Paroles et traduction Sylvan LaCue - Give Me the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drinks
down,
turn
the
lights
low
Опусти
бокалы,
приглуши
свет.
Back
to
these
late
nights
and
light
poles
Назад
к
этим
поздним
ночам
и
фонарным
столбам
Pour
my
Henny
and
let
me
slip
in
a
right
mode
Налей
мне
Хенни
и
дай
мне
проскользнуть
в
правильный
режим
I
hate
talking
with
my
eyes
closed
Я
ненавижу
говорить
с
закрытыми
глазами.
Far
from
familiar
Далеко
не
знакомо
These
niggas
feel
ya,
city
reppin'
Эти
ниггеры
чувствуют
тебя,
город
реппин.
Learn
to
shift
the
culture
Научитесь
менять
культуру.
Gotta
watch
for
vultures
Надо
следить
за
стервятниками
I
plot
hard,
hoping
the
ones
who
desire
to
see
me
top
is
[?]
Я
строю
жесткий
план,
надеясь,
что
те,
кто
хочет
видеть
меня
на
вершине,
[?]
Admit
it
wasn't
ludicrous,
we
drinks
pints
over
Rockstar
Признай,
что
это
было
не
смешно,
мы
пили
по
пинте
за
Рокстар.
Mentally
playing
Tetris,
I'm
young
and
restless
Мысленно
играя
в
Тетрис,
я
молод
и
неугомонен.
Add
it
to
replace
what
I'm
scratching
off
of
my
checklist
(uh)
Добавьте
его,
чтобы
заменить
то,
что
я
вычеркиваю
из
своего
контрольного
списка
(э-э).
2 a.m.
breakfast
(uh)
2 часа
ночи
завтрак
(э-э-э)
3 a.m.
sessions
(uh)
Сеансы
в
3 часа
ночи
(э-э-э)
6 o'clock
naps,
face
marks
from
the
necklace
6 часов
сна,
следы
на
лице
от
ожерелья
9 a.m.
flights
you
pray
to
Jesus
for
the
aisle
or
window
Полеты
в
9 утра
ты
молишься
Иисусу
о
проходе
или
окне
Passin'
first-class,
crashing
off
shots
of
espresso
Проезжаю
первый
класс,
опрокидываю
стопки
эспрессо.
Uber
drivers
at
'Arrivals'
that
I've
seen
Водители
Uber
в
"прибытиях",
которые
я
видел
And
I
still
ain't
satisfied
with
a
thing
И
я
до
сих
пор
ничем
не
удовлетворен.
I
need
you
to
Мне
нужно,
чтобы
ты
...
Give
me,
just
give
me
Дай
мне,
просто
дай
мне.
Give
me
what
you
can't
get
back
Дай
мне
то,
что
ты
не
можешь
вернуть.
Why
won't
you
give
me?
Почему
ты
не
даешь
мне?
Why
won't
you
give
me
the
world?
Почему
ты
не
подаришь
мне
целый
мир?
Give
me
what
you
can't
get
back
Дай
мне
то,
что
ты
не
можешь
вернуть.
You
know
it's
real
when
fans
treat
you
like
the
nigga
you
look
up
to
Э
ты
же
знаешь
ЧТО
ЭТО
реально
когда
фанаты
относятся
к
тебе
как
к
ниггеру
на
которого
ты
равняешься
Bitches
say
they
love
you
Сучки
говорят,
что
любят
тебя.
And
women
you
desire
come
around
and
choose
to
trust
you
И
женщины,
которых
ты
желаешь,
приходят
и
решают
довериться
тебе.
But
you
got
obligations
and
time
in
streets
will
corrupt
you
Но
у
тебя
есть
обязательства,
и
время
на
улицах
развращает
тебя.
And
even
when
you
tell
the
truth
they
always
seem
to
bust
you
И
даже
когда
ты
говоришь
правду,
они,
кажется,
всегда
ловят
тебя.
And
you
ain't
got
the
time,
no
reflecting
or
second-guessing
И
у
тебя
нет
времени
ни
на
размышления,
ни
на
раздумья.
You
fall
in
love
in
Oakland
and
take
a
flight
out
to
Texas
Ты
влюбляешься
в
Окленде
и
вылетаешь
в
Техас.
Flick
it
up,
with
niggas
you
don't
like,
on
Instagram
accounts
Покажи
это
с
ниггерами,
которые
тебе
не
нравятся,
в
Инстаграме.
Watch
a
Cole
show,
embarrassed
to
pull
my
camera
out
Смотрю
шоу
Коула
и
стесняюсь
вытащить
камеру.
[?]
prayers
panning
out
[?]
раздаются
молитвы.
You
should've
called
how
the
game
is
changing
Ты
должен
был
сказать
как
меняется
игра
You
ran
your
mouth
Ты
раскрыл
свой
рот.
A
plane
ticket'll
let
'em
know
you
the
fuckin'
greatest
Билет
на
самолет
даст
им
понять,
что
ты,
блядь,
величайший.
Young
Hova,
a
single
degree
of
separation
Янг
Хова,
единственная
степень
разделения.
Living
on
a
mission
Жизнь
на
задании
You
know
you're
what
the
game
is
missing
Ты
знаешь,
что
ты-то,
чего
не
хватает
игре.
