Paroles et traduction Sylvan LaCue - Heavenly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up
in
the
sky,
my
niggas
will
play
me
Там,
в
небе,
мои
ниггеры
будут
играть
со
мной.
Ugh,
it's
still
a
mission
just
for
me
to
listen
Фу,
это
все
еще
моя
миссия-просто
слушать.
Wake
up
every
morning
feeling
tunnel
vision
Каждое
утро
я
просыпаюсь
с
ощущением
туннельного
зрения.
You
know
them
stakes
is
high
Ты
знаешь
что
ставки
высоки
You
know
them
times
is
changed
Ты
знаешь
что
времена
изменились
And
nobody
is
waiting
for
you
to
get
it
right
И
никто
не
ждет,
что
ты
сделаешь
все
правильно.
The
pressure,
I
used
to
entertain
lectures
Под
давлением
я
привык
развлекаться
лекциями.
Follow
suit
behind
them
opinions
is
broad
Следуй
их
примеру
за
ними
мнения
широки
See
this
is
how
you
find
your
place
in
the
stars
Видишь
вот
как
ты
находишь
свое
место
среди
звезд
The
game
changes
every
6 months
Игра
меняется
каждые
6 месяцев
Keep
your
mind
sharp,
stay
ahead
of
the
curve
Держи
свой
ум
острым,
держись
впереди
всех.
You
know
the
usual
Ты
знаешь,
как
обычно.
I
witness
niggas
at
heights
you
couldn't
fathom
Я
видел
ниггеров
на
высотах,
которые
вы
не
могли
себе
представить.
Fall
and
to
lows
it
all
in
the
blink
of
an
eye
Падение
и
падение
все
это
в
мгновение
ока
Pardon
me
and
my
pessimism
or
should
I
say
Простите
меня
и
мой
пессимизм
или
лучше
сказать
My
confidence
has
been
Godly
watching
these
clowns
Моя
уверенность
была
благочестивой,
наблюдая
за
этими
клоунами.
What
a
laughable
view
Какой
смешной
вид!
I'm
learning
there's
a
difference
between
what
you
actually
do
Я
понимаю,
что
есть
разница
между
тем,
чем
ты
на
самом
деле
занимаешься.
And
dream
talkers,
let
these
actions
approve
И
мечтатели,
пусть
эти
действия
одобряют.
I
keep
my
mouth
shut
nigga!
Я
держу
рот
на
замке,
ниггер!
Labeled
rookie,
but
experience
varies
to
veteran
status
Его
называют
Новичком,
но
опыт
зависит
от
статуса
ветерана.
I'm
clever
when
active
Я
умен,
когда
активен.
My
head
is
intact
Моя
голова
цела.
If
I
ever
stray
away
from
what
my
mission
implies
Если
я
когда-нибудь
отклонюсь
от
того,
что
подразумевает
моя
миссия
...
Please
believe
it's
just
to
better
my
passion
Пожалуйста,
поверь,
что
это
только
для
того,
чтобы
усилить
мою
страсть.
I'm
from
a
city
where
niggas
ain't
got
a
check
if
you
trappin'
Я
из
города,
где
ниггеры
не
получают
чек,
если
вы
банчите.
Dread
niggas
keep
it
tucked
in
case
a
threat
is
in
action
Ужасные
ниггеры
держат
его
спрятанным
на
случай
если
возникнет
угроза
Maaaaaan,
thank
you
Lord,
look
at
me,
heavenly
Мааааан,
Спасибо
Тебе,
Господи,
посмотри
на
меня,
небесный
Up
in
the
sky,
and
bitches
they
play
me
Высоко
в
небе,
и
суки
играют
со
мной.
I
know
it's
wrong
but
please
entertain
me
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но,
пожалуйста,
развлеки
меня.
Hate
on
my
vision,
they
tell
me
I'm
crazy
Ненависть
на
моем
видении,
они
говорят
мне,
что
я
сумасшедший.
Oh
if
only
you
knew
this
world
ain't
gon
save
me
О
если
бы
ты
только
знал
что
этот
мир
не
спасет
меня
I
pray
to
God,
but
too
much
is
phase
me
Я
молюсь
Богу,
но
слишком
многое
мешает
мне.
