Sylver - The Edge of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylver - The Edge of Life




The Edge of Life
На грани жизни
Never took this road before
Никогда не шла по этой дороге
Never wanted to show you more
Никогда не хотела показать тебе больше
I kept my dreams all locked inside
Я хранила свои мечты за семью замками
I only wanted a place to hide
Я хотела лишь найти место, где спрятаться
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни
Life ain't always what it seems
Жизнь не всегда такая, какой кажется
You should hold on to your dreams
Ты должен держаться за свои мечты
They lift a corner of the veil
Они приподнимают край завесы
It's up to you to make 'em real
И только от тебя зависит, сделать ли их реальностью
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни
And when the time has come that you've made up your mind
И когда придет время, и ты примешь решение
You'll see that's it worth the try...
Ты увидишь, что оно того стоило...
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни
Life's too short, so don't ignore
Жизнь слишком коротка, так что не игнорируй
The clues you get at night
Знаки, которые ты получаешь ночью
Life's too short, so you got to keep on
Жизнь слишком коротка, так что ты должен продолжать
Living on the edge of life
Жить на грани жизни





Writer(s): Reginald Paul Stefan Penxten, Wout Van Dessel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.