These
other
niggas
is
Jeremy
Lins,
they're
superstition
Эти
другие
ниггеры
- Джереми
Линс,
они
суеверны
You
left
a
label,
ironically
that
was
lacking
vision
Ты
оставил
ярлык,
по
иронии
судьбы,
которому
не
хватало
видения.
You
know
they
out
here
trippin'
Ты
же
знаешь,
что
они
здесь
спотыкаются.
You
trying
to
make
a
difference
Ты
пытаешься
что
то
изменить
I'm
still
stressing
over
thing
I
know
I
can't
control
Я
все
еще
переживаю
из-за
того,
что
не
могу
контролировать.
Duckin'
calls,
laying
low,
with
a
goal
Уклоняясь
от
звонков,
залегая
на
дно,
с
целью
I've
been,
telling
lies
to
everyone
I
care
the
most
about
Я
лгал
всем,
кто
был
мне
дорог
больше
всего.
And
dedicating
time
to
some
people
that
I
could
go
without
И
посвящать
время
некоторым
людям,
без
которых
я
мог
бы
обойтись.
It's
been
a
minute
since
me
and
you
had
a
conversation
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
мы
с
тобой
разговаривали.
Apologies
for
the
times
I
tried
and
became
impatient
Приношу
извинения
за
те
времена,
когда
я
пытался
и
становился
нетерпеливым.
You
know
a
nigga
never
asked
for
much
Ты
же
знаешь
что
ниггер
никогда
не
просил
многого
And
I
don't
mean
to
seem
blasphemous
И
я
не
хочу
показаться
богохульным.
But
I'ma
need
you
to
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
...
Give
me,
just
give
me
Дай
мне,
просто
дай
мне.
Give
me
what
you
can't
get
back
Дай
мне
то,
что
ты
не
можешь
вернуть.
Why
won't
you
give
me?
Почему
ты
не
даешь
мне?
Why
won't
you
give
me
the
world?
Почему
ты
не
подаришь
мне
целый
мир?
Give
me
what
you
can't
get
back
Дай
мне
то,
что
ты
не
можешь
вернуть.
It's
so
hard
to
give
a
shit
nowadays
nigga
В
наши
дни
так
трудно
насрать
ниггер
I
don't
know
the
last
time
I
prayed
nigga
Я
не
знаю
когда
в
последний
раз
молился
ниггер
I'm
still
getting
over
Jay
nigga
Я
все
еще
переживаю
Джея
ниггер
Ran
up
to
the
coffin,
couldn't
stay
nigga
Подбежал
к
гробу,
не
смог
остаться,
ниггер.
Way
too
many
tears
for
me
to
stay
with
you
Слишком
много
слез,
чтобы
я
мог
остаться
с
тобой.
Your
brother
smiled
at
me
Твой
брат
улыбнулся
мне.
Told
me
"Man'd
be
so
proud"
Сказал
мне:
"человек
будет
так
горд".
I
broke
down,
I
regret
the
day
I
played
with
you
Я
сломался,
я
сожалею
о
том
дне,
когда
играл
с
тобой.
See
you
was
trying
to
put
me
on
game
nigga
Видишь
ли
ты
пытался
ввести
меня
в
игру
ниггер
It's
funny
how
I
couldn't
do
the
same
with
you
Забавно,
что
я
не
могу
сделать
то
же
самое
с
тобой.
I
was
too
caught
up
in
my
lane
nigga
Я
слишком
запутался
в
своей
полосе
ниггер
I
blocked
you
from
my
cell,
I
couldn't
hang
with
you
Я
заблокировал
тебя
в
своей
камере,
я
не
мог
зависнуть
с
тобой.
It's
so
hard
to
give
a
shit
nowadays
nigga
В
наши
дни
так
трудно
насрать
ниггер
It's
so
hard
to
give
a
shit
nowadays
nigga
В
наши
дни
так
трудно
насрать
ниггер
They
cremated
you,
you
didn't
want
a
grave
nigga
Они
кремировали
тебя,
ты
же
не
хотел
могилу,
ниггер
They
told
you
twice,
"If
you
get
on
that
bike
again,
you
gonna
pay
nigga"
Тебе
дважды
говорили:
"Если
ты
снова
сядешь
на
этот
велосипед,
то
заплатишь
ниггеру".
But
you
ain't
need
to
be
safe
nigga
Но
тебе
не
нужно
быть
в
безопасности
ниггер
You
was
already
saved
nigga
Ты
уже
был
спасен
ниггер
You
was
already
saved
nigga
Ты
уже
был
спасен
ниггер
It's
so
hard
to
give
a
shit
nowadays
nigga
В
наши
дни
так
трудно
насрать
ниггер
I
could
give
a
fuck
about
the
game
nigga
Мне
было
бы
наплевать
на
эту
игру
ниггер
I
would
give
it
all
away,
all
away
Я
бы
все
отдал,
все
отдал.
If
it
meant
that
you
could
stay
nigga
Если
бы
это
означало
что
ты
мог
бы
остаться
ниггер
So
hard
to
give
a
shit
nowadays
nigga
В
наши
дни
так
трудно
насрать
ниггер
So
hard
to
give
a
shit
nowadays
nigga
В
наши
дни
так
трудно
насрать
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.