Paroles et traduction Sylvan LaCue - Erase Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit
got,
shit
got
so
damn
crazy
Черт
возьми,
черт,
черт
возьми,
с
ума
сошел.
Niggas
had
it
all
planned
out
from
the
У
ниггеров
все
было
распланировано.
Jump,
I
be
frontin
like
shit
don't
phase
me
Прыгай,
я
веду
себя,
как
дерьмо,
не
заставляй
меня.
Cool,
pops
on
drugs
and
I
never
saw
Клево,
папочка
на
наркотиках,
и
я
никогда
не
видел.
It
comin,
but
it
truly
did
amaze
me
Это
происходит,
но
это
действительно
поразило
меня.
That
was
my
hero,
Nickelback
shit
Это
был
мой
герой,
никелбэк.
Now
I'm
feeling
like
fuck
you
pay
me
Теперь
я
чувствую,
что
ты
платишь
мне.
Uh,
bus
trips,
late
nights,
jail
cell,
О,
поездки
на
автобусе,
поздние
ночи,
тюремная
камера.
Black
dad,
caught
up
in
the
stereo-type
Черный
папа,
пойманный
в
стерео-типе.
Got
out,
held
a
nigga
down,
Вышел,
держал
ниггера
в
руках.
Past
shit
coming
up,
no
trust,
here
we
go,
fight
Прошлое
дерьмо
идет
вверх,
нет
доверия,
вот
и
мы,
сражаемся.
Swear
to
god
you
was
like
superman
to
me,
no
trace
of
krypto-nite,
Клянусь
Богом,
ты
был
для
меня
как
Супермен,
никаких
следов
крипто-ночи,
Couldn't
walk
that
walk,
Не
мог
ходить
по
ней,
But
you
talk
that
talk
and
I
love
it
when
you
lie
to
me
Но
ты
говоришь
это,
и
мне
нравится,
когда
ты
лжешь
мне.
Huh,
yea
I
love
it
when
you
lie
to
me
Да,
я
люблю,
когда
ты
лжешь
мне.
Fuck
up,
and
apologize
then
cry
to
me
К
черту,
извиняйся,
а
потом
плачь.
Turn
around
and
do
the
same
bullshit,
Повернись
и
делай
ту
же
чушь.
Then
avoid
my
calls,
man
I
love
it
when
you
hide
from
me
Тогда
избегай
моих
звонков,
Чувак,
я
люблю,
когда
ты
прячешься
от
меня.
Uh,
seventeen,
Ух,
семнадцать.
Saved
twelve
hundred
dollars
on
my
Спас
двенадцать
сотен
долларов
на
моем
...
Own,
promised
you
would
get
a
ride
for
me
Своя,
обещала,
ты
прокатишься
для
меня.
And
I
ain't
seen
that
shit
since
И
с
тех
пор
я
не
видел
этого
дерьма.
Guess
you
got
your
own
demons
that
plague
you
Думаю,
у
тебя
есть
свои
демоны,
которые
преследуют
тебя.
All
I
wanna
do
is
save
you
Все,
что
я
хочу-это
спасти
тебя.
Bring
you
back
to
your
old
self
but
your
old
self
is
an
angel
Верну
тебя
к
своему
старому
я,
но
твое
старое
я-ангел.
I
can't
chase
what
I
can't
see,
that's
no
fuss,
it
just
ain't
me
Я
не
могу
гнаться
за
тем,
что
не
вижу,
это
не
суета,
это
не
я.
I
pray
to
god
you
get
your
shit
together
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
собрал
свое
дерьмо.
Until
then
just
erase
me
А
пока
просто
сотри
меня.
Yeah,
momma
always
said
there
was
two
sides
to
every
story
Да,
мама
всегда
говорила,
что
в
каждой
истории
есть
две
стороны.
Guess
I
only
wanted
to
hear
one
Наверное,
я
хотел
услышать
лишь
одно.
Just
take
care
of
yourself
man
Просто
позаботься
о
себе,
чувак.
Take
care
of
you
Позаботься
о
себе.
Don't
worry
about
me
Не
беспокойся
обо
мне.
Just
take
care
of
you
Просто
позаботься
о
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvan Lacue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.