Oh
just
what
you
made,
how
could
you
blame
me?
О,
только
то,
что
ты
сделал,
как
ты
можешь
винить
меня?
Mama
don't
worry
this
world
ain't
gon
change
me
Мама
не
волнуйся
этот
мир
меня
не
изменит
Even
when
I'm
on
the
ground,
just
know
that
you
raised
me
Даже
когда
я
лежу
на
Земле,
просто
знай,
что
ты
вырастил
меня.
These
days
I
tell
my
niggas
to
pray
for
me
В
эти
дни
я
говорю
своим
ниггерам
молиться
за
меня
Because
I
been
slippin'
Потому
что
я
поскользнулся.
Infatuated
with
ideas
Без
ума
от
идей.
No
peace
will
reside
here
Здесь
не
будет
покоя.
My
peers
fear
being
irrelevant
Мои
сверстники
боятся
быть
неуместными.
Grinding
for
the
sake
of
exposure,
cool
Измельчение
ради
разоблачения,
круто
Fake
hoes
keep
your
game
face
on
Фальшивые
мотыги
держите
свое
игровое
лицо
наготове
I'm
thinking
wider
[?]
Я
думаю
шире
[?]
It's
just
expansion
among
kings
Это
просто
экспансия
среди
королей.
Ok
ok
let's
slow
it
down
Ладно,
ладно,
давай
притормозим,
Cuz
going
over
niggas
heads
don't
get
a
paycheck,
right?
потому
что,
перебирая
головы
ниггеров,
ты
не
получишь
зарплату,
так?
I
feel
it,
back
Я
чувствую
это
спиной.
Well
let
me
talk
my
shit
Что
ж,
позволь
мне
рассказать
свою
чушь.
I
am
not
threatened
Мне
ничто
не
угрожает.
Matter
fact
I'm
so
past
stressing,
you
half
lesson
Дело
в
том,
что
я
так
устал
от
стресса,
ты
наполовину
урок.
Great
value
versions
of
niggas
who
lack
presence
Отличные
ценностные
версии
ниггеров
которым
не
хватает
присутствия
Don't
get
me
started
I
just
call
it
how
I
see
it
Не
заставляй
меня
начинать
я
просто
называю
это
так
как
вижу
But
please
believe,
you
got
a
record?
Но,
пожалуйста,
поверьте,
у
вас
есть
запись?
That's
cool
with
me
Я
не
против.
You
out
your
little
wave?
Ты
вышел
из
своей
маленькой
волны?
That's
cool
with
me
Я
не
против.
You
got
your
little
flow,
auto-tune
to
please?
У
тебя
есть
свой
маленький
поток,
автонастройка,
чтобы
угодить?
But
none
of
you
mothafuckas
can
fool
me
Но
никто
из
вас,
ублюдков,
не
сможет
меня
одурачить.
I'm
Q,
nigga
Я
Кью,
ниггер
Up
in
the
sky,
and
bitches
they
play
me
Высоко
в
небе,
и
суки
играют
со
мной.
I
know
it's
wrong
but
please
entertain
me
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но,
пожалуйста,
развлеки
меня.
Hate
on
my
vision,
they
tell
me
I'm
crazy
Ненависть
на
моем
видении,
они
говорят
мне,
что
я
сумасшедший.
Oh
if
only
you
knew
this
world
ain't
gon
save
me
О
если
бы
ты
только
знал
что
этот
мир
не
спасет
меня
I
pray
to
God,
but
too
much
is
phase
me
Я
молюсь
Богу,
но
слишком
многое
мешает
мне.
Oh
just
what
you
made,
how
could
you
blame
me?
О,
только
то,
что
ты
сделал,
как
ты
можешь
винить
меня?
Mama
don't
worry
this
world
ain't
gon
change
me
Мама
не
волнуйся
этот
мир
меня
не
изменит
Even
when
I'm
on
the
ground,
just
know
that
you
raised
me
Даже
когда
я
лежу
на
Земле,
просто
знай,
что
ты
вырастил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joern-Uwe Fahrenkrog-Petersen, Rene Probst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.