясь на улице всю ночь.
Smokin' with you friends, ain't never got no ends
Курю с вами, друзья, у меня никогда не будет конца.
You know you ain't right, things just ain't the same
Ты знаешь, что ты не прав, все просто по-другому
When you're with Mary Jane, is she the one to blame?
Когда ты с Мэри Джейн, виновата ли она одна?
You know you ain't right, stayin' out all night
Ты знаешь, что ты не прав, оставаясь на улице всю ночь.
Smokin' with you friends, ain't never got no ends
Курю с вами, друзья, у меня никогда не будет конца.
You know you ain't right, things just ain't the same
Ты знаешь, что ты не прав, все просто по-другому
When you're with Mary Jane, is she the one to blame?
Когда ты с Мэри Джейн, виновата ли она одна?
You know you ain't right, stayin' out all night
Ты знаешь, что ты не прав, оставаясь на улице всю ночь.
Smokin' with you friends, ain't never got no ends
Курю с вами, друзья, у меня никогда не будет конца.





Writer(s): Syleena Johnson, Robert Power


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.