Paroles et traduction Sylver - The Edge of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Edge of Life
На грани жизни
Never
took
this
road
before
Никогда
не
шла
по
этой
дороге
Never
wanted
to
show
you
more
Никогда
не
хотела
показать
тебе
больше
I
kept
my
dreams
all
locked
inside
Я
хранила
свои
мечты
за
семью
замками
I
only
wanted
a
place
to
hide
Я
хотела
лишь
найти
место,
где
спрятаться
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
Life
ain't
always
what
it
seems
Жизнь
не
всегда
такая,
какой
кажется
You
should
hold
on
to
your
dreams
Ты
должен
держаться
за
свои
мечты
They
lift
a
corner
of
the
veil
Они
приподнимают
край
завесы
It's
up
to
you
to
make
'em
real
И
только
от
тебя
зависит,
сделать
ли
их
реальностью
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
And
when
the
time
has
come
that
you've
made
up
your
mind
И
когда
придет
время,
и
ты
примешь
решение
You'll
see
that's
it
worth
the
try...
Ты
увидишь,
что
оно
того
стоило...
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
Life's
too
short,
so
don't
ignore
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
игнорируй
The
clues
you
get
at
night
Знаки,
которые
ты
получаешь
ночью
Life's
too
short,
so
you
got
to
keep
on
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
должен
продолжать
Living
on
the
edge
of
life
Жить
на
грани
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reginald Paul Stefan Penxten, Wout Van Dessel
Album
Chances
date de sortie
22-08-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.