Sylvan LaCue - Step 2 : Getting Uncomfortable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvan LaCue - Step 2 : Getting Uncomfortable




Step 2 : Getting Uncomfortable
Шаг 2: Выход из зоны комфорта
I mean, honestly and truthfully like what aren't I
Знаешь, если честно, чем я только ни занимаюсь,
Doing to improve myself consistently all the time?
Чтобы постоянно самосовершенствоваться?
Um, I feel like everything that, personally for myself,
Хм, мне кажется, что все, чем я занимаюсь,
I fuck everything that I engage
Во что я вкладываюсь,
Myself in with as a form of transformation.
Становится для меня формой трансформации.
It's to get better, it's to do better it's to rise up,
Это для того, чтобы стать лучше, чтобы делать лучше, чтобы расти,
It's to be seen,
Чтобы меня заметили,
It's to be recognized, it's to, um, go deeper in myself
Чтобы меня признали, чтобы, хм, глубже познать себя.
I think, uh, step one for me, well to be,
Я думаю, э-э, первый шаг для меня, ну, чтобы стать,
Is to recognize that I'm not the best me, like at all,
Это признать, что я не лучшая версия себя, совсем нет,
And that's how I think that will help me become the best version of
И вот как, я думаю, это поможет мне стать лучшей версией
Myself is taking myself out of myself and
Себя - это абстрагироваться от себя и
Just looking at it in retrospect of how I can grow
Просто посмотреть ретроспективно, как я могу расти.
I agree, I've been getting myself
Согласен, в последнее время я заставляю себя
Really uncomfortable lately in order to grow.
Чувствовать себя очень некомфортно, чтобы расти.
You know, you just have to throw yourself out there
Знаешь, нужно просто выбросить себя туда,
'Cause otherwise I just be chillin', just with my friends.
Потому что иначе я просто буду тусоваться со своими друзьями.
But you really have to push yourself.
Но нужно действительно подталкивать себя.
Especially if you're an artist, you have to be uncomfortable always.
Особенно если ты артист, ты всегда должен быть в некомфортной зоне.
That's how you reach a different level, that's how you grow, so...
Так ты достигаешь нового уровня, так ты растешь, так что...
Now Taylor,
Теперь, Тейлор,
Uh you were talking about some mental blocks that you deal with.
Э-э, ты говорила о некоторых ментальных блоках, с которыми ты сталкиваешься.
What are some of the mental blocks
Какие ментальные блоки
That you've identified as unwanting?
Ты определила как нежелательные?
That's usually what they are,
Обычно они такие,
That you come across on a daily basis and how do you deal with that?
С которыми ты сталкиваешься ежедневно, и как ты с ними справляешься?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.