Sylver - Waves - traduction des paroles en allemand

Waves - Sylvertraduction en allemand




Waves
Wellen
Call me bae
Nenn mich Bae
Call me something crazy
Nenn mich irgendwas Verrücktes
Watch me slay
Sieh zu, wie ich abräume
Watch u call me shady
Sieh zu, wie du mich zwielichtig nennst
I don't need her by my side, need your trap Queen emotions wave u in like the ocean
Ich brauche sie nicht an meiner Seite, brauche deine Trap-Queen-Emotionen, die dich wie der Ozean hereinspülen
I'm tatted up i added up the game one time and im adding up the fame school never made sense when im in that, i never go back when i hit that wait up hold up every thing changed she never picked up i think we got hitched at the club i think we smoked it drunk it it poured it more than over load it. its not real real when i overdose im just waiting on the roller coaster mentally im on fleak emotions are not part of my physic but tell u what if i ever get lost if i ever date another whore wake me up and punch me in the face like woah u need to grow
Ich bin tätowiert, ich habe das Spiel einmal durchschaut und ich sammle den Ruhm. Schule ergab nie Sinn, wenn ich dabei bin, ich gehe nie zurück, wenn ich zuschlage. Warte mal, halt mal, alles hat sich geändert. Sie ging nie ran. Ich glaube, wir haben im Club geheiratet. Ich glaube, wir haben es geraucht, getrunken, geschüttet, mehr als überladen. Es ist nicht wirklich real, wenn ich überdosiere. Ich warte nur auf die Achterbahn. Mental bin ich topfit. Emotionen sind nicht Teil meiner Physis. Aber ich sag dir was, wenn ich mich jemals verirre, wenn ich jemals eine andere Schlampe date, weck mich auf und schlag mir ins Gesicht, so nach dem Motto: woah, du musst erwachsen werden.
Say u wanna be alone but are you not the one that's blowin up my phone your friends are out tonight and you're at home just watching television in your zone like
Du sagst, du willst allein sein, aber bist du nicht diejenige, die mein Handy sprengt? Deine Freunde sind heute Abend unterwegs und du bist zu Hause, schaust nur Fernsehen in deiner Zone, so nach dem Motto:
I am not your motive any more
Ich bin nicht mehr dein Motiv
In your down time u starve your heavy soul
In deiner freien Zeit lässt du deine schwere Seele hungern
In your downtime youre smoking getting stoned
In deiner freien Zeit rauchst du, wirst high
I'm trynna focus im trynna concentrate i put u on hold till i get in the booth i complicate my words when its with u im on a ferris wheel vibe im on a roll and im not gonna pick up when u call
Ich versuche mich zu fokussieren, ich versuche mich zu konzentrieren. Ich stelle dich auf Warteschleife, bis ich in der Kabine bin. Ich verkompliziere meine Worte, wenn es um dich geht. Ich bin auf einer Riesenrad-Stimmung, ich habe einen Lauf und ich werde nicht rangehen, wenn du anrufst.
Call me bae
Nenn mich Bae
Call me something crazy
Nenn mich irgendwas Verrücktes
Watch me slay
Sieh zu, wie ich abräume
Watch u call me shady
Sieh zu, wie du mich zwielichtig nennst
I don't need her by my side, need your trap Queen emotions wave u in like the ocean
Ich brauche sie nicht an meiner Seite, brauche deine Trap-Queen-Emotionen, die dich wie der Ozean hereinspülen